pattern

Необхідний Словниковий Запас для Іспиту SAT - Корисні ідіоми

Тут ви дізнаєтеся деякі корисні англійські ідіоми, такі як «bent on», «hold true», «final frontier» тощо, які вам знадобляться, щоб отримати SAT.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
SAT Exam Essential Vocabulary
to take somebody or something for granted

to not appreciate a person or thing because one thinks one will never lose them

приймати як належне

приймати як належне

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [take] {sb/sth} for granted"
to hold one's tongue

to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [hold]  {one's} tongue"
to tickle one's fancy

to appeal to someone's particular interests or preferences

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [tickle] {one's} fancy"
to scratch the surface

to fail to deal with all aspects of a problem, topic, etc.

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [scratch|scrape] the surface"
bent on

determined or fully committed to pursuing a particular course of action

налаштований на, рішуче налаштований на

налаштований на, рішуче налаштований на

Google Translate
[прикметник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "bent on"
to break even

to reach a point where gains equal losses, resulting in a balance

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [break] even"
to pave the way for something

to create a situation in which it is easier for one to do something or for something to happen

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [pave] the way for {sth}"
on the lookout for somebody or something

constantly paying attention to a person or thing to prevent a problem, danger, etc.

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "on the lookout for {sb/sth}"
to have it both ways

to benefit from two opposing or contradictory situations or options at the same time

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [have] it both ways"
to broaden one's horizons

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [broaden|expand|widen] {one's} (horizons|mind)"
to jump the gun

to do something too earlier than its right time

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [jump] the gun"
free rein

the state in which one is completely free to do or say what one desires

вільний вибір, свобода дій

вільний вибір, свобода дій

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "free rein"
the rest is history

used to indicate that after a key event, the following developments are well-known or self-explanatory

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "the rest is history"
to take a back seat

to be placed in a less important or weaker position compared to that of someone else

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [take] a back seat"
to fall on hard times

to experience a period of financial or personal difficulty

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [fall] on hard times"
out of favor

no longer popular, accepted, or supported by others

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "out of favor"
a far cry from something

a significant difference between two things, often in a disappointing or unfavorable way

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "a far cry from {sth}"
neck of the woods

an area that is near a place in which someone resides

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "neck of the woods"
to wring one's hands

to twist and rub one's hands together out of distress or worry

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [wring] {one's} hands"
quirk of fate

an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "quirk of fate"
to have one's (own) way

to get or do what one wants despite the odds or other people's desires

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [have|get] {one's} (own|) way"
to make the most (out) of something

to enjoy or use something as much or as often as one can

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [make] the most (out|) of {sth}"
to carry a tune

to produce correct musical sounds by one's voive voice

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [carry] a tune"
grist to the mill

something that proves useful or valuable for a given purpose

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "grist to the mill"
out of one's shell

used to refer to someone who has become more comfortable or confident in conversing with people

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "out of {one's} shell"
in one's shoes

in a similar or identical situation to someone else, particularly a difficult or unpleasant one

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "in {one's} shoes"
final frontier

the limits of human knowledge or understanding, representing areas that remain unknown or unexplored

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "final frontier"
out of nowhere

in a sudden and unexpected manner, emphasizing the element of surprise

з нізвідки, раптом

з нізвідки, раптом

Google Translate
[прислівник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "out of nowhere"
out of the loop

not being aware of recent information about something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "out of the loop"
to know better

to be wise enough to avoid certain behaviors or thoughts

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [know] better"
to breathe a sigh of relief

to feel relief or relaxation because a period of worry, stress, or anticipation has passed

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [breathe] a sigh of relief"
to burst at the seams

to be occupied by a large number of things

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [burst] at the seams"
fork in the road

a point in a person's life or a situation where they must make a critical decision or choose between two different options or paths

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "fork in the road"
under the radar

in a way that goes unnoticed or avoids attracting any attention

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "under the radar"
at odds

(with reference to two things) in contrast to each other instead of correspondence

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "at odds"
to take advantage of something

to use something for personal gain in an unfair or dishonest manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [take] advantage of {sth}"
face value

the obvious meaning or worth of something, without looking deeper

номінальна вартість, зовнішня цінність

номінальна вартість, зовнішня цінність

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "face value"
flip side

the opposite or contrasting aspect of a situation, idea, or argument

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "flip side"
to drag one's name through the mud

to make unfavorable remarks about someone

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [drag] {one's} name through the (mud|mire)"
to be out on one's ear

to be dismissed or expelled from a place, job, or position

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [be] out on {one's} ear"
to go through the motions

to do something without real interest, feeling, or effort

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [go] through the motions"
to make inroads into something

to have a significant impact or influence on something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [make] inroads (into|on) {sth}"
dead set

firmly determined and focused on the task at hand

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "dead set"
turning point

a point at which a drastic change occurs in a situation, especially one that makes it improve

переломний момент, вирішальний момент

переломний момент, вирішальний момент

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "turning point"
to shed light on something

to provide clarification, understanding, or insight into a topic, situation, or problem

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [shed] light on {sth}"
to lend itself to something

to naturally fit or suit a particular use or situation

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [lend] itself to {sth}"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek