pattern

Pokročilá Slovní Zásoba pro TOEFL - Pocity a Emoce

Zde se naučíte některá anglická slova o pocitech a emocích, jako je "zkamenět", "odmítat", "odpor" apod., která jsou potřeba pro zkoušku TOEFL.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Advanced Words Needed for TOEFL
to agitate
to agitate
[sloveso]

to make someone feel annoyed, anxious, or angry

dráždit, rozčilovat

dráždit, rozčilovat

Ex: The continuous interruptions were agitating her .

Neustálé přerušování ji rozčilovalo.

to petrify
to petrify
[sloveso]

to make someone so frightened that they cannot move or speak

zkamenět, ztuhnout strachem

zkamenět, ztuhnout strachem

Ex: The eerie silence in the abandoned asylum petrified the explorers , paralyzing them with fear .

Strašidelné ticho v opuštěném ústavu zpetrhalo průzkumníky, ochromilo je strachem.

to disgrace
to disgrace
[sloveso]

to bring shame or dishonor on oneself or other people

zhanobit, potupit

zhanobit, potupit

Ex: It 's important not to disgrace oneself by engaging in unethical behavior .

Je důležité ne zahanbit se zapojením se do neetického chování.

to astound
to astound
[sloveso]

to greatly shock or surprise someone

ohromit, udivit

ohromit, udivit

Ex: The intricate details of the artwork astounded visitors to the museum , who marveled at the artist 's skill .

Složité detaily uměleckého díla ohromily návštěvníky muzea, kteří obdivovali umělcovu dovednost.

to dumbfound
to dumbfound
[sloveso]

to make someone feel greatly shocked or amazed so much that they are speechless

ohromit, vyrazit dech

ohromit, vyrazit dech

Ex: The surprise ending of the movie dumbfounded viewers and sparked discussions .

Překvapivý konec filmu ohromil diváky a vyvolal diskuse.

to abhor
to abhor
[sloveso]

to hate a behavior or way of thought, believing that it is morally wrong

nesnášet, odmítat

nesnášet, odmítat

Ex: She abhors injustice and fights for social justice causes .

Odpuzuje ji nespravedlnost a bojuje za sociální spravedlnost.

amorous
amorous
[Přídavné jméno]

suggestive of sexual desire

zamilovaný, erotický

zamilovaný, erotický

Ex: The music had an amorous rhythm that stirred desire .

Hudba měla milostný rytmus, který probouzel touhu.

antagonism
antagonism
[Podstatné jméno]

a state of active opposition or hostility toward someone or something, characterized by conflict and resistance

antagonismus, nepřátelství

antagonismus, nepřátelství

Ex: The antagonism between the two business partners gradually grew , resulting in a bitter dispute over company ownership .

Antagonismus mezi dvěma obchodními partnery postupně rostl, což vedlo k hořkému sporu o vlastnictví společnosti.

to beam
to beam
[sloveso]

to smile joyfully in an obvious way

zářit, jasně se usmívat

zářit, jasně se usmívat

Ex: When her favorite song came on, she couldn't help but beam and dance along with pure happiness.

Když začala její oblíbená píseň, nemohla si pomoct a zářila a tančila s čistou radostí.

confrontational
confrontational
[Přídavné jméno]

likely to cause arguments because of being aggressive

konfrontační,  agresivní

konfrontační, agresivní

Ex: She became confrontational when asked about the mistake .

Stala se konfrontační, když byla dotázána na chybu.

dismay
dismay
[Podstatné jméno]

the sadness and worry provoked by an unpleasant surprise

zděšení, sklíčenost

zděšení, sklíčenost

Ex: The company 's sudden closure caused widespread dismay among the employees .

Náhlé uzavření společnosti způsobilo mezi zaměstnanci rozšířené zděšení.

contemptuous
contemptuous
[Přídavné jméno]

devoid of respect for someone or something

pohrdavý, opovržlivý

pohrdavý, opovržlivý

Ex: Her contemptuous laughter made him feel small and insignificant .

Její pohrdavý smích ho přiměl cítit se malým a bezvýznamným.

desolate
desolate
[Přídavné jméno]

feeling very lonely and sad

opuštěný, sklíčený

opuštěný, sklíčený

Ex: In the desolate aftermath of the breakup , he found it hard to imagine ever feeling happy again .

V opuštěném období po rozchodu bylo pro něj těžké si představit, že by se někdy mohl cítit šťastný.

diffident
diffident
[Přídavné jméno]

having low self-confidence

nesmělý, rezervovaný

nesmělý, rezervovaný

Ex: Her diffident behavior at the party made her seem distant, though she was simply shy.

Její nesmělý postoj na večírku ji činil vzdálenou, ačkoli byla jen plachá.

grave
grave
[Přídavné jméno]

serious and solemn in manner or character

vážný, slavnostní

vážný, slavnostní

Ex: In times of war , soldiers often wear grave expressions , fully aware of the dangers they face .

V dobách války vojáci často nosí vážné výrazy, plně si vědomi nebezpečí, kterým čelí.

to disgust
to disgust
[sloveso]

to make someone feel upset, shocked, and sometimes offended about something

zhnusit, pohoršit

zhnusit, pohoršit

Ex: The offensive language used by the comedian disgusted many audience members .

Útočný jazyk používaný komikem znechutil mnoho členů publika.

abominable
abominable
[Přídavné jméno]

deserving intense hatred due to its cruelty

odporný, ohavný

odporný, ohavný

Ex: The film depicted the abominable horrors of war .

Film zobrazoval odporné hrůzy války.

drowsy
drowsy
[Přídavné jméno]

feeling very sleepy

ospalý, mdlý

ospalý, mdlý

Ex: The medication she took for her allergies made her drowsy, so she avoided driving.

Léky, které užívala na alergii, ji udělaly ospalou, takže se vyhnula řízení.

fidgety
fidgety
[Přídavné jméno]

unable to stay still and calm

neklidný, nervózní

neklidný, nervózní

Ex: During the boring lecture , the students grew increasingly fidgety, glancing at the clock every few minutes .

Během nudné přednášky byli studenti stále nepokojní, každých pár minut se dívali na hodiny.

ecstatic
ecstatic
[Přídavné jméno]

extremely excited and happy

extatický, nadšený

extatický, nadšený

Ex: The couple was ecstatic upon learning they were expecting their first child .

Pár byl nadšený, když zjistil, že čeká své první dítě.

edgy
edgy
[Přídavné jméno]

feeling anxious and easily irritated

nervózní, podrážděný

nervózní, podrážděný

Ex: She was a bit edgy after the long flight and lack of sleep .

Byla trochu podrážděná po dlouhém letu a nedostatku spánku.

exasperated
exasperated
[Přídavné jméno]

feeling intense frustration, especially due to an unsolvable problem

rozzlobený,  podrážděný

rozzlobený, podrážděný

Ex: After hours of searching, he threw his hands up in exasperation, unable to find the missing document.

Po hodinách hledání zvedl ruce v rozčilení, neschopen najít chybějící dokument.

to enchant
to enchant
[sloveso]

to strongly attract someone and make them interested and excited

okouzlit, uchvátit

okouzlit, uchvátit

Ex: The mesmerizing dance performance enchanted spectators , leaving them in awe .

Okouzlující taneční představení okouzlilo diváky a zanechalo je v úžasu.

frantic
frantic
[Přídavné jméno]

greatly frightened and worried about something, in a way that is uncontrollable

šílený, panikařící

šílený, panikařící

Ex: His frantic pacing back and forth showed his anxiety before the big job interview .

Jeho zběsilé přecházení sem a tam ukazovalo jeho úzkost před velkým pracovním pohovorem.

delirious
delirious
[Přídavné jméno]

uncontrollably excited or happy

nadšený, rozjařený

nadšený, rozjařený

Ex: He laughed deliriously at the surprise party.

Zasmál se delirantně na překvapení párty.

to frustrate
to frustrate
[sloveso]

to make someone feel annoyed or upset for not being able to achieve what they desire

frustrovat, rozzlobit

frustrovat, rozzlobit

Ex: His repeated attempts have frustrated him .

Jeho opakované pokusy ho frustrovaly.

to grieve
to grieve
[sloveso]

to feel intense sorrow, especially because someone has died

truchlit, být v smutku

truchlit, být v smutku

Ex: It 's natural to grieve the loss of a close friend .

