pattern

Προχωρήστε! 2 - Unidad 3 - Lección 1

Ανασκόπηση

Κάρτες

τύποι

Ορθογραφία

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
¡Avancemos! 2
el abrigo
el abrigo
[ουσιαστικό]

prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

παλτό, παλτό

παλτό, παλτό

Ex: ¿ Dónde dejaste tu abrigo?

Πού άφησες το παλτό σου;

Κλείσιμο
Σύνδεση
la bota
la bota
[ουσιαστικό]

calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

μπότα

μπότα

Ex: Compró unas botas altas y elegantes .

Αγόρασε ψηλά και κομψά μπότες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el chaleco
el chaleco
[ουσιαστικό]

prenda de vestir sin mangas que se usa sobre la camisa o debajo de un saco

γιλέκο, αμάνικο

γιλέκο, αμάνικο

Ex: Prefiero un chaleco cómodo para caminar .

Προτιμώ ένα άνετο γιλέκο για περπάτημα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el cinturón
el cinturón
[ουσιαστικό]

tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

ζώνη, κορδόνι

ζώνη, κορδόνι

Ex: Me gusta el diseño de ese cinturón.

Μου αρέσει ο σχεδιασμός εκείνης της ζώνης.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la falda
la falda
[ουσιαστικό]

prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

φούστα, ποδιά

φούστα, ποδιά

Ex: ¿ Prefieres pantalones o faldas?

Προτιμάτε παντελόνια ή φούστες;

Κλείσιμο
Σύνδεση
la gorra
la gorra
[ουσιαστικό]

tipo de sombrero con visera que se usa para protegerse del sol

καπέλο

καπέλο

Ex: El niño perdió su gorra en el parque .

Το αγόρι έχασε το καπέλο του στο πάρκο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la pulsera
la pulsera
[ουσιαστικό]

joya o banda que se lleva alrededor de la muñeca

βραχιόλι, μανίκι

βραχιόλι, μανίκι

Ex: Mi abuela me regaló una pulsera antigua .

Η γιαγιά μου μου χάρισε ένα παλιό βραχιόλι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el reloj
el reloj
[ουσιαστικό]

dispositivo pequeño que se lleva en la muñeca para ver la hora

ρολόι, ρολόι χεριού

ρολόι, ρολόι χεριού

Ex: El reloj marca las diez y media .

Το ρολόι δείχνει δέκα και μισή.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la sandalia
la sandalia
[ουσιαστικό]

calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

σανδάλι, σανδάλι

σανδάλι, σανδάλι

Ex: Él siempre usa sandalias cuando hace calor .

Φοράει πάντα σανδάλια όταν κάνει ζέστη.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el suéter
el suéter
[ουσιαστικό]

prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

πουλόβερ

πουλόβερ

Ex: ¿ Dónde guardaste mi suéter favorito ?

Πού έβαλες το αγαπημένο μου πουλόβερ;

Κλείσιμο
Σύνδεση
el traje
el traje
[ουσιαστικό]

conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

κοστούμι

κοστούμι

Ex: Prefiero un traje con corbata negra .

Προτιμώ ένα κοστούμι με μαύρη γραβάτα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
de cuadros
de cuadros
[επίθετο]

que tiene un diseño con cuadrados o rectángulos de colores diferentes

καρό, με τετράγωνα σχέδια

καρό, με τετράγωνα σχέδια

Ex: Compré una bufanda de cuadros para el invierno.

Αγόρασα ένα κασκόλ καρό για το χειμώνα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
de rayas
de rayas
[επίθετο]

que tiene un diseño con líneas largas y delgadas, generalmente paralelas

ριγέ

ριγέ

Ex: Compré una bufanda de rayas para el invierno.

Αγόρασα ένα ριγέ κασκόλ για το χειμώνα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
de moda
de moda
[επίθετο]

que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

της μόδας, μοντέρνο

της μόδας, μοντέρνο

Ex: Ese estilo de peinado siempre está de moda en verano.

Αυτό το χτένισμα είναι πάντα της μόδας το καλοκαίρι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el número
el número
[ουσιαστικό]

medida que indica el tamaño de un zapato o prenda

νούμερο

νούμερο

Ex: ¿ Qué número calzas ?

Τι νούμερο φοράτε;

Κλείσιμο
Σύνδεση
la talla
la talla
[ουσιαστικό]

medida que indica el tamaño de una prenda de ropa, calzado u objeto

μέγεθος

μέγεθος

Ex: Las tallas pueden variar según la marca .

Τα μεγέθη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την μάρκα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
vestir
vestir
[ρήμα]

poner ropa a uno mismo

φοράω, ντύνομαι

φοράω, ντύνομαι

Ex: No olvides vestir ropa cómoda para el viaje .

Μην ξεχάσεις να φορέσεις άνετα ρούχα για το ταξίδι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
¿cómo me queda?
¿cómo me queda?
[πρόταση]

pregunta que se hace al probar ropa o accesorios para saber si son del tamaño adecuado o favorecen

Ex: Cuando me probé la camisa nueva, pregunté: ¿cómo me queda?
Κλείσιμο
Σύνδεση
quedar
quedar
[ρήμα]

tener una prenda la talla o forma adecuada para una persona

ταιριάζω, πηγαίνω

ταιριάζω, πηγαίνω

Ex: Me queda bien el suéter , pero prefiero otro color .

Το πουλόβερ μου πάει καλά, αλλά προτιμώ άλλο χρώμα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
bien
bien
[επίρρημα]

de manera correcta o adecuada

σωστά, κατάλληλα

σωστά, κατάλληλα

Ex: Si cierras bien la puerta , no entrará el aire .

Αν κλείσεις καλά την πόρτα, ο αέρας δεν θα μπει.

Κλείσιμο
Σύνδεση
flojo
flojo
[επίθετο]

que no está ajustado o firme, que queda suelto

χαλαρός, εύκολος

χαλαρός, εύκολος

Ex: Ese suéter es flojo y no se pega al cuerpo .

Αυτό το πουλόβερ είναι flojo και δεν κολλάει στο σώμα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
apretado
apretado
[επίθετο]

que queda muy justo o sin espacio suficiente

σφιχτός, στεναχωρημένος

σφιχτός, στεναχωρημένος

Ex: El vestido es apretado pero favorecedor .

Το φόρεμα είναι σφιχτό αλλά κολακευτικό.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el almacén
el almacén
[ουσιαστικό]

lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

αποθήκη, αποθηκευτικός χώρος

αποθήκη, αποθηκευτικός χώρος

Ex: El almacén central distribuye productos a todas las tiendas .

Η κεντρική αποθήκη διανέμει προϊόντα σε όλα τα καταστήματα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la farmacia
la farmacia
[ουσιαστικό]

lugar donde se venden medicinas y productos de salud

φαρμακείο, φαρμακοπωλείο

φαρμακείο, φαρμακοπωλείο

Ex: Compré una crema en la farmacia.

Αγόρασα μια κρέμα στο φαρμακείο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
el internet
el internet
[ουσιαστικό]

una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

διαδίκτυο

διαδίκτυο

Ex: El proyecto requiere una investigación profunda en internet.

Το έργο απαιτεί βαθιά έρευνα στο Διαδίκτυο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la joyería
la joyería
[ουσιαστικό]

tienda donde se venden joyas como anillos, collares, pulseras y relojes

κοσμηματοπωλείο

κοσμηματοπωλείο

Ex: Compré un regalo en la joyería para mi esposa .

Αγόρασα ένα δώρο στο κοσμηματοπωλείο για τη γυναίκα μου.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la librería
la librería
[ουσιαστικό]

tienda donde se venden libros

βιβλιοπωλείο

βιβλιοπωλείο

Ex: Esa librería también vende revistas y periódicos .

Αυτό το βιβλιοπωλείο πουλάει επίσης περιοδικά και εφημερίδες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la panadería
la panadería
[ουσιαστικό]

tienda o establecimiento donde se venden pan y productos de repostería

φούρνος, ζαχαροπλαστείο

φούρνος, ζαχαροπλαστείο

Ex: La panadería tiene un horno antiguo muy bonito .

Το φούρνο έχει ένα πολύ όμορφο παλιό φούρνο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la zapatería
la zapatería
[ουσιαστικό]

tienda donde se venden zapatos

κατάστημα υποδημάτων, τσαγκαρείο

κατάστημα υποδημάτων, τσαγκαρείο

Ex: La zapatería tiene zapatos para todas las edades .

Το κατάστημα παπουτσιών έχει παπούτσια για όλες τις ηλικίες.

Κλείσιμο
Σύνδεση
abierto
abierto
[επίθετο]

que no está cerrado

ανοιχτός, ανοιγμένος

ανοιχτός, ανοιγμένος

Ex: El museo está abierto hoy .

Το μουσείο είναι ανοιχτό σήμερα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
cerrado
cerrado
[επίθετο]

que no está abierto o accesible

κλειστός

κλειστός

Ex: La oficina estaba cerrada cuando llegué .

Το γραφείο ήταν κλειστό όταν έφτασα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
creer
creer
[ρήμα]

considerar o suponer algo como posible o cierto

σκέφτομαι, πιστεύω

σκέφτομαι, πιστεύω

Ex: Creo que todos entendieron la lección .

Πιστεύω ότι όλοι κατάλαβαν το μάθημα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la opinión
la opinión
[ουσιαστικό]

juicio o idea que alguien tiene sobre un tema

γνώμη

γνώμη

Ex: Su opinión cambió después de la explicación .

Η γνώμη του άλλαξε μετά την εξήγηση.

Κλείσιμο
Σύνδεση
la idea
la idea
[ουσιαστικό]

representación mental o noción de algo

ιδέα

ιδέα

Ex: La idea surgió durante la reunión .

Η ιδέα προέκυψε κατά τη διάρκεια της συνάντησης.

Κλείσιμο
Σύνδεση
parecer
parecer
[ρήμα]

dar la impresión o apariencia de ser algo

φαίνομαι,  μοιάζω

φαίνομαι, μοιάζω

Ex: ¿ Te parece bien si salimos más tarde ?

Σου φαίνεται καλά αν βγούμε αργότερα;

Κλείσιμο
Σύνδεση
encantar
encantar
[ρήμα]

gustar muchísimo algo o alguien

λατρεύω

λατρεύω

Ex: A Juan le encanta su trabajo .

Ο Χουάν λατρεύει τη δουλειά του.

Κλείσιμο
Σύνδεση
importar
importar
[ρήμα]

tener valor o importancia; ser significativo para alguien o algo

έχω σημασία, είμαι σημαντικός

έχω σημασία, είμαι σημαντικός

Ex: Importa más la calidad que la cantidad .

Να έχει σημασία περισσότερο η ποιότητα από την ποσότητα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
interesar
interesar
[ρήμα]

atraer la atención o curiosidad de alguien

ενδιαφέρω

ενδιαφέρω

Ex: A los estudiantes les interesa la ciencia .

Η επιστήμη ενδιαφέρει τους μαθητές.

Κλείσιμο
Σύνδεση
recomendar
recomendar
[ρήμα]

sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

συνιστώ

συνιστώ

Ex: Recomiendo esta película para toda la familia

Συνιστώ αυτή την ταινία για όλη την οικογένεια.

Κλείσιμο
Σύνδεση
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek