pattern

Odkryj 3 - Lección 10

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Descubre 3
el argumento
el argumento
[Rzeczownik]

conjunto de hechos o acciones que forman la historia de una obra literaria, película o drama

fabuła, wątek

fabuła, wątek

Ex: Los personajes principales influyen mucho en el argumento.

Główne postacie bardzo wpływają na fabułę.

la caracterización

el proceso de crear y desarrollar un personaje en una historia

charakteryzacja, rozwój postaci

charakteryzacja, rozwój postaci

Ex: La película logra una caracterización profunda en poco tiempo .

Film osiąga głęboką charakteryzację w krótkim czasie.

la estrofa
la estrofa
[Rzeczownik]

conjunto de versos que forma una unidad dentro de un poema o canción

strofa, zwrotka

strofa, zwrotka

Ex: El poeta cambió una palabra en la segunda estrofa.
el narrador
el narrador
[Rzeczownik]

persona o voz que cuenta una historia

narrator

narrator

Ex: Cambiar el narrador cambia la perspectiva de la historia .

Zmiana narratora zmienia perspektywę historii.

la obra de teatro
la obra de teatro
[Rzeczownik]

actividad artística que representa una historia con actores en un escenario

sztuka teatralna, przedstawienie sceniczne

sztuka teatralna, przedstawienie sceniczne

Ex: Compré las entradas para la obra de teatro.

Kupiłem bilety na sztukę teatralną.

obra literaria

trabajo escrito que tiene valor artístico o cultural

Ex: Muchos premios se otorgan por obras literarias.
el personaje
el personaje
[Rzeczownik]

persona o figura que aparece en una historia, libro, película o obra

postać

postać

Ex: Me gusta cómo el personaje cambia durante la novela .

Podoba mi się, jak postać zmienia się w trakcie powieści.

el protagonista
el protagonista
[Rzeczownik]

personaje principal de una historia, obra, película o novela

główny bohater

główny bohater

Ex: El protagonista enfrenta muchos desafíos .

Protagonista stawia czoła wielu wyzwaniom.

el punto de vista
el punto de vista
[Rzeczownik]

opinión, perspectiva o manera de considerar algo

punkt widzenia, perspektywa

punkt widzenia, perspektywa

Ex: El debate incluyó varios puntos de vista interesantes.

Debata obejmowała kilka interesujących punktów widzenia.

la rima
la rima
[Rzeczownik]

la repetición de sonidos al final de dos o más palabras

rym, rym

rym, rym

Ex: Escribir con rima a veces es un desafío divertido .

Pisanie z rymą czasami jest zabawnym wyzwaniem.

el verso
el verso
[Rzeczownik]

línea o unidad de un poema

wers, strofa

wers, strofa

Ex: Analizamos un verso en la clase de poesía .

Przeanalizowaliśmy wers na lekcji poezji.

desarrollar
desarrollar
[Czasownik]

ocurrir o desarrollarse un evento o situación

odbywać się, rozwijać się

odbywać się, rozwijać się

Ex: El debate se desarrolló con gran participación del público .

Debata rozwijała się przy dużym udziale publiczności.

hojear
hojear
[Czasownik]

mirar rápidamente las páginas de un libro o revista

przekartkować

przekartkować

Ex: Él hojeó los apuntes antes del examen.

On przejrzał notatki przed egzaminem.

narrar
narrar
[Czasownik]

contar o relatar una historia o unos hechos

opowiadać

opowiadać

Ex: El actor narra la serie de naturaleza .

Aktor opowiada serię przyrodniczą.

tratarse de

referirse a un tema o asunto específico

Ex: La conferencia se trata de cambio climático.
la biografía
la biografía
[Rzeczownik]

relato que cuenta la vida de una persona escrita por otra

biografia, opowieść o życiu

biografia, opowieść o życiu

Ex: La biografía fue publicada el año pasado .
la autobiografía
la autobiografía
[Rzeczownik]

relato que una persona escribe sobre su propia vida

autobiografia, opowieść o życiu

autobiografia, opowieść o życiu

Ex: Mi abuelo publicó su autobiografía recientemente .

Mój dziadek niedawno opublikował swoją autobiografię.

la ciencia ficción

género literario o cinematográfico que presenta historias con avances científicos o tecnologías imaginarias

fantastyka naukowa

fantastyka naukowa

Ex: Hay libros de ciencia ficción para niños y adultos.

Są książki science fiction dla dzieci i dorosłych.

la literatura infantil

obras literarias destinadas a los niños

literatura dziecięca

literatura dziecięca

Ex: Estudiamos literatura infantil en la clase de literatura española.

Studiujemy literaturę dziecięcą na zajęciach z literatury hiszpańskiej.

la novela rosa
la novela rosa
[Rzeczownik]

obra literaria centrada en historias de amor

powieść romantyczna

powieść romantyczna

Ex: Los lectores disfrutaron la trama de la novela rosa.

Czytelnicy cieszyli się fabułą novela rosa.

la poesía
la poesía
[Rzeczownik]

arte de expresar sentimientos y ideas con versos y ritmo

poezja

poezja

Ex: Leí una poesía que me hizo llorar .

Przeczytałem poezję, która sprawiła, że płakałem.

la prosa
la prosa
[Rzeczownik]

modo de expresión escrita o hablada que no usa versos

proza, pisanie prozą

proza, pisanie prozą

Ex: El ensayo está escrito en prosa formal .

Esej jest napisany formalną prozą.

clásico
clásico
[przymiotnik]

relacionado con la música, arte o literatura de la tradición europea del siglo XVIII

klasyczny

klasyczny

Ex: Escuchar música clásica ayuda a concentrarse .

Słuchanie muzyki klasycznej pomaga się skoncentrować.

de terror
de terror
[przymiotnik]

relacionado con el miedo o el terror

grozy, przerażający

grozy, przerażający

Ex: La novela de terror estaba llena de giros inesperados.

Powieść grozy była pełna niespodziewanych zwrotów akcji.

didáctico
didáctico
[przymiotnik]

diseñado para enseñar o instruir

dydaktyczny, edukacyjny

dydaktyczny, edukacyjny

Ex: El museo tiene exposiciones didácticas para estudiantes.

Muzeum ma dydaktyczne wystawy dla studentów.

histórico
histórico
[przymiotnik]

que pertenece al género literario o cinematográfico que narra hechos o épocas del pasado

historyczny, historyczny

historyczny, historyczny

Ex: Prefiero las películas históricas a las de ciencia ficción .

Wolę filmy historyczne niż science fiction.

humorístico
humorístico
[przymiotnik]

que provoca risa o diversión

humorystyczny

humorystyczny

Ex: Escribió un artículo humorístico sobre la vida en la ciudad .

Napisał humorystyczny artykuł o życiu w mieście.

policíaco
policíaco
[przymiotnik]

que pertenece al género literario o cinematográfico que trata sobre crímenes y policías

kryminalny, policyjny

kryminalny, policyjny

Ex: Las películas policíacas suelen tener mucho suspenso.

Filmy policyjne zwykle mają dużo napięcia.

satírico
satírico
[przymiotnik]

que utiliza la ironía o el humor para criticar

satyryczny

satyryczny

Ex: Las caricaturas satíricas a menudo exageran los defectos de los personajes .

Satyryczne karykatury często wyolbrzymiają wady postaci.

trágