pattern

Magpatuloy Tayo! 2 - Unidad 3 - Lección 1

Repasuhin

Flashcards

mga anyo

Pagbaybay

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
¡Avancemos! 2
el abrigo
el abrigo
[Pangngalan]

prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

amerikana, kapote

amerikana, kapote

Ex: ¿ Dónde dejaste tu abrigo?

Saan mo iniwan ang iyong coat?

la bota
la bota
[Pangngalan]

calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

bota

bota

Ex: Compró unas botas altas y elegantes .

Bumili siya ng matangkad at magarang bota.

el chaleco
el chaleco
[Pangngalan]

prenda de vestir sin mangas que se usa sobre la camisa o debajo de un saco

tsaleko, bestidong walang manggas

tsaleko, bestidong walang manggas

Ex: Prefiero un chaleco cómodo para caminar .

Mas gusto ko ang isang komportableng tsaleko para sa paglalakad.

el cinturón
el cinturón
[Pangngalan]

tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

sinturon, bigkis

sinturon, bigkis

Ex: Me gusta el diseño de ese cinturón.

Gusto ko ang disenyo ng belt na iyon.

la falda
la falda
[Pangngalan]

prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

palda, saya

palda, saya

Ex: ¿ Prefieres pantalones o faldas?

Mas gusto mo ba ang pantalon o palda?

la gorra
la gorra
[Pangngalan]

tipo de sombrero con visera que se usa para protegerse del sol

sumbrero

sumbrero

Ex: El niño perdió su gorra en el parque .

Nawala ng bata ang kanyang sumbrero sa parke.

la pulsera
la pulsera
[Pangngalan]

joya o banda que se lleva alrededor de la muñeca

pulseras, galang

pulseras, galang

Ex: Mi abuela me regaló una pulsera antigua .

Binigyan ako ng lola ko ng isang sinaunang pulsera.

el reloj
el reloj
[Pangngalan]

dispositivo pequeño que se lleva en la muñeca para ver la hora

relo, relong pambraso

relo, relong pambraso

Ex: El reloj marca las diez y media .

Ang relo ay nagpapakita ng alas-diyes y medya.

la sandalia
la sandalia
[Pangngalan]

calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

sandalyas, sandalyas

sandalyas, sandalyas

Ex: Él siempre usa sandalias cuando hace calor .

Lagi niyang sinusuot ang mga sandalyas kapag mainit.

el suéter
el suéter
[Pangngalan]

prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

suwiter

suwiter

Ex: ¿ Dónde guardaste mi suéter favorito ?

Saan mo inilagay ang paborito kong suweter?

el traje
el traje
[Pangngalan]

conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

terno

terno

Ex: Prefiero un traje con corbata negra .

Mas gusto ko ang isang terno na may itim na kurbata.

de cuadros
de cuadros
[pang-uri]

que tiene un diseño con cuadrados o rectángulos de colores diferentes

may parisukat na disenyo, may kahon-kahon

may parisukat na disenyo, may kahon-kahon

Ex: Compré una bufanda de cuadros para el invierno.

Bumili ako ng isang bandana na may tsek para sa taglamig.

de rayas
de rayas
[pang-uri]

que tiene un diseño con líneas largas y delgadas, generalmente paralelas

may guhit

may guhit

Ex: Compré una bufanda de rayas para el invierno.

Bumili ako ng isang bandana na may guhit para sa taglamig.

de moda
de moda
[pang-uri]

que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

uso, sikat

uso, sikat

Ex: Ese estilo de peinado siempre está de moda en verano.

Ang istilo ng buhok na iyon ay laging uso sa tag-araw.

el número
el número
[Pangngalan]

medida que indica el tamaño de un zapato o prenda

numero

numero

Ex: ¿ Qué número calzas ?

Anong numero ang sinusuot mo?

la talla
la talla
[Pangngalan]

medida que indica el tamaño de una prenda de ropa, calzado u objeto

sukat

sukat

Ex: Las tallas pueden variar según la marca .

Maaaring mag-iba ang sukat depende sa tatak.

vestir
vestir
[Pandiwa]

poner ropa a uno mismo

magbihis, magsuot

magbihis, magsuot

Ex: No olvides vestir ropa cómoda para el viaje .

Huwag kalimutang magdamit ng komportableng damit para sa biyahe.

¿cómo me queda?
¿cómo me queda?
[Pangungusap]

pregunta que se hace al probar ropa o accesorios para saber si son del tamaño adecuado o favorecen

Ex: Cuando me probé la camisa nueva, pregunté: ¿cómo me queda?
quedar
quedar
[Pandiwa]

tener una prenda la talla o forma adecuada para una persona

magkasya, magbagay

magkasya, magbagay

Ex: Me queda bien el suéter , pero prefiero otro color .

Bagay sa akin ang suweter, pero mas gusto ko ang ibang kulay.

bien
bien
[pang-abay]

de manera correcta o adecuada

nang tama, nang naaangkop

nang tama, nang naaangkop

Ex: Si cierras bien la puerta , no entrará el aire .

Kung isasara mo nang maayos ang pinto, hindi papasok ang hangin.

flojo
flojo
[pang-uri]

que no está ajustado o firme, que queda suelto

maluwag, hindi mahigpit

maluwag, hindi mahigpit

Ex: Ese suéter es flojo y no se pega al cuerpo .

Ang suweter na iyon ay flojo at hindi dumidikit sa katawan.

apretado
apretado
[pang-uri]

que queda muy justo o sin espacio suficiente

masikip, mahigpit

masikip, mahigpit

Ex: El vestido es apretado pero favorecedor .

Ang damit ay masikip ngunit nakakaganda.

el almacén
el almacén
[Pangngalan]

lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

bodega, imbakan

bodega, imbakan

Ex: El almacén central distribuye productos a todas las tiendas .

Ang sentral na bodega ay namamahagi ng mga produkto sa lahat ng tindahan.

la farmacia
la farmacia
[Pangngalan]

lugar donde se venden medicinas y productos de salud

botika, parmasya

botika, parmasya

Ex: Compré una crema en la farmacia.

Bumili ako ng isang krema sa botika.

el internet
el internet
[Pangngalan]

una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

internet

internet

Ex: El proyecto requiere una investigación profunda en internet.

Ang proyekto ay nangangailangan ng malalim na pananaliksik sa internet.

la joyería
la joyería
[Pangngalan]

tienda donde se venden joyas como anillos, collares, pulseras y relojes

tindahan ng alahas

tindahan ng alahas

Ex: Compré un regalo en la joyería para mi esposa .

Bumili ako ng regalo sa alhásan para sa aking asawa.

la librería
la librería
[Pangngalan]

tienda donde se venden libros

tindahan ng libro

tindahan ng libro

Ex: Esa librería también vende revistas y periódicos .

Ang libreriyang iyon ay nagbebenta rin ng mga magasin at pahayagan.

la panadería
la panadería
[Pangngalan]

tienda o establecimiento donde se venden pan y productos de repostería

panaderya, tindahan ng tinapay

panaderya, tindahan ng tinapay

Ex: La panadería tiene un horno antiguo muy bonito .

Ang panaderya ay may napakagandang lumang oven.

la zapatería
la zapatería
[Pangngalan]

tienda donde se venden zapatos

tindahan ng sapatos, sapaterya

tindahan ng sapatos, sapaterya

Ex: La zapatería tiene zapatos para todas las edades .

Ang tindahan ng sapatos ay may sapatos para sa lahat ng edad.

abierto
abierto
[pang-uri]

que no está cerrado

bukas, nabuksan

bukas, nabuksan

Ex: El museo está abierto hoy .

Bukas ang museo ngayon.

cerrado
cerrado
[pang-uri]

que no está abierto o accesible

sarado

sarado

Ex: La oficina estaba cerrada cuando llegué.

Ang opisina ay sarado nang dumating ako.

creer
creer
[Pandiwa]

considerar o suponer algo como posible o cierto

mag-isip, maniwala

mag-isip, maniwala

Ex: Creo que todos entendieron la lección .

Sa tingin ko, naintindihan ng lahat ang aralin.

la opinión
la opinión
[Pangngalan]

juicio o idea que alguien tiene sobre un tema

opinyon

opinyon

Ex: Su opinión cambió después de la explicación .

Ang kanyang opinyon ay nagbago pagkatapos ng paliwanag.

la idea
la idea
[Pangngalan]

representación mental o noción de algo

ideya

ideya

Ex: La idea surgió durante la reunión .

Ang ideya ay sumulpot sa panahon ng pulong.

parecer
parecer
[Pandiwa]

dar la impresión o apariencia de ser algo

mukhang,  tila

mukhang, tila

Ex: ¿ Te parece bien si salimos más tarde ?

Sa tingin mo ba ay okay kung lalabas tayo mamaya?

encantar
encantar
[Pandiwa]

gustar muchísimo algo o alguien

ibigin nang labis

ibigin nang labis

Ex: A Juan le encanta su trabajo .

Gustong-gusto ni Juan ang kanyang trabaho.

importar
importar
[Pandiwa]

tener valor o importancia; ser significativo para alguien o algo

magkaroon ng halaga, maging mahalaga

magkaroon ng halaga, maging mahalaga

Ex: Importa más la calidad que la cantidad .

Mahalaga ang kalidad kaysa sa dami.

interesar
interesar
[Pandiwa]

atraer la atención o curiosidad de alguien

mag-interes

mag-interes

Ex: A los estudiantes les interesa la ciencia .

Nakakaakit ng interes ang agham sa mga estudyante.

recomendar
recomendar
[Pandiwa]

sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

irekomenda

irekomenda

Ex: Recomiendo esta película para toda la familia

Inirerekomenda ko ang pelikulang ito para sa buong pamilya.

LanGeek
I-download ang app ng LanGeek