espacio o terreno donde se juega un deporte como baloncesto, fútbol o tenis

hřiště, kurt
Rozhodčí se zastavil na hřišti, aby zahájil hru.
lugar preparado para practicar un deporte, como esquiar o correr

sjezdovka, svah
Dráha je označena, aby se předešlo nehodám.
espacio cerrado o delimitado destinado a un uso específico

areál, prostor
Pracovníci uklidili celý recinto před akcí.
lugar público con árboles, césped y bancos, donde las personas pueden pasear, descansar o jugar

park
Každý den bereme psa do parku.
lugar artificial con agua donde las personas nadan o se bañan

bazén, plavecký bazén
Děti si hrají v bazénu každý den.
una superficie plana y delimitada, cubierta o al aire libre, para patinar sobre hielo o ruedas

kluziště, bruslařská dráha
Teplota uvnitř kluziště je velmi nízká.
recorrido cerrado que se usa para competiciones o carreras

okruh, trať
lugar grande, abierto o cerrado, destinado a la práctica de deportes o la celebración de eventos masivos

stadion, aréna
Jdeme na stadion, abychom se podívali na dnešní zápas.
lugar equipado con aparatos o espacio para hacer ejercicio físico, entrenar o practicar deportes

posilovna, tělocvična
Po práci jdeme do posilovny.
un edificio o lugar donde se guardan y cuidan los caballos

stáj, konírna
Dveře konírny vrzaly, když se otevřely.
una habitación con mesas de billar para jugar

kulečníková místnost, kulečníkový sál
Našel si práci jako správce kulečníkové místnosti.
lugar al aire libre donde se juega a deportes como el fútbol o el béisbol

hřiště
Na hřišti jsou dvě branky.
