Продвинутый Словарный Запас для TOEFL - Ощущения и эмоции

Здесь вы выучите некоторые английские слова о чувствах и эмоциях, такие как "окаменеть", "ненавидеть", "отвращение" и т.д., которые необходимы для экзамена TOEFL.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
to agitate [глагол]
اجرا کردن

будоражить.

Ex: His repeated criticisms have agitated me .

Его повторяющиеся критика взволновали меня.

to petrify [глагол]
اجرا کردن

остолбенеть

Ex: The sudden appearance of the ghostly figure in the dark forest petrified the hikers .

Внезапное появление призрачной фигуры в темном лесу оцепенило туристов.

to disgrace [глагол]
اجرا کردن

позорить

Ex: His scandalous behavior disgraced his family and tarnished their reputation .

Его скандальное поведение опозорило его семью и запятнало их репутацию.

to astound [глагол]
اجرا کردن

изумлять

Ex: The magician 's tricks astounded the audience , leaving them speechless .

Фокусы фокусника поразили публику, оставив её безмолвной.

to dumbfound [глагол]
اجرا کردن

ошарашить

Ex: The magician ’s final trick dumbfounded the entire audience .

Последний трюк фокусника ошеломил всю аудиторию.

to abhor [глагол]
اجرا کردن

ненавидеть

Ex: She abhors dishonesty and always values honesty above all else .

Она ненавидит нечестность и всегда ценит честность превыше всего.

amorous [прилагательное]
اجرا کردن

влюбчивый

Ex: The film 's amorous scenes were tastefully done but undeniably sensual .

Любовные сцены фильма были сделаны со вкусом, но, несомненно, чувственными.

antagonism [существительное]
اجرا کردن

враждебность

Ex: Deep-seated antagonism between ethnic groups had plagued the region for decades , hindering efforts for peace and unity .

Глубоко укоренившаяся враждебность между этническими группами десятилетиями терзала регион, препятствуя усилиям по достижению мира и единства.

to beam [глагол]
اجرا کردن

широко улыбаться

Ex: The little girl beamed with delight when she unwrapped her birthday present .

Маленькая девочка сияла от радости, когда разворачивала свой подарок на день рождения.

dismay [существительное]
اجرا کردن

испуг

Ex: Her face showed dismay when she heard the news of the cancellation .

Ее лицо выражало смятение, когда она услышала новость об отмене.

contemptuous [прилагательное]
اجرا کردن

презрительный

Ex: She gave him a contemptuous look after his rude comment .

Она бросила на него презрительный взгляд после его грубого комментария.

desolate [прилагательное]
اجرا کردن

покинутый

Ex: After her best friend moved away , she felt desolate and struggled to find joy in her daily routine .

После того как ее лучшая подруга уехала, она почувствовала себя опустошенной и изо всех сил пыталась найти радость в своей повседневной жизни.

diffident [прилагательное]
اجرا کردن

неуверенный в себе

Ex: Despite being knowledgeable, his diffident nature kept him from contributing in meetings.

Несмотря на свою осведомленность, его робкая натура мешала ему вносить вклад на собраниях.

grave [прилагательное]
اجرا کردن

серьёзный

Ex: The doctor 's grave demeanor hinted at the gravity of the patient 's medical condition .

Серьёзное выражение лица врача намекало на серьёзность состояния пациента.

to disgust [глагол]
اجرا کردن

внушать отвращение

Ex: His rude behavior towards the waiter disgusted everyone at the table .

Его грубое поведение по отношению к официанту вызвало отвращение у всех за столом.

abominable [прилагательное]
اجرا کردن

отвратительный

Ex: The dictator 's abominable crimes shocked the world .

Отвратительные преступления диктатора потрясли мир.

drowsy [прилагательное]
اجرا کردن

сонный

Ex:

Монотонная лекция сделала студентов сонными, несмотря на их усилия оставаться бодрыми.

fidgety [прилагательное]
اجرا کردن

беспокойный

Ex: The fidgety child couldn't sit still during the long car ride, constantly shifting in his seat.

Непоседливый ребенок не мог усидеть на месте во время долгой поездки на машине, постоянно ерзая на сиденье.

ecstatic [прилагательное]
اجرا کردن

восторженный

Ex: She was ecstatic when she found out she had won the lottery , unable to contain her excitement .

Она была в восторге, когда узнала, что выиграла в лотерею, не в силах сдержать свое волнение.

edgy [прилагательное]
اجرا کردن

раздражённый

Ex: She was feeling edgy before the meeting , worried about how her proposal would be received .

Она чувствовала себя нервной перед встречей, беспокоясь о том, как воспримут её предложение.

exasperated [прилагательное]
اجرا کردن

разочарование

Ex: She let out an exasperated sigh when she realized she had forgotten her keys again .

Она издала раздражённый вздох, когда поняла, что снова забыла свои ключи.

to enchant [глагол]
اجرا کردن

очаровывать

Ex: Her captivating storytelling enchanted the audience .

Её захватывающее повествование очаровало аудиторию.

frantic [прилагательное]
اجرا کردن

бешеный

Ex: She became frantic when she could n't find her child in the crowded mall .

Она стала неистовой, когда не смогла найти своего ребенка в переполненном торговом центре.

to frustrate [глагол]
اجرا کردن

расстраивать

Ex: The ongoing delays frustrate her .

Постоянные задержки разочаровывают её.

to grieve [глагол]
اجرا کردن

горевать

Ex: Grieving the death of a pet , the child found solace in memories .

Оплакивая смерть домашнего животного, ребенок нашел утешение в воспоминаниях.

to infuriate [глагол]
اجرا کردن

приводить в ярость

Ex: His dishonesty infuriated his colleagues .

Его нечестность разозлила его коллег.

dreary [прилагательное]
اجرا کردن

тоскливый

Ex: The repetitive tasks in the job made the work feel dreary and monotonous .

Повторяющиеся задачи на работе делали работу унылой и монотонной.

to exhilarate [глагол]
اجرا کردن

приводить в восторг

Ex: Winning the championship exhilarated the team , celebrating their hard-fought victory .

Победа в чемпионате воодушевила команду, празднующую свою тяжелую победу.

joyous [прилагательное]
اجرا کردن

радостный

Ex: The celebration was joyous , filled with laughter , music , and dancing .

Празднование было радостным, наполненным смехом, музыкой и танцами.

lonesome [прилагательное]
اجرا کردن

одинокий

Ex: Despite being surrounded by people , she could n’t shake her lonesome feelings .

Несмотря на то, что она была окружена людьми, она не могла избавиться от чувства одиночества.

disillusioned [прилагательное]
اجرا کردن

разочарованный

Ex: After working in politics for years , he became disillusioned with the system 's corruption and inefficiency .

После многих лет работы в политике он стал разочарован коррупцией и неэффективностью системы.

despondency [существительное]
اجرا کردن

уныние

Ex: In the depths of his despondency , he struggled to find a reason to get out of bed each morning .

В глубинах своей безысходности, он изо всех сил пытался найти причину вставать с постели каждое утро.

apathy [существительное]
اجرا کردن

безразличие

Ex: The student 's apathy towards his studies was evident in his consistently low grades .

Апатия студента к учебе была очевидна в его постоянно низких оценках.

melancholy [существительное]
اجرا کردن

меланхолия

Ex: She could n't shake off the melancholy that lingered after saying goodbye to her childhood home .

Она не могла избавиться от меланхолии, которая осталась после прощания с её детским домом.

outrage [существительное]
اجرا کردن

возмущение

Ex: The news of the corruption scandal caused an outrage among the citizens , who demanded justice .

Новость о коррупционном скандале вызвала возмущение среди граждан, которые потребовали справедливости.

hysteria [существительное]
اجرا کردن

истерия

Ex: The announcement caused mass hysteria among the crowd.

Объявление вызвало массовую истерию среди толпы.

self-loathing [существительное]
اجرا کردن

отвращение к себе

Продвинутый Словарный Запас для TOEFL
Человеческая анатомия Биология Инженерия и электроника Архитектура
Математика и измерение Компьютерный мир Физика и химия экспериментирование
Время и пространство История внешность Модный мир
Язык и грамматика Коммуникация транспортировка Искусство
Литература и письменность Индустрия развлечений Новости и журналистика Образование
Ощущения и эмоции Советы и решения личностные характеристики Формы
Царство животных Еда и ресторан Здравоохранение и медицина Физические заболевания и травмы
Психическое здоровье и расстройства Политика Религия Ненависть или Привязанность
Закон Сомнение и уверенность Преступление и наказание Общество
Социальные проблемы Аргументация Убеждение и согласие Предпочтение, обязательство и разрешение
Спорт Покупки Деньги и бизнес Профессиональная жизнь и занятия
Природные явления и окружающая среда Сельское хозяйство и растительность Я Мыслю, Следовательно, Я Существую!