Je přirozené truchlil nad ztrátou blízkého přítele.

infatuated
infatuated
[Přídavné jméno]

strongly but briefly in love or obsessed with someone or something

zamilovaný, okouzlený

zamilovaný, okouzlený

Ex: She felt infatuated with the charming stranger she met at the café.

Cítila se zamilovaná do okouzlujícího cizince, kterého potkala v kavárně.

to infuriate
to infuriate
[sloveso]

to make someone extremely angry

rozzlobit, rozhněvat

rozzlobit, rozhněvat

Ex: His condescending attitude towards his coworkers infuriated them .

Jeho povýšený postoj ke spolupracovníkům je rozzuřil.

dreary
dreary
[Přídavné jméno]

boring and repetitive that makes one feel unhappy

ponurý, monotónní

ponurý, monotónní

Ex: The dreary lecture was filled with repetitive details that failed to capture interest .

Fádní přednáška byla plná opakujících se detailů, které nedokázaly upoutat zájem.

to exhilarate
to exhilarate
[sloveso]

to make one feel extremely excited, pleased, and delighted

nadchnout, potěšit

nadchnout, potěšit

Ex: The unexpected good news exhilarated her , making her day brighter .

Neočekávané dobré zprávy ji nadchly, což její den učinilo jasnějším.

joyous
joyous
[Přídavné jméno]

full of happiness and delight

radostný, šťastný

radostný, šťastný

Ex: Winning the championship was a joyous moment for the entire team .

Vítězství v mistrovství byl radostný okamžik pro celý tým.

lonesome
lonesome
[Přídavné jméno]

unhappy because of loneliness

osamělý, opuštěný

osamělý, opuštěný

Ex: She became lonesome after her friends left for college , leaving her behind .

Stala se osamělou poté, co její přátelé odešli na vysokou školu a nechali ji pozadu.

disillusioned
disillusioned
[Přídavné jméno]

feeling disappointed because someone or something is not as worthy or good as one believed

rozčarovaný, zklamaný

rozčarovaný, zklamaný

Ex: He became disillusioned with his idol after learning about the celebrity 's unethical behavior behind the scenes .

Stal se zklamaným svým idolem poté, co se dozvěděl o neetickém chování celebrit za scénou.

despondency
despondency
[Podstatné jméno]

the state of being unhappy and despairing

sklíčenost, beznaděj

sklíčenost, beznaděj

Ex: The counselor offered support and guidance to help him overcome his feelings of despondency and find hope again .

Poradce nabídl podporu a vedení, aby mu pomohl překonat pocity sklíčenosti a znovu najít naději.

apathy
apathy
[Podstatné jméno]

a general lack of interest, concern, or enthusiasm toward things in life

apatie, lhostejnost

apatie, lhostejnost

Ex: Addressing the problem of voter apathy became a priority for the campaign , aiming to increase civic engagement and participation .

Řešení problému voličské apatie se stalo prioritou kampaně, jejímž cílem je zvýšit občanskou angažovanost a účast.

melancholy
melancholy
[Podstatné jméno]

a feeling of long-lasting sadness that often cannot be explained

melancholie, smutek

melancholie, smutek

Ex: He found solace in music during times of melancholy, allowing the melodies to soothe his troubled mind.

Našel útěchu v hudbě v dobách melancholie, nechal melodie uklidnit jeho rozrušenou mysl.

outrage
outrage
[Podstatné jméno]

the extreme feeling of rage and anger

rozhořčení, vztek

rozhořčení, vztek

Ex: The teacher 's harsh punishment of the students resulted in an outrage among their parents .

Přísný trest učitele vůči studentům vyvolal rozhořčení mezi jejich rodiči.

hysteria
hysteria
[Podstatné jméno]

great excitement, anger, or fear that makes someone unable to control their emotions, and as a result, they start laughing, crying, etc.

hysterie, masová hysterie

hysterie, masová hysterie

Ex: She was on the verge of hysteria after hearing the shocking news .

Byla na pokraji hysterie poté, co slyšela šokující zprávu.

self-loathing
self-loathing
[Podstatné jméno]

an intense feeling of hatred or disgust toward oneself

sebenenávist, opovržení sebou samým

sebenenávist, opovržení sebou samým

Ex: Self-loathing can seriously affect mental health .

Sebenenávist může vážně ovlivnit duševní zdraví.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek