روزمرہ زندگی - Cognitive Processes & Actions

Here you will find slang related to cognitive processes and actions, covering terms for thinking, decision-making, and mental activities in casual conversation.

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
روزمرہ زندگی
scratch that [فعل مداخلت]
اجرا کردن

بھول جاؤ

Ex: I was going to order pizza for dinner , but scratch that , I 'll cook something at home .

میں رات کے کھانے کے لیے پیزا آرڈر کرنے والا تھا، لیکن بھول جاؤ، میں گھر پر کچھ پکاؤں گا۔

to screw up [فعل]
اجرا کردن

بگاڑنا

Ex: He did n't want to screw up the important presentation , so he practiced diligently .

وہ اہم پیشکش کو برباد نہیں کرنا چاہتا تھا، اس لیے اس نے محنت سے مشق کی۔

اجرا کردن

گھن پيدا کرنا

Ex:

مجھے گھن آتی ہے جب بھی میں اپنے کھانے میں کیڑے دیکھتا ہوں۔

to sleep on [فعل]
اجرا کردن

نظر انداز کرنا

Ex: Do n't sleep on her ; she 's one of the best players on the team .

اسے کم مت سمجھو؛ وہ ٹیم کی بہترین کھلاڑیوں میں سے ایک ہے۔

to glark [فعل]
اجرا کردن

لفظ کے معنی اس کے سیاق و سباق سے اخذ کرنا

Ex:

یہاں تک کہ بغیر ڈکشنری کے، آپ عام طور پر معنی glark کر سکتے ہیں۔

to click [فعل]
اجرا کردن

کلک کریں

Ex: After hours of confusion , it suddenly clicked that I had been looking at the wrong document .

گھنٹوں کی الجھن کے بعد، اچانک سمجھ میں آیا کہ میں غلط دستاویز دیکھ رہا تھا۔

to clock [فعل]
اجرا کردن

نوٹس لینا

Ex: Did you clock the mistake on the sign ?

کیا آپ نے سائن پر غلطی نوٹ کی ؟

throwback [اسم]
اجرا کردن

ماضی کی یاد

Ex: He 's a real throwback , still driving that classic car .

وہ ایک حقیقی ماضی کی یاد ہے، اب بھی وہ کلاسیک کار چلا رہا ہے۔

in the zone [فقرہ]
اجرا کردن

in a mental state of focused concentration on an activity

Ex:
to go [فعل]
اجرا کردن

کہنا

Ex: Confused about the instructions , I go , " Could you explain that again ? "

ہدایات کے بارے میں الجھن میں، میں کہتا ہوں: "کیا آپ اسے دوبارہ سمجھا سکتے ہیں؟"

dibs [اسم]
اجرا کردن

ترجیح کا حق

Ex: She put dibs on the last piece of cake .