pattern

Sách Street Talk 2 - Cái Nhìn Cận Cảnh: Bài học 2

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Street Talk 2
argh
[Thán từ]

used to express frustration, annoyance, or exasperation

Argh,  tôi không thể tin rằng tôi đã lỡ chuyến tàu cuối cùng!

Argh, tôi không thể tin rằng tôi đã lỡ chuyến tàu cuối cùng!

Ex: Argh, I've been trying to solve this puzzle for hours!**Argh**, tôi đã cố gắng giải câu đố này hàng giờ rồi!
gosh
[Thán từ]

*** used to express surprise or give emphasis

trời ơi, ôi trời

trời ơi, ôi trời

to gulp
[Động từ]

to swallow quickly, often in response to nervousness, fear, or surprise

nuốt nhanh, uống ực

nuốt nhanh, uống ực

Ex: He could only gulp when he realized he had forgotten their anniversary .Anh ấy chỉ có thể **nuốt nước bọt** khi nhận ra mình đã quên ngày kỷ niệm của họ.
blah
[Danh từ]

pompous or pretentious talk or writing

lời nói sáo rỗng, lời lẽ hoa mỹ

lời nói sáo rỗng, lời lẽ hoa mỹ

blech
[Thán từ]

used to convey disgust, disdain, or distaste towards something unpleasant or unappealing

Eo ơi!, Kinh quá!

Eo ơi!, Kinh quá!

Ex: Blech!**Eo ơi**! Tôi ghét phải dọn dẹp nhà tắm.
boom
[Danh từ]

a deep prolonged loud noise

tiếng nổ, tiếng ầm

tiếng nổ, tiếng ầm

crash
[Danh từ]

A sudden loud noise made by the collision or impact of objects breaking or hitting each other

tiếng ầm, tiếng va chạm

tiếng ầm, tiếng va chạm

Ex: There was a loud crash as the boxes toppled over in the storage room .Có một tiếng **đổ ầm** lớn khi những chiếc hộp đổ xuống trong phòng kho.
gee
[Thán từ]

used to express surprise or astonishment

Ồ, Chà

Ồ, Chà

Ex: Gee, thanks for the wonderful gift!**Ồ**, cảm ơn vì món quà tuyệt vời!
jeez
[Thán từ]

used to express surprise or disbelief

Trời ơi!, Ôi trời!

Trời ơi!, Ôi trời!

Ex: Jeez, I did n't know you could play the guitar so well !**Trời ơi**, tôi không biết bạn có thể chơi guitar giỏi như vậy!
kaboom
[Danh từ]

a loud explosive sound, often used to mimic an explosion or a sudden, dramatic event

bùm, vụ nổ

bùm, vụ nổ

Ex: The cartoon featured a dramatic kaboom as the rocket exploded .Bộ phim hoạt hình có một tiếng **kaboom** kịch tính khi tên lửa phát nổ.
ow
[Thán từ]

used to express sudden pain or discomfort

Ui, Ái

Ui, Ái

Ex: Ow!**Úi**! Tôi dẫm phải một cái đinh.
pew
[Thán từ]

used to express disgust or aversion towards something that emits a bad smell

Eo!, Úi!

Eo!, Úi!

Ex: Pew!**Eo**! Tã này cần phải thay ngay lập tức.
phew
[Thán từ]

used to express relief or exhaustion, often after a difficult or challenging situation

phù, may quá

phù, may quá

Ex: Phew, I didn’t know if I was going to finish that in time.**Phù**, tôi không biết mình có kịp hoàn thành nó không.
piuck
[Thán từ]

used to express disgust or strong dislike, especially in response to tasting or smelling something awful

Eo ơi!, Kinh quá!

Eo ơi!, Kinh quá!

Ex: The strange-tasting medicine made him gag and exclaim, "Piuck!"Thuốc có vị kỳ lạ khiến anh ta nôn ọe và thốt lên: "**Piuck**!"
to sigh
[Động từ]

to express or convey emotions, such as relief, sadness, or contentment, by releasing a deep audible breath

thở dài, thốt ra tiếng thở dài

thở dài, thốt ra tiếng thở dài

Ex: He sighed his frustration as he struggled to understand the complex instructions .Anh ấy **thở dài** trong sự thất vọng khi cố gắng hiểu những hướng dẫn phức tạp.
smash
[Thán từ]

used to represent the sound of a violent collision, shattering, or destruction

bùm, rầm

bùm, rầm

Ex: The baseball crashed through the windowsmash!—sending shards flying everywhere.Quả bóng chày đập vỡ cửa sổ—**đùng!**—làm văng các mảnh vỡ khắp nơi.
thwack
[Thán từ]

used to represent the sharp, loud sound of something striking a surface, often associated with a firm hit or slap

bịch, đập

bịch, đập

Ex: She slapped the magazine against the tablethwack!—flattening the mosquito.Cô ấy đập tạp chí xuống bàn—**đập!**—làm bẹp con muỗi.
wham
[Thán từ]

used to represent a sudden, forceful sound, often associated with a heavy impact or collision

bụp, đoàng

bụp, đoàng

Ex: The door slammed shut with a deafening wham, echoing through the house .Cánh cửa đóng sầm lại với tiếng **đùng** chói tai, vang dội khắp nhà.
whew
[Thán từ]

used to express relief or the release of tension after experiencing stress, anxiety, or physical exertion

phù, may quá

phù, may quá

Ex: I thought I lost my wallet, but it was in my pocket all along.Tôi tưởng mình đã mất ví, nhưng nó ở trong túi tôi suốt. **Phù** !
whoa
[Thán từ]

used to express surprise, astonishment, or excitement

Chà, Ồ

Chà, Ồ

Ex: Whoa, that 's unbelievable !**Whoa**, thật không thể tin được!
whoops
[Thán từ]

used to acknowledge a small mistake, accident, or mishap

Úi, Ôi

Úi, Ôi

Ex: Whoops, I didn't see that bump in the road.**Rất tiếc**, tôi đã không nhìn thấy cái ổ gà đó trên đường.
whoosh
[Danh từ]

a soft, rushing sound, often made by something moving quickly through the air or water

tiếng xào xạc, tiếng rít

tiếng xào xạc, tiếng rít

Ex: She felt a whoosh of air as the elevator ascended .Cô ấy cảm thấy một **tiếng gió** khi thang máy đi lên.
wow
[Thán từ]

used to express a strong feeling of surprise, wonder, admiration, or amazement

wow, ôi trời

wow, ôi trời

Ex: Wow, how did you manage to do all of that in one day ?**Wow**, làm sao bạn có thể làm được tất cả những điều đó trong một ngày?
yikes
[Thán từ]

used to express shock, alarm, or apprehension about a situation

Úi!, Ái chà!

Úi!, Ái chà!

Ex: Yikes!**Úi**! Cẩn thận với con dao đó, nó sắc lắm.
yipe
[Thán từ]

used to express surprise, fear, or excitement, often in response to a sudden shock or unexpected event

Ái!, Ối!

Ái!, Ối!

Ex: Yipe!**Úi**! Tiếng động lớn đó làm tôi giật mình!
yuck
[Thán từ]

used to express disgust or strong dislike towards something

Eo ơi!, Kin khủng!

Eo ơi!, Kin khủng!

Ex: Yuck, this bathroom is so dirty.**Eo**, phòng tắm này bẩn quá.
yum
[Thán từ]

used to express pleasure or satisfaction related to taste, often in response to something delicious or appetizing

Ngon, Mmmm

Ngon, Mmmm

Ex: Yum, I love the combination of flavors in this salad .**Ngon**, tôi yêu thích sự kết hợp của các hương vị trong món salad này.
zap
[Thán từ]

used to represent the sound of a sudden electrical discharge, a quick impact, or a sharp, high-pitched noise

roẹt, bụp

roẹt, bụp

Ex: He pressed the button and heard a quick zap, signaling the circuit was complete.Anh ấy nhấn nút và nghe thấy một tiếng **zap** nhanh, báo hiệu mạch đã hoàn thành.
zowie
[Thán từ]

used to express surprise, excitement, or enthusiasm, often in response to something impressive or impactful, including a physical attack or intense action

Chà, Úi chà

Chà, Úi chà

Ex: He leaped into the air and landed a perfect kickzowie!—the crowd went wild.Anh ấy nhảy lên không trung và hạ cánh một cú đá hoàn hảo—**zowie**—đám đông phát cuồng.
Sách Street Talk 2
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek