SAT考试必备词汇 - 有用的成语

在这里,你将学习一些有用的英语习语,如“bent on”、“hold true”、“final frontier”等,这些都是你SAT考试中需要的。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
SAT考试必备词汇
اجرا کردن

to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions

Ex: It took all of his willpower to hold his tongue when he heard the offensive remarks .
اجرا کردن

to appeal to someone's particular interests or preferences

Ex: The prospect of trying out new recipes in the kitchen always tickles her fancy .
اجرا کردن

to fail to deal with all aspects of a problem, topic, etc.

Ex: The report provides a brief overview , but it merely scratches the surface of the issue without addressing its underlying causes .
اجرا کردن

to reach a point where gains equal losses, resulting in a balance

Ex: The startup is projected to break even after a few more months of operation .
اجرا کردن

to create a situation in which it is easier for one to do something or for something to happen

Ex: Her determination paved the way to success .
اجرا کردن

to benefit from two opposing or contradictory situations or options at the same time

Ex: You can't criticize my decisions and then expect me to fix everything for you. You can't have it both ways.
اجرا کردن

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

Ex: Reading books from various genres and authors is an excellent way to expand your mind and broaden your literary horizons .
اجرا کردن

to do something too earlier than its right time

Ex: She jumped the gun and started celebrating before realizing she had n't actually won the competition .
free rein [名词]
اجرا کردن

完全自由

Ex: The teacher granted the students free rein to choose their own research topics , fostering their creativity and individual interests .

老师给予学生完全的自由来选择他们自己的研究课题,培养了他们的创造力和个人兴趣。

اجرا کردن

used to indicate that after a key event, the following developments are well-known or self-explanatory

Ex: She auditioned for the lead role in the musical , and the rest is history she became a Broadway star .
اجرا کردن

to accept a less important, less visible, or secondary role compared to someone else

Ex: He was happy to take a back seat and let his colleague present the project .
اجرا کردن

to experience a period of financial or personal difficulty

Ex: The company fell on hard times when the market crashed .
اجرا کردن

no longer popular, accepted, or supported by others

Ex: Once a fashion trendsetter , the style quickly went out of favor as new trends emerged .
اجرا کردن

a significant difference between two things, often in a disappointing or unfavorable way

Ex: The new employee 's performance was a far cry from the impressive qualifications listed on their resume .
اجرا کردن

an area that is near a place in which someone resides

Ex: The new bookstore is a great addition to our neck of the woods , providing a gathering place for book lovers .
اجرا کردن

to twist and rub one's hands together out of distress or worry

Ex: The politician wrung his hands helplessly as the country 's economy crumbled .
اجرا کردن

an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events

Ex: It was a quirk of fate that they missed their flight , but it led them to discover a hidden gem of a restaurant in the airport .
اجرا کردن

to get or do what one wants despite the odds or other people's desires

Ex: Despite objections from his colleagues , David had his way and implemented his innovative ideas , which turned out to be a great success .
اجرا کردن

to enjoy or use something as much or as often as one can

Ex: Jane wanted to make the most of her college experience , so she joined multiple clubs and took on leadership roles .
اجرا کردن

to produce correct musical sounds by one's voive voice

Ex: I wish I could carry a tune like he does ; he 's a fantastic singer .
اجرا کردن

used to refer to someone who has become more comfortable or confident in conversing with people

Ex: After years of being reserved and quiet , Mark finally broke out of his shell during college .
اجرا کردن

in a similar or identical situation to someone else, particularly a difficult or unpleasant one

Ex: I ca n't truly comprehend the stress of his job until I 've been in his shoes and experienced the daily demands firsthand .
اجرا کردن

the limits of human knowledge or understanding, representing areas that remain unknown or unexplored

Ex: Exploring the depths of the ocean presents the final frontier for marine biologists .
اجرا کردن

突然

Ex: The storm hit us out of nowhere , catching everyone off guard .

风暴突如其来地袭击了我们,让所有人都措手不及。

اجرا کردن

not being aware of recent information about something

Ex: She 's out of the loop when it comes to the latest office gossip .
اجرا کردن

to be wise enough to avoid certain behaviors or thoughts

Ex: She knew better than to go sailing in stormy weather .
اجرا کردن

to feel relief or relaxation because a period of worry, stress, or anticipation has passed

Ex: When the test results came back negative , she breathed a sigh of relief .
اجرا کردن

to be occupied by a large number of things

Ex: The theater was filled to capacity , with the audience spilling into the aisles , making it seem like the place was bursting at the seams .
اجرا کردن

a point in a person's life or a situation where they must make a critical decision or choose between two different options or paths

Ex: After graduating from college , he faced a fork in the road and had to decide whether to pursue further education or start his career .
اجرا کردن

in a way that goes unnoticed or avoids attracting any attention

Ex: Despite being a talented player , she preferred to keep her skills under the radar and surprise opponents during competitions .
at odds [短语]
اجرا کردن

(with reference to two things) in contrast to each other instead of correspondence

Ex: The company 's financial goals were at odds with the employees ' demands for higher wages .
اجرا کردن

to use something for personal gain in an unfair or dishonest manner

Ex: It 's important to be cautious and avoid individuals who may try to take advantage of your trust .
face value [名词]
اجرا کردن

面值

Ex:

这张票的面值是50美元,但售价要高得多。

flip side [短语]
اجرا کردن

the opposite or contrasting aspect of a situation, idea, or argument

Ex: The flip side of being an early riser is feeling tired in the evenings .
اجرا کردن

to be dismissed or expelled from a place, job, or position

Ex: After the scandal was uncovered , he was out on his ear , fired from his prestigious job .
اجرا کردن

to do something without real interest, feeling, or effort

Ex: The employee was disengaged and simply went through the motions at work , lacking enthusiasm or passion for their tasks .
dead set [短语]
اجرا کردن

firmly determined and focused on the task at hand

Ex:
اجرا کردن

转折点

Ex: They are currently experiencing a turning point in their business as they expand into new markets .

随着他们扩展到新市场,他们目前正在经历业务上的转折点

اجرا کردن

to provide clarification, understanding, or insight into a topic, situation, or problem

Ex: Her research findings shed light on the complexities of human behavior in stressful situations .
اجرا کردن

to naturally fit or suit a particular use or situation

Ex: The new software interface is designed to lend itself to intuitive navigation .