parte lateral de la cabeza entre la frente y la oreja

висок
Удар пришелся ему прямо в висок.
parte de la cara que se usa para oler y respirar

нос
У неё нос красный от холода.
parte externa del oído que está a los lados de la cabeza

ухо
Не засовывай вещи в ухо.
organo del cuerpo que permite ver

глаз
Глаза служат для зрения.
abertura en la cara que sirve para hablar, comer y respirar

рот
Рот находится рядом с носом.
cada uno de los dos orificios de la nariz

ноздря, носовое отверстие
Носовая ямка покраснела от того, что он так сильно её тер.
parte delantera de la cabeza, donde están los ojos, la nariz y la boca

лицо
Он сделал грустное лицо.
conjunto de pelos sobre los ojos que ayudan a protegerlos

бровь, надбровная дуга
Брови могут изменить выражение лица.
cada una de las dos partes carnosas y redondeadas del rostro debajo de los ojos

щека, лицо
Она нанесла немного румян на каждую щеку.
una pequeña hendidura o depresión en la mejilla o la barbilla que se hace visible al sonreír

ямочка, ямочка на щеке
Когда он улыбается для фото, ямочка становится заметной.
la parte inferior y más prominente de la cara situada debajo de la boca

подбородок
У него очень четко очерченный подбородок.
parte de la cara entre los ojos y el cabello

лоб
Она вытерла лоб рукой.
parte de la boca que forma el borde exterior

губа, губа
Губы являются частью рта.
la parte coloreada del ojo que rodea la pupila

радужная оболочка
На фото со вспышкой виден очень светлый радужка.
la lente natural del ojo que enfoca la luz sobre la retina

хрусталик
Свет проходит через роговицу, а затем через хрусталик.
la abertura circular negra en el centro del iris del ojo

зрачок
У мальчика были зрачки настолько тёмные, что казались угольными.
el órgano del cuerpo humano de forma esférica que constituye el ojo

глазное яблоко
Не трогайте свой глазной шар грязными руками.
cada uno de los pelos que crecen en el borde del párpado

ресницы, ресница
Ресницы растут медленно.
piel móvil que cubre y protege el ojo, y que se abre y se cierra para parpadear

веко, веко
Веко защищает глаз от пыли.
la parte inferior carnosa y redondeada de la oreja

мочка уха, ушная мочка
У неё есть маленькая родинка на мочке левого уха.
el borde curvado y externo del pabellón de la oreja

спираль, внешний край ушной раковины
Спираль в её серёжке выглядела очень современно.
la pequeña campanilla carnosa que cuelga en la parte posterior del paladar blando

язычок
Язычок движется вверх, когда вы глотаете.
órgano muscular dentro de la boca que se usa para hablar, comer y saborear

язык, язык
Он обжёг язык, выпив очень горячий кофе.
parte de la boca que cubre los dientes

десна
Табак повреждает зубы и десны.
el primer diente temporal de un niño que se cae para ser reemplazado

молочный зуб, временный зуб
У него не выпал ни один молочный зуб, а ему уже семь лет.
un diente grande en la parte posterior de la boca para triturar comida

моляр, коренной зуб
У ребёнка прорезывается первый моляр, и он очень беспокойный.
cada una de las piezas duras que están en la boca y sirven para masticar

зуб
У него белые и крепкие зубы.
el tercer molar que sale en la parte posterior de la boca en la edad adulta

зуб мудрости
У меня инфекция в десне вокруг зуба мудрости.
un diente largo y puntiagudo situado entre los incisivos y los premolares

клык, клыковый зуб
У младенца прорезывается первый клык, и он очень раздражителен.
la piel que cubre la cabeza y de la que crece el cabello

кожа головы
Он заметил небольшую шишку на своей коже головы, расчесывая волосы.
pelo que crece en la cabeza

волос
Я расчесываю свои волосы утром.
