ظروف الطريقة المتعلقة بالبشر - ظروف الحال لطريقة التعبير

هذه الظروف تشير إلى الطريقة أو النية التي يُقال بها شيء ما أو يُعبر عنه، مثل "بسخرية"، "بإيجابية"، "بشكل مجازي"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
ظروف الطريقة المتعلقة بالبشر
اجرا کردن

بسخرية

Ex: " Lovely weather we 're having , " she remarked sarcastically as the rain poured .

« يا له من طقس جميل لدينا »، علقت بسخرية بينما كان المطر يهطل بغزارة.

verbatim [ظرف]
اجرا کردن

حرفياً

Ex:

ردد الشاهد المحادثة حرفياً خلال المحاكمة.

fluently [ظرف]
اجرا کردن

بطلاقة

Ex: The lawyer argued her case fluently in court .

جادلت المحامية قضيتها بطلاقة في المحكمة.

اجرا کردن

بوضوح

Ex: He expressed his concerns articulately , making sure everyone understood .

أعرب عن مخاوفه ببلاغة، متأكداً من فهم الجميع.

eloquently [ظرف]
اجرا کردن

ببلاغة

Ex: He argued eloquently for human rights during the conference .

جادل ببلاغة من أجل حقوق الإنسان أثناء المؤتمر.

اجرا کردن

بشكل إيجابي

Ex: He answered affirmatively when offered the chance to lead the project .

أجاب بإيجابية عندما عُرضت عليه فرصة قيادة المشروع.

coherently [ظرف]
اجرا کردن

بشكل متماسك

Ex: To win the debate , you need to argue your case coherently .

للفوز في المناظرة، تحتاج إلى تقديم حجتك بشكل منسق.

اجرا کردن

بشكل غير مترابط، بشكل غير واضح

Ex: The report presents data incoherently , without any clear pattern .

يقدم التقرير البيانات بشكل غير مترابط، دون أي نمط واضح.

اجرا کردن

بطريقة محادثة

Ex: He answered the questions conversationally , avoiding technical jargon .

أجاب على الأسئلة بشكل محادثي، متجنبًا المصطلحات التقنية.

اجرا کردن

بشكل ملطف

Ex: Politicians often speak euphemistically about difficult policies to make them more acceptable .

غالبًا ما يتحدث السياسيون بشكل ملطف عن السياسات الصعبة لجعلها أكثر قبولاً.

اجرا کردن

استعاريًا

Ex: Metaphorically calling the company a sinking ship captured its financial struggles .

تسمية الشركة مجازيًا بسفينة تغرق جسدت صراعاتها المالية.

اجرا کردن

مجازيًا

Ex: The room was figuratively buzzing with tension before the announcement .

كانت الغرفة بشكل مجازي تطن بالتوتر قبل الإعلان.

اجرا کردن

عامية

Ex: That part of the city is colloquially called " the belly of the beast . "

ذلك الجزء من المدينة يسمى عامية "بطن الوحش".

cogently [ظرف]
اجرا کردن

بأسلوب مقنع

Ex: He cogently summarized the report 's main findings in under five minutes .

لخص بشكل واضح ومنطقي ومقنع النتائج الرئيسية للتقرير في أقل من خمس دقائق.