انسانوں کے متعلق طریقہ کے ظروف - اظہار کے طریقے کے متعلق فعل
یہ ظروف اس طریقے یا ارادے کو ظاہر کرتے ہیں جس کے ساتھ کچھ کہا یا اظہار کیا جاتا ہے، جیسے "طنزیہ طور پر"، "اثباتی طور پر"، "مجازی طور پر" وغیرہ۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
in a way that uses irony to mock or convey contempt

طعنہ آمیز طور پر, طنزیہ انداز میں
in exactly the same words as used originally

لفظ بہ لفظ, بالکل ویسا ہی
in a way that shows ease and skill in expressing thoughts clearly and smoothly

روانی سے, آسانی سے
in a way that expresses ideas or feelings clearly and effectively

واضح طور پر, فصاحت سے
in a way that expresses ideas or feelings clearly, persuasively, and with great effectiveness

فصاحت سے, بلاغت سے
in a way that shows agreement or approval

اثباتی طور پر
in a manner that is logical and consistent, especially regarding arguments, ideas, or plans

مربوط طریقے سے
in a disorganized or illogical way that lacks clarity or structure

بے ترتیبی سے، غیر منطقی طور پر
in an informal or casual style, typical of everyday speech

بات چیت کے انداز میں, غیر رسمی طور پر
by using a mild or indirect expression to avoid saying something harsh or unpleasant

ملائم طور پر, نرم انداز میں
in a manner that uses a word or phrase to convey a meaning beyond its literal interpretation

استعاراتی طور پر
in a way that is more imaginative, symbolic and not its literal meaning

مجازی طور پر, استعاراتی معنی میں
in a conversational or informal manner

عامیانہ طور پر, غیر رسمی طور پر
in a clear, logical, and convincing manner, especially when presenting an argument or reasoning

قائل طور پر, واضح اور منطقی انداز میں
انسانوں کے متعلق طریقہ کے ظروف |
---|
