Englische Adverbien, die sich auf die "Ausdrucksweise" beziehen

Diese Adverbien geben die Art und Weise oder die Absicht an, mit der etwas gesagt oder ausgedrückt wird, wie z.B. "sarkastisch", "bejahend", "bildlich" usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Adverbien der Art und Weise im Zusammenhang mit Menschen
اجرا کردن

sarkastisch

Ex: He sarcastically asked if I had enjoyed being stuck in traffic for two hours .

Er fragte sarkastisch, ob ich es genossen hätte, zwei Stunden im Stau zu stehen.

verbatim [Adverb]
اجرا کردن

wortwörtlich

Ex:

Er hat das Zitat wortwörtlich aus dem Lehrbuch kopiert.

fluently [Adverb]
اجرا کردن

fließend

Ex: She fluently explained the technical details to the team .

Sie erklärte fließend die technischen Details dem Team.

اجرا کردن

artikuliert

Ex: The candidate answered all questions articulately during the interview .

Der Kandidat beantwortete alle Fragen klar und deutlich während des Interviews.

eloquently [Adverb]
اجرا کردن

eloquent

Ex: The author eloquently described the beauty of the natural world in her novel .

Die Autorin beschrieb eloquent die Schönheit der natürlichen Welt in ihrem Roman.

اجرا کردن

bejahend

Ex: The committee responded affirmatively to the proposal .

Der Ausschuss antwortete bejahend auf den Vorschlag.

coherently [Adverb]
اجرا کردن

kohärent

Ex: The lawyer presented the evidence coherently during the trial .

Der Anwalt präsentierte die Beweise während des Prozesses kohärent.

اجرا کردن

inkohärent

Ex: His thoughts were expressed incoherently , jumping from one topic to another .

Seine Gedanken wurden inkohärent ausgedrückt, sprangen von einem Thema zum anderen.

اجرا کردن

unterhaltsam

Ex: The speaker addressed the crowd conversationally , making everyone feel at ease .

Der Redner sprach die Menge in einem Gesprächston an, wodurch sich alle wohl fühlten.

اجرا کردن

euphemistisch

Ex: She euphemistically referred to the messy room as " a bit of creative chaos . "

Sie bezeichnete das unordentliche Zimmer euphemistisch als "ein bisschen kreatives Chaos".

اجرا کردن

metaphorisch

Ex: She described her anger as a fire burning inside her , speaking metaphorically .

Sie beschrieb ihre Wut als ein Feuer, das in ihr brannte, und sprach metaphorisch.

اجرا کردن

bildlich

Ex: She was figuratively on fire during the competition , winning every round with ease .

Sie war bildlich gesprochen während des Wettbewerbs in Flammen und gewann jede Runde mit Leichtigkeit.

اجرا کردن

umgangssprachlich

Ex: He referred to his father colloquially as " the old man . "

Er bezeichnete seinen Vater umgangssprachlich als "den Alten".

cogently [Adverb]
اجرا کردن

überzeugend

Ex: The lawyer argued cogently in favor of her client 's innocence .

Der Anwalt argumentierte überzeugend für die Unschuld seines Mandanten.