روزمرہ زندگی - Shopping & Consumer Culture

Here you will find slang for shopping and consumer culture, covering terms for buying, trends, and the language of retail and consumer behavior.

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
روزمرہ زندگی
to cop [فعل]
اجرا کردن

خریدنا

Ex: He copped some new sneakers yesterday .

اس نے کل کچھ نئے جوتے خریدے.

girl math [اسم]
اجرا کردن

لڑکی ریاضی

Ex:

گرل میتھ کے مطابق، 3 ڈالر سے کم کی کافی خرچ کے طور پر شمار نہیں ہوتی ہے۔

dupe [اسم]
اجرا کردن

ایک نقل

Ex: This lipstick is a perfect dupe for the luxury brand .

یہ لپسٹک لگژری برانڈ کے لیے ایک کامل dupe ہے۔

haul [اسم]
اجرا کردن

خریداری کا مجموعہ

Ex: She showed off her makeup haul on TikTok .

اس نے TikTok پر اپنے میک اپ کے مالِ غنیمت کا مظاہرہ کیا۔

اجرا کردن

شاپنگ سفاری

Ex:

ہم بہترین پرانے زمانے کی جیکٹس تلاش کرنے کے لیے ایک ریٹیل سفاری پر نکلے۔

impulse buy [اسم]
اجرا کردن

جذباتی خرید

Ex:

چیک آؤٹ پر وہ چاکلیٹ بار ایک کلاسیکی جذباتی خریداری تھی۔

looky-loo [اسم]
اجرا کردن

تجسس کرنے والا

Ex:

جھانک مارنے والا مت بنو؛ اگر تمہیں یہ پسند ہے، تو بس اسے پکڑ لو!

to [pop] tags [فقرہ]
اجرا کردن

to go shopping, often for clothing, sometimes implying a shopping spree

Ex:
اجرا کردن

دوسرے ہاتھ کے کپڑوں کی دوبارہ فروخت

Ex: She made a profit by thrift flipping vintage jackets.

اس نے پرانے جیکٹس کی دوبارہ خرید و فروخت سے منافع کمایا۔

اجرا کردن

ریٹیل تھراپی

Ex: Some people turn to retail therapy as a way to lift their mood or alleviate feelings of sadness or anxiety .

کچھ لوگ اپنے موڈ کو بہتر بنانے یا اداسی یا پریشانی کے جذبات کو کم کرنے کے لیے ریٹیل تھراپی کا سہارا لیتے ہیں۔

اجرا کردن

نئی حالت میں محفوظ کرنا

Ex:

وہ اپنی تمام محدود ایڈیشن جیکٹس کو ڈیڈسٹاک کرتی ہے۔