pattern

Cambridge IELTS 17 - Академический - Тест 2 - Чтение - Отрывок 3 (2)

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 2 - Чтение - Отрывок 3 (2) в учебнике Cambridge IELTS 17 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 17 - Academic
utility
utility
[существительное]

the quality of being useful when applied

полезность, утилита

полезность, утилита

Закрыть
Войти
diverse
diverse
[прилагательное]

showing a variety of distinct types or qualities

разнообразный

разнообразный

Ex: The festival showcased diverse musical genres .

Фестиваль представил разнообразные музыкальные жанры.

Закрыть
Войти
enduring
enduring
[прилагательное]

having the ability to last over a long period of time

прочный

прочный

Ex: The enduring legacy of his work influenced future generations.

Прочное наследие его работы повлияло на будущие поколения.

Закрыть
Войти
merely
merely
[наречие]

nothing more than what is to be said

всего лишь

всего лишь

Ex: She merely wanted to help , not to interfere .

Она просто хотела помочь, а не мешать.

Закрыть
Войти
to label
to label
[глагол]

to assign a quality to someone or something in order to categorize them

навешивать ярлык, категоризировать

навешивать ярлык, категоризировать

Ex: He was labeled as a rebel for his defiance of authority .

Он был помечен как бунтарь за свое неповиновение власти.

Закрыть
Войти
to advance
to advance
[глагол]

to propose an idea or theory for discussion

предложить

предложить

Ex: The architect advanced a unique design concept for the new building .

Архитектор выдвинул уникальную концепцию дизайна для нового здания.

Закрыть
Войти
groundbreaking
groundbreaking
[прилагательное]

original and pioneering in a certain field, often setting a new standard for others to follow

новаторский

новаторский

Ex: The architect's groundbreaking design for the new building won several awards for its innovative approach.

Новаторский дизайн архитектора для нового здания получил несколько наград за инновационный подход.

Закрыть
Войти
to refrain
to refrain
[глагол]

to resist or hold back from doing or saying something

воздержаться

воздержаться

Ex: Even in the face of frustration , he managed to refrain from expressing his discontent during the meeting .

Даже перед лицом разочарования он сумел воздержаться от выражения своего недовольства во время встречи.

Закрыть
Войти
entirely
entirely
[наречие]

to the fullest or complete degree

полностью

полностью

Ex: The room was entirely empty after the move .

Комната была полностью пустой после переезда.

Закрыть
Войти
variation
variation
[существительное]

(biology) an organism that has characteristics resulting from chromosomal alteration

вариация, мутация

вариация, мутация

Закрыть
Войти
selection
selection
[существительное]

a natural process resulting in the evolution of organisms best adapted to the environment

отбор

отбор

Закрыть
Войти
objective
objective
[существительное]

a goal that one wants to achieve

цель

цель

Ex: Achieving the objective required careful strategy and dedication.

Достижение цели требовало тщательной стратегии и преданности.

Закрыть
Войти
in sight
in sight
[прилагательное]

at or within a reasonable distance for seeing

видимый, в поле зрения

видимый, в поле зрения

Закрыть
Войти
provenance
provenance
[существительное]

the origin or source of a particular thing

происхождение, источник

происхождение, источник

Ex: Historians study the provenance of manuscripts to understand their historical significance .

Историки изучают происхождение рукописей, чтобы понять их историческое значение.

Закрыть
Войти
to operate
to operate
[глагол]

to function in a specific way

работать, функционировать

работать, функционировать

Ex: While the repairs were ongoing , the backup generator was operating to provide electricity .

Пока ремонт продолжался, резервный генератор работал, чтобы обеспечить электричеством.

Закрыть
Войти
to constrain
to constrain
[глагол]

to restrict movement or actions through restraint or confinement

сдерживать

сдерживать

Ex: If he continues to misbehave , we will have to constrain him in a timeout chair .

Если он продолжит плохо себя вести, нам придется ограничить его движения в кресле тайм-аута.

