Наречия Способа, Связанные с Людьми - Наречия образа выражения

Эти наречия указывают на способ или намерение, с которым что-то произносится или выражается, например, "саркастически", "утвердительно", "образно" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Наречия Способа, Связанные с Людьми
sarcastically [наречие]
اجرا کردن

саркастически

Ex: " Oh great , another meeting , " she said sarcastically .

« О, отлично, еще одно собрание », — сказала она саркастически.

verbatim [наречие]
اجرا کردن

буквально

Ex: She repeated the instructions verbatim so nothing would be missed .

Она повторила инструкции дословно, чтобы ничего не было упущено.

fluently [наречие]
اجرا کردن

бегло

Ex: He speaks persuasively and fluently in interviews .

Он говорит убедительно и бегло на собеседованиях.

articulately [наречие]
اجرا کردن

четко

Ex: She spoke articulately about the importance of climate change .

Она четко говорила о важности изменения климата.

eloquently [наречие]
اجرا کردن

красноречиво

Ex: She spoke eloquently about the importance of education reform .

Она говорила красноречиво о важности реформы образования.

affirmatively [наречие]
اجرا کردن

утвердительно

Ex: When asked if he agreed , she nodded affirmatively .

Когда его спросили, согласен ли он, она кивнула утвердительно.

coherently [наречие]
اجرا کردن

последовательно

Ex: She explained her theory coherently , making it easy for everyone to follow .

Она объяснила свою теорию последовательно, что позволило всем легко понять.

incoherently [наречие]
اجرا کردن

бессвязно

Ex: The essay was written incoherently , making it hard to follow .

Эссе было написано бессвязно, что затрудняло его понимание.

conversationally [наречие]
اجرا کردن

разговорно

Ex: She explained the concept conversationally , as if chatting with a friend .

Она объяснила концепцию в разговорной манере, как будто болтала с другом.

euphemistically [наречие]
اجرا کردن

эвфемистически

Ex: The company euphemistically described the layoffs as a " restructuring effort . "

Компания эвфемистично описала увольнения как "меры по реструктуризации".

metaphorically [наречие]
اجرا کردن

метафорически

Ex: He was , metaphorically , chained to his desk all weekend .

Он был, метафорически, прикован к своему столу все выходные.

figuratively [наречие]
اجرا کردن

образно

Ex: When he said his heart was broken , he meant it figuratively , not that he had a medical issue .

Когда он сказал, что его сердце разбито, он имел в виду фигурально, а не то, что у него медицинская проблема.

colloquially [наречие]
اجرا کردن

разговорно

Ex: The medical condition is colloquially known as " the shakes . "

Медицинское состояние разговорно известно как "дрожь".

cogently [наречие]
اجرا کردن

убедительно

Ex: She cogently explained why the policy would not work .

Она убедительно объяснила, почему политика не сработает.