prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

معطف, كوت
أين تركت معطفك؟
calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

حذاء طويل
اشترت أحذية طويلة وأنيقة.
prenda de vestir sin mangas que se usa sobre la camisa o debajo de un saco

سترة صدرية, سترة بدون أكمام
أفضل سترة مريحة للمشي.
tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

حزام, زنار
أعجبني تصميم ذلك الحزام.
prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

تنورة, جونلة
هل تفضل البناطيل أم التنانير؟
tipo de sombrero con visera que se usa para protegerse del sol

قبعة
فقد الولد قبعته في الحديقة.
joya o banda que se lleva alrededor de la muñeca

سوار, حلقة المعصم
أهدتني جدتي سوارًا قديمًا.
dispositivo pequeño que se lleva en la muñeca para ver la hora

ساعة, ساعة يد
الساعة تشير إلى العاشرة والنصف.
calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

صندل, نعل
يرتدي دائمًا صنادل عندما يكون الجو حارًا.
prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

كنزة
أين وضعت سترة المفضلة لدي؟
conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

بدلة
أفضل بدلة مع ربطة عنق سوداء.
que tiene un diseño con cuadrados o rectángulos de colores diferentes

مُقَلَّم, مُزَيَّن بِمُرَبَّعات
اشتريت وشاحًا مُرقَّطًا للشتاء.
que tiene un diseño con líneas largas y delgadas, generalmente paralelas

مُقَلَّم
اشتريت وشاحًا مُقَلَّمًا لفصل الشتاء.
que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

عصري, مواكب للموضة
تلك التسريحة دائمًا موضة في الصيف.
medida que indica el tamaño de un zapato o prenda

مقاس
ما رقم حذائك؟
medida que indica el tamaño de una prenda de ropa, calzado u objeto

مقاس
قد تختلف المقاسات حسب العلامة التجارية.
poner ropa a uno mismo

يرتدي, يلبس
لا تنسَ ارتداء ملابس مريحة للرحلة.
pregunta que se hace al probar ropa o accesorios para saber si son del tamaño adecuado o favorecen
tener una prenda la talla o forma adecuada para una persona

يُناسب, يُلائم
السترة تناسبني جيدًا، لكني أفضل لونًا آخر.
de manera correcta o adecuada

بشكل صحيح, بشكل مناسب
إذا أغلقت الباب جيدًا، فلن يدخل الهواء.
que no está ajustado o firme, que queda suelto

فضفاض, مرتخي
هذه السترة flojo ولا تلتصق بالجسم.
que queda muy justo o sin espacio suficiente

ضيق, مشدود
الفستان ضيق لكنه مفضل.
lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

مستودع, مخزن
المستودع المركزي يوزع المنتجات على جميع المتاجر.
lugar donde se venden medicinas y productos de salud

صيدلية, مخزن الأدوية
اشتريت كريما في الصيدلية.
una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

الإنترنت
يتطلب المشروع بحثًا عميقًا على الإنترنت.
tienda donde se venden joyas como anillos, collares, pulseras y relojes

متجر المجوهرات
اشتريت هدية في متجر المجوهرات لزوجتي.
tienda donde se venden libros

مكتبة
تلك المكتبة تبيع أيضًا المجلات والصحف.
tienda o establecimiento donde se venden pan y productos de repostería

مخبز, مخبز حلويات
المخبز لديه فرن قديم جميل جدًا.
tienda donde se venden zapatos

متجر الأحذية, محل الإسكافي
متجر الأحذية لديه أحذية لجميع الأعمار.
que no está abierto o accesible

مغلق
كان المكتب مغلقًا عندما وصلت.
considerar o suponer algo como posible o cierto

يُفَكِّر, يَعْتَقِد
أعتقد أن الجميع فهم الدرس.
juicio o idea que alguien tiene sobre un tema

رأي
رأيه تغير بعد الشرح.
representación mental o noción de algo

فكرة
الفكرة ظهرت أثناء الاجتماع.
dar la impresión o apariencia de ser algo

يبدو، يظهر
هل يبدو لك جيدًا إذا خرجنا لاحقًا؟
tener valor o importancia; ser significativo para alguien o algo

يَهُمّ, يُعْتَبَرُ مُهِمّاً
أن يكون مهمًا الجودة أكثر من الكمية.
atraer la atención o curiosidad de alguien

يُهِمّ
يُثير العلم اهتمام الطلاب.
sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

يوصي
أنا أوصي بهذا الفيلم للعائلة بأكملها.