Закрыть
Войти
prior
prior
[прилагательное]

happening or existing before something else

предварительный

предварительный

Ex: Her prior experience in marketing helped her secure the new job .

Ее предыдущий опыт в маркетинге помог ей получить новую работу.

Закрыть
Войти
to abandon
to abandon
[глагол]

to stop supporting an idea, policy, concept, etc.

отказываться, покидать

отказываться, покидать

Ex: The organization was forced to abandon its plans for expansion due to budget constraints .

Организация была вынуждена отказаться от своих планов расширения из-за бюджетных ограничений.

Закрыть
Войти
to explore
to explore
[глагол]

to investigate something to gain knowledge or understanding about it

исследовать, изучать

исследовать, изучать

Ex: Can you please explore alternative solutions to the problem ?

Можете ли вы, пожалуйста, исследовать альтернативные решения проблемы?

Закрыть
Войти
to defend
to defend
[глагол]

to support someone or try to justify an action, plan, etc.

отстаивать, защищать

отстаивать, защищать

Ex: The writer 's latest book aims to defend her controversial views on social issues .

Последняя книга писательницы направлена на защиту ее спорных взглядов на социальные вопросы.

Закрыть
Войти
to disprove
to disprove
[глагол]

to show that something is false or incorrect

опровергнуть

опровергнуть

Ex: The lawyer attempted to disprove the witness 's testimony .

Адвокат попытался опровергнуть показания свидетеля.

Закрыть
Войти
to outline
to outline
[глагол]

to give a brief description of something excluding the details

очертить

очертить

Ex: Before starting the research paper , the scientist outlined the hypotheses and methodologies to guide the study .

Прежде чем начать исследовательскую работу, ученый изложил гипотезы и методологии для руководства исследованием.

Закрыть
Войти
assumption
assumption
[существительное]

an idea or belief that one thinks is true without having a proof

предположение

предположение

Ex: The decision relied on the assumption that funding would be approved.

Решение основывалось на предположении, что финансирование будет одобрено.

Закрыть
Войти
to criticize
to criticize
[глагол]

to point out the faults or weaknesses of someone or something

критиковать

критиковать

Ex: It 's unfair to criticize someone without understanding the challenges they face .

Несправедливо критиковать кого-то, не понимая трудностей, с которыми он сталкивается.

Закрыть
Войти
to justify
to justify
[глагол]

to provide a valid reason or explanation for an action, decision, or belief, usually something that others consider wrong

оправдать, обосновать

оправдать, обосновать

Ex: The government had to justify the allocation of funds to a particular project by outlining its potential benefits for the community .

Правительству пришлось обосновать выделение средств на конкретный проект, изложив его потенциальные выгоды для сообщества.

Закрыть
Войти
standpoint
standpoint
[существительное]

an opinion or decision that is formed based on one's belief or circumstances

точка зрения

точка зрения

Закрыть
Войти
exception
exception
[существительное]

a person or thing that does not follow a general rule or is excluded from a class or group

исключение

исключение

Ex: The car insurance policy includes coverage for most damages, with the exception of those caused by natural disasters.

Страховой полис автомобиля включает покрытие для большинства повреждений, за исключением тех, которые вызваны стихийными бедствиями.

Закрыть
Войти
ideal
ideal
[существительное]

someone or something considered to possess unmatched or unparalleled qualities of perfection

идеал, образец

идеал, образец

Ex: He aspires to meet the ideal of a dedicated and reliable employee .

Он стремится соответствовать идеалу преданного и надежного сотрудника.

Закрыть
Войти
to aspire
to aspire
[глагол]

to desire to have or become something

стараться

стараться

Ex: She aspires to become a renowned scientist and make significant discoveries .

Она стремится стать известным ученым и сделать значительные открытия.

Закрыть
Войти
recognition
recognition
[существительное]

acknowledgment or approval given to someone or something for their achievements, qualities, or actions

признание

признание

Ex: The company 's commitment to sustainability earned it global recognition.

Приверженность компании устойчивому развитию принесла ей мировое признание.

Закрыть
Войти
reputation
reputation
[существительное]

the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

репутация

репутация

Ex: The artist 's reputation grew after several successful exhibitions of her work .

Репутация художницы выросла после нескольких успешных выставок ее работ.

Закрыть
Войти
skepticism
skepticism
[существительное]

a doubting or questioning attitude towards ideas, beliefs, or claims that are generally accepted

скептицизм

скептицизм

Ex: The proposal was met with skepticism by the board , who questioned its feasibility .

Предложение было встречено скептицизмом со стороны совета, который усомнился в его осуществимости.

Закрыть
Войти
development
development
[существительное]

a process or state in which something becomes more advanced, stronger, etc.

развитие

развитие

Ex: They monitored the development of the plant to understand its growth patterns .

Они наблюдали за развитием растения, чтобы понять его модели роста.

Закрыть
Войти
to seek
to seek
[глагол]

to try to find a particular thing or person

искать

искать

Ex: Right now , the search and rescue team is actively seeking survivors in the disaster area .

Прямо сейчас поисково-спасательная команда активно ищет выживших в зоне бедствия.

Закрыть
Войти
to turn away
to turn away
[глагол]

to move away from one's area of interest or original path

отворачиваться, отклоняться

отворачиваться, отклоняться

Ex: After years of pursuing a career in finance , she felt the need to turn away and follow her passion for environmental activism .

После многих лет карьеры в финансах она почувствовала необходимость отвернуться и следовать своей страсти к экологическому активизму.

Закрыть
Войти
necessity
necessity
[существительное]

the fact that something must happen or is needed

необходимость

необходимость

Ex: The doctor explained the necessity of taking medication regularly .

Врач объяснил необходимость регулярного приёма лекарств.

Закрыть
Войти
to provoke
to provoke
[глагол]

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

провоцировать

провоцировать

Ex: The comedian 's sharp wit could easily provoke laughter even in the most serious audiences .

Остроумие комика могло легко вызвать смех даже у самой серьезной аудитории.

Закрыть
Войти
to modify
to modify
[глагол]

to make minor changes to something so that it is more suitable or better

модифицировать

модифицировать

Ex: The teacher modified the lesson plan and saw positive results in student engagement .

Учитель изменил план урока и увидел положительные результаты в вовлеченности учеников.

Закрыть
Войти
coincidence
coincidence
[существительное]

a situation in which two things happen simultaneously by chance that is considered unusual

совпадение

совпадение

Ex: The similarity between their stories seemed more than just coincidence.

Сходство между их историями казалось чем-то большим, чем просто совпадение.

Закрыть
Войти
to compromise
to compromise
[глагол]

to come to an agreement after a dispute by reducing demands

компрометировать

компрометировать

Ex: Both parties had to compromise to reach a mutually beneficial agreement .

Обе стороны должны были пойти на компромисс, чтобы достичь взаимовыгодного соглашения.

Закрыть
Войти
misadventure
misadventure
[существительное]

an event or experience that is unfortunate, unsuccessful, or troublesome, often due to poor planning, bad judgment, or unforeseen circumstances

злоключение

злоключение

Ex: He resigned in disgrace after a misadventure involving illegal campaign funds came to light .

Он ушел в отставку с позором после того, как стала известна неудача, связанная с незаконными средствами кампании.

Закрыть
Войти
pure
pure
[прилагательное]

absolute or complete, without any admixture or qualification

чистый, абсолютный

чистый, абсолютный

Ex: The novel ’s pure excitement kept readers hooked from start to finish with its intense , unrelenting pace .

Чистое волнение романа держало читателей в напряжении от начала до конца благодаря своему интенсивному, неослабевающему темпу.

Закрыть
Войти
serendipity
serendipity
[существительное]

the fact of accidentally experiencing or discovering something that is pleasant or valuable

счастливый случай

счастливый случай

Ex: It was serendipity that led her to the perfect solution to her problem while casually reading an article .

Это была серендипность, которая привела ее к идеальному решению ее проблемы во время случайного чтения статьи.

Закрыть
Войти
to affix
to affix
[глагол]

to attach or fasten something to another object or surface

прикреплять

прикреплять

Ex: They have affixed labels to the products for identification purposes .

Они прикрепили этикетки к продуктам для целей идентификации.

Закрыть
Войти
hymnbook
hymnbook
[существительное]

a songbook containing a collection of hymns

гимнарий, книга гимнов

гимнарий, книга гимнов

Закрыть
Войти
brilliantly
brilliantly
[наречие]

with exceptional intelligence, skill, or creativity

блестяще

блестяще

Ex: They played the symphony brilliantly from start to finish .

Они сыграли симфонию блестяще от начала до конца.

Закрыть
Войти
phenomenally
phenomenally
[наречие]

to a degree that exceeds expectations or standards to a significant extent

феноменально, исключительно

феноменально, исключительно

Ex: His popularity skyrocketed phenomenally after the movie premiere .

Его популярность феноменально взлетела после премьеры фильма.

Закрыть
Войти
post-it
post-it
[существительное]

a small piece of colored paper that is sticky on one side and can be easily removed, used for leaving notes

стикер

стикер

Ex: Post-its are convenient for jotting down quick thoughts and organizing tasks.

Стикеры удобны для быстрой записи мыслей и организации задач.

Закрыть
Войти
ingenious
ingenious
[прилагательное]

having or showing cleverness, creativity, or skill

изобретательный

изобретательный

Ex: The ingenious chef created a unique dish by combining unexpected ingredients in innovative ways .

Гениальный шеф-повар создал уникальное блюдо, сочетая неожиданные ингредиенты инновационными способами.

Закрыть
Войти
designing
designing
[прилагательное]

concealing crafty designs for advancing your own interest

расчетливый, манипулятивный

расчетливый, манипулятивный

Закрыть
Войти
banal
banal
[прилагательное]

lacking creativity or novelty, making it uninteresting due to its overuse or predictability

банальный

банальный

Ex: The book ’s banal themes failed to leave a lasting impression .

Банальные темы книги не смогли оставить lasting впечатление.

Закрыть
Войти
mechanical
mechanical
[прилагательное]

(of a task or job) repetitive, routine, and not requiring much thought or creativity

механический, автоматический

механический, автоматический

Ex: The job required mechanical actions , but no creative thinking .

Работа требовала механических действий, но не творческого мышления.

Закрыть
Войти
fundamentally
fundamentally
[наречие]

in a manner that refers to the essential aspects of something

фундаментально, существенно

фундаментально, существенно

Ex: The success of any educational system is fundamentally tied to the quality of its teachers and the support they receive .

Успех любой образовательной системы фундаментально связан с качеством ее учителей и поддержкой, которую они получают.

Закрыть
Войти
to invoke
to invoke
[глагол]

to mention someone or something of prominence as a support or reason for an argument or action

ссылаться на, вызывать

ссылаться на, вызывать

Ex: In his defense , he invoked his right to remain silent during questioning .

В свою защиту он сослался на свое право хранить молчание во время допроса.

Закрыть
Войти
doubtful
doubtful
[прилагательное]

improbable or unlikely to happen or be the case

сомнительный, неопределенный

сомнительный, неопределенный

Ex: The explanation seems doubtful, considering all the facts .

Объяснение кажется сомнительным, учитывая все факты.

Закрыть
Войти
to [give] (the|) lie to {sth}

to show clearly that something is false, wrong, or not as it appears

Ex: The results gave the lie to the critics' doubts.
Закрыть
Войти
naive
naive
[прилагательное]

lacking experience, wisdom, or understanding about the world, often resulting in being overly trusting or easily deceived

наивный, простодушный

наивный, простодушный

Ex: The naive interpretation of the contract terms caused misunderstandings between the parties involved .

Наивное толкование условий контракта вызвало недопонимание между вовлеченными сторонами.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek