parte lateral de la cabeza entre la frente y la oreja

skroń
Cios trafił go prosto w skroń.
parte de la cara que se usa para oler y respirar

nos
Ma czerwony nos od zimna.
parte externa del oído que está a los lados de la cabeza

ucho
Nie wkładaj rzeczy do ucha.
organo del cuerpo que permite ver

oko
Oczy służą do widzenia.
abertura en la cara que sirve para hablar, comer y respirar

usta
Usta są blisko nosa.
cada uno de los dos orificios de la nariz

nozdrze, otwór nosowy
Nozdrze zaczerwieniło się od takiego tarcia.
parte delantera de la cabeza, donde están los ojos, la nariz y la boca

twarz
Zrobił smutną twarz.
conjunto de pelos sobre los ojos que ayudan a protegerlos

brew, łuk brwiowy
Brwi mogą zmienić wyraz twarzy.
cada una de las dos partes carnosas y redondeadas del rostro debajo de los ojos

policzek, twarz
Nałożyła trochę różu na każdy policzek.
una pequeña hendidura o depresión en la mejilla o la barbilla que se hace visible al sonreír

dołek, dołek w policzku
Kiedy uśmiecha się do zdjęcia, dołeczek się zaznacza.
la parte inferior y más prominente de la cara situada debajo de la boca

broda
Ma bardzo wyraźny podbródek.
parte de la cara entre los ojos y el cabello

czoło
Ona wytrzeła czoło ręką.
parte de la boca que forma el borde exterior

warga, warga
Usta są częścią ust.
la parte coloreada del ojo que rodea la pupila

tęczówka
Na zdjęciu z lampą błyskową widać bardzo jasną tęczówkę.
la lente natural del ojo que enfoca la luz sobre la retina

soczewka
Światło przechodzi przez rogówkę, a następnie przez soczewkę.
la abertura circular negra en el centro del iris del ojo

źrenica
Chłopiec miał źrenice tak ciemne, że wyglądały jak węgiel.
el órgano del cuerpo humano de forma esférica que constituye el ojo

gałka oczna
Nie dotykaj swojej gałki ocznej brudnymi rękami.
cada uno de los pelos que crecen en el borde del párpado

rzęsy, rzęsa
Rzęsy rosną powoli.
piel móvil que cubre y protege el ojo, y que se abre y se cierra para parpadear

powieka, powieka
Powieka chroni oko przed kurzem.
la parte inferior carnosa y redondeada de la oreja

płatek ucha, lobek ucha
Ma mały pieprzyk na płatku lewego ucha.
el borde curvado y externo del pabellón de la oreja

helisa, zewnętrzna krawędź małżowiny usznej
Heliks w jej kolczyku wyglądał bardzo nowocześnie.
la pequeña campanilla carnosa que cuelga en la parte posterior del paladar blando

języczek
Języczek porusza się w górę, gdy połykasz.
órgano muscular dentro de la boca que se usa para hablar, comer y saborear

język, język
Poparzył język, pijąc bardzo gorącą kawę.
parte de la boca que cubre los dientes

dziąsło
Tytoń uszkadza zęby i dziąsła.
el primer diente temporal de un niño que se cae para ser reemplazado

ząb mleczny, ząb dziecka
Nie stracił żadnego mlecznego zęba i ma już siedem lat.
un diente grande en la parte posterior de la boca para triturar comida

ząb trzonowy, molar
Dziecku wyrasta pierwszy trzonowiec i jest bardzo niespokojne.
cada una de las piezas duras que están en la boca y sirven para masticar

ząb
Ma białe i mocne zęby.
el tercer molar que sale en la parte posterior de la boca en la edad adulta

ząb mądrości
Mam infekcję w dziąśle wokół zęba mądrości.
un diente largo y puntiagudo situado entre los incisivos y los premolares

kieł, ząb kłowy
Dziecku wychodzi pierwszy kieł i jest bardzo marudne.
la piel que cubre la cabeza y de la que crece el cabello

skóra głowy
Zauważył małą grudkę na swojej skórze głowy podczas czesania włosów.
pelo que crece en la cabeza

włos
Czeszę swoje włosy rano.
