prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

παλτό, παλτό
Πού άφησες το παλτό σου;
calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

μπότα
Αγόρασε ψηλά και κομψά μπότες.
prenda de vestir sin mangas que se usa sobre la camisa o debajo de un saco

γιλέκο, αμάνικο
Προτιμώ ένα άνετο γιλέκο για περπάτημα.
tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

ζώνη, κορδόνι
Μου αρέσει ο σχεδιασμός εκείνης της ζώνης.
prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

φούστα, ποδιά
Προτιμάτε παντελόνια ή φούστες;
tipo de sombrero con visera que se usa para protegerse del sol

καπέλο
Το αγόρι έχασε το καπέλο του στο πάρκο.
joya o banda que se lleva alrededor de la muñeca

βραχιόλι, μανίκι
Η γιαγιά μου μου χάρισε ένα παλιό βραχιόλι.
dispositivo pequeño que se lleva en la muñeca para ver la hora

ρολόι, ρολόι χεριού
Το ρολόι δείχνει δέκα και μισή.
calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

σανδάλι, σανδάλι
Φοράει πάντα σανδάλια όταν κάνει ζέστη.
prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

πουλόβερ
Πού έβαλες το αγαπημένο μου πουλόβερ;
conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

κοστούμι
Προτιμώ ένα κοστούμι με μαύρη γραβάτα.
que tiene un diseño con cuadrados o rectángulos de colores diferentes

καρό, με τετράγωνα σχέδια
Αγόρασα ένα κασκόλ καρό για το χειμώνα.
que tiene un diseño con líneas largas y delgadas, generalmente paralelas

ριγέ
Αγόρασα ένα ριγέ κασκόλ για το χειμώνα.
que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

της μόδας, μοντέρνο
Αυτό το χτένισμα είναι πάντα της μόδας το καλοκαίρι.
medida que indica el tamaño de un zapato o prenda

νούμερο
Τι νούμερο φοράτε;
medida que indica el tamaño de una prenda de ropa, calzado u objeto

μέγεθος
Τα μεγέθη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την μάρκα.
poner ropa a uno mismo

φοράω, ντύνομαι
Μην ξεχάσεις να φορέσεις άνετα ρούχα για το ταξίδι.
pregunta que se hace al probar ropa o accesorios para saber si son del tamaño adecuado o favorecen
tener una prenda la talla o forma adecuada para una persona

ταιριάζω, πηγαίνω
Το πουλόβερ μου πάει καλά, αλλά προτιμώ άλλο χρώμα.
de manera correcta o adecuada

σωστά, κατάλληλα
Αν κλείσεις καλά την πόρτα, ο αέρας δεν θα μπει.
que no está ajustado o firme, que queda suelto

χαλαρός, εύκολος
Αυτό το πουλόβερ είναι flojo και δεν κολλάει στο σώμα.
que queda muy justo o sin espacio suficiente

σφιχτός, στεναχωρημένος
Το φόρεμα είναι σφιχτό αλλά κολακευτικό.
lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

αποθήκη, αποθηκευτικός χώρος
Η κεντρική αποθήκη διανέμει προϊόντα σε όλα τα καταστήματα.
lugar donde se venden medicinas y productos de salud

φαρμακείο, φαρμακοπωλείο
Αγόρασα μια κρέμα στο φαρμακείο.
una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

διαδίκτυο
Το έργο απαιτεί βαθιά έρευνα στο Διαδίκτυο.
tienda donde se venden joyas como anillos, collares, pulseras y relojes

κοσμηματοπωλείο
Αγόρασα ένα δώρο στο κοσμηματοπωλείο για τη γυναίκα μου.
tienda donde se venden libros

βιβλιοπωλείο
Αυτό το βιβλιοπωλείο πουλάει επίσης περιοδικά και εφημερίδες.
tienda o establecimiento donde se venden pan y productos de repostería

φούρνος, ζαχαροπλαστείο
Το φούρνο έχει ένα πολύ όμορφο παλιό φούρνο.
tienda donde se venden zapatos

κατάστημα υποδημάτων, τσαγκαρείο
Το κατάστημα παπουτσιών έχει παπούτσια για όλες τις ηλικίες.
que no está cerrado

ανοιχτός, ανοιγμένος
Το μουσείο είναι ανοιχτό σήμερα.
que no está abierto o accesible

κλειστός
Το γραφείο ήταν κλειστό όταν έφτασα.
considerar o suponer algo como posible o cierto

σκέφτομαι, πιστεύω
Πιστεύω ότι όλοι κατάλαβαν το μάθημα.
juicio o idea que alguien tiene sobre un tema

γνώμη
Η γνώμη του άλλαξε μετά την εξήγηση.
representación mental o noción de algo

ιδέα
Η ιδέα προέκυψε κατά τη διάρκεια της συνάντησης.
dar la impresión o apariencia de ser algo

φαίνομαι, μοιάζω
Σου φαίνεται καλά αν βγούμε αργότερα;
gustar muchísimo algo o alguien

λατρεύω
Ο Χουάν λατρεύει τη δουλειά του.
tener valor o importancia; ser significativo para alguien o algo

έχω σημασία, είμαι σημαντικός
Να έχει σημασία περισσότερο η ποιότητα από την ποσότητα.
atraer la atención o curiosidad de alguien

ενδιαφέρω
Η επιστήμη ενδιαφέρει τους μαθητές.
sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

συνιστώ
Συνιστώ αυτή την ταινία για όλη την οικογένεια.
