pattern

Kupředu! 2 - Unidad 3 - Lección 1

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
¡Avancemos! 2
el abrigo
el abrigo
[Podstatné jméno]

prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

kabát, plášť

kabát, plášť

Ex: ¿ Dónde dejaste tu abrigo?

Kde jsi nechal svůj kabát?

la bota
la bota
[Podstatné jméno]

calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

bota

bota

Ex: Compró unas botas altas y elegantes .

Koupila si vysoké a elegantní boty.

el chaleco
el chaleco
[Podstatné jméno]

prenda de vestir sin mangas que se usa sobre la camisa o debajo de un saco

vesta, bezrukávník

vesta, bezrukávník

Ex: Prefiero un chaleco cómodo para caminar .

Preferuji pohodlnou vestu na procházky.

el cinturón
el cinturón
[Podstatné jméno]

tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

pás, opasek

pás, opasek

Ex: Me gusta el diseño de ese cinturón.

Líbí se mi design toho opasku.

la falda
la falda
[Podstatné jméno]

prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

sukně, sukénka

sukně, sukénka

Ex: ¿ Prefieres pantalones o faldas?

Dáváte přednost kalhotám nebo sukním?

la gorra
la gorra
[Podstatné jméno]

tipo de sombrero con visera que se usa para protegerse del sol

čepice

čepice

Ex: El niño perdió su gorra en el parque .

Chlapec ztratil svou čepici v parku.

la pulsera
la pulsera
[Podstatné jméno]

joya o banda que se lleva alrededor de la muñeca

náramek, zápěstní ozdoba

náramek, zápěstní ozdoba

Ex: Mi abuela me regaló una pulsera antigua .

Moje babička mi darovala starožitný náramek.

el reloj
el reloj
[Podstatné jméno]

dispositivo pequeño que se lleva en la muñeca para ver la hora

hodinky, náramkové hodinky

hodinky, náramkové hodinky

Ex: El reloj marca las diez y media .

Hodinky ukazují půl jedenácté.

la sandalia
la sandalia
[Podstatné jméno]

calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

sandál, sandál

sandál, sandál

Ex: Él siempre usa sandalias cuando hace calor .

Vždy nosí sandály, když je horko.

el suéter
el suéter
[Podstatné jméno]

prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

svetr

svetr

Ex: ¿ Dónde guardaste mi suéter favorito ?

Kam jsi dal můj oblíbený svetr?

el traje
el traje
[Podstatné jméno]

conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

oblek

oblek

Ex: Prefiero un traje con corbata negra .

Dávám přednost obleku s černou kravatou.

de cuadros
de cuadros
[Přídavné jméno]

que tiene un diseño con cuadrados o rectángulos de colores diferentes

kostkovaný, s kostkovým vzorem

kostkovaný, s kostkovým vzorem

Ex: Compré una bufanda de cuadros para el invierno.

Koupil jsem si šálu kostkovanou na zimu.

de rayas
de rayas
[Přídavné jméno]

que tiene un diseño con líneas largas y delgadas, generalmente paralelas

pruhovaný

pruhovaný

Ex: Compré una bufanda de rayas para el invierno.

Koupil jsem si pruhovaný šál na zimu.

de moda
de moda
[Přídavné jméno]

que está siguiendo las tendencias actuales o es popular en estilo

módní, v módě

módní, v módě

Ex: Ese estilo de peinado siempre está de moda en verano.

Ten účes je v létě vždy v módě.

el número
el número
[Podstatné jméno]

medida que indica el tamaño de un zapato o prenda

číslo

číslo

Ex: ¿ Qué número calzas ?

Jaké číslo nosíte?

la talla
la talla
[Podstatné jméno]

medida que indica el tamaño de una prenda de ropa, calzado u objeto

velikost

velikost

Ex: Las tallas pueden variar según la marca .

Velikosti se mohou lišit v závislosti na značce.

vestir
vestir
[sloveso]

poner ropa a uno mismo

nosit, oblékat se

nosit, oblékat se

Ex: No olvides vestir ropa cómoda para el viaje .

Nezapomeňte si obléknout pohodlné oblečení na cestu.

¿cómo me queda?

pregunta que se hace al probar ropa o accesorios para saber si son del tamaño adecuado o favorecen

Ex: Cuando me probé la camisa nueva, pregunté: ¿cómo me queda?
quedar
quedar
[sloveso]

tener una prenda la talla o forma adecuada para una persona

sedět, padnout

sedět, padnout

Ex: Me queda bien el suéter , pero prefiero otro color .

Svetr mi sluší, ale dávám přednost jiné barvě.

bien
bien
[Příslovce]

de manera correcta o adecuada

správně, vhodně

správně, vhodně

Ex: Si cierras bien la puerta , no entrará el aire .

Pokud dobře zavřeš dveře, vzduch nevejde.

flojo
flojo
[Přídavné jméno]

que no está ajustado o firme, que queda suelto

volný, uvolněný

volný, uvolněný

Ex: Ese suéter es flojo y no se pega al cuerpo .

Ten svetr je flojo a nelepí se na tělo.

apretado
apretado
[Přídavné jméno]

que queda muy justo o sin espacio suficiente

těsný, upnutý

těsný, upnutý

Ex: El vestido es apretado pero favorecedor .

Šaty jsou těsné ale lichotivé.

el almacén
el almacén
[Podstatné jméno]

lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

sklad, skladiště

sklad, skladiště

Ex: El almacén central distribuye productos a todas las tiendas .

Centrální sklad distribuuje produkty do všech obchodů.

la farmacia
la farmacia
[Podstatné jméno]

lugar donde se venden medicinas y productos de salud

lékárna, drogerie

lékárna, drogerie

Ex: Compré una crema en la farmacia.

Koupil jsem krém v lékárně.

el internet
el internet
[Podstatné jméno]

una red global de computadoras conectadas que permite compartir información y comunicarse

internet

internet

Ex: El proyecto requiere una investigación profunda en internet.

Projekt vyžaduje hluboký výzkum na internetu.

la joyería
la joyería
[Podstatné jméno]

tienda donde se venden joyas como anillos, collares, pulseras y relojes

klenotnictví

klenotnictví

Ex: Compré un regalo en la joyería para mi esposa .

Koupil jsem dárek v klenotnictví pro svou ženu.

la librería
la librería
[Podstatné jméno]

tienda donde se venden libros

knihkupectví

knihkupectví

Ex: Esa librería también vende revistas y periódicos .

Toto knihkupectví také prodává časopisy a noviny.

la panadería
la panadería
[Podstatné jméno]

tienda o establecimiento donde se venden pan y productos de repostería

pekárna, cukrárna

pekárna, cukrárna

Ex: La panadería tiene un horno antiguo muy bonito .

Pekařství má velmi pěknou starou troubu.

la zapatería
la zapatería
[Podstatné jméno]

tienda donde se venden zapatos

obuvnictví, obuvnický obchod

obuvnictví, obuvnický obchod

Ex: La zapatería tiene zapatos para todas las edades .

Obuvnictví má boty pro všechny věkové kategorie.

abierto
abierto
[Přídavné jméno]

que no está cerrado

otevřený, otevřený

otevřený, otevřený

Ex: El museo está abierto hoy .

Muzeum je dnes otevřeno.

cerrado
cerrado
[Přídavné jméno]

que no está abierto o accesible

zavřený

zavřený

Ex: La oficina estaba cerrada cuando llegué .

Kancelář byla zavřená, když jsem dorazil.

creer
creer
[sloveso]

considerar o suponer algo como posible o cierto

myslet, věřit

myslet, věřit

Ex: Creo que todos entendieron la lección .

Věřím, že všichni pochopili lekci.

la opinión
la opinión
[Podstatné jméno]

juicio o idea que alguien tiene sobre un tema

názor

názor

Ex: Su opinión cambió después de la explicación .

Jeho názor se změnil po vysvětlení.

la idea
la idea
[Podstatné jméno]

representación mental o noción de algo

nápad

nápad

Ex: La idea surgió durante la reunión .

Nápad vznikl během schůzky.

parecer
parecer
[sloveso]

dar la impresión o apariencia de ser algo

zdát se,  vypadat

zdát se, vypadat

Ex: ¿ Te parece bien si salimos más tarde ?

Zdá se ti v pořádku, když vyrazíme později?

encantar
encantar
[sloveso]

gustar muchísimo algo o alguien

milovat

milovat

Ex: A Juan le encanta su trabajo .

Juan miluje svou práci.

importar
importar
[sloveso]

tener valor o importancia; ser significativo para alguien o algo

mít význam, být důležitý

mít význam, být důležitý

Ex: Importa más la calidad que la cantidad .

Mít význam více kvalita než kvantita.

interesar
interesar
[sloveso]

atraer la atención o curiosidad de alguien

zajímat

zajímat

Ex: A los estudiantes les interesa la ciencia .

Věda zajímá studenty.

recomendar
recomendar
[sloveso]

sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

doporučit

doporučit

Ex: Recomiendo esta película para toda la familia

Doporučuji tento film pro celou rodinu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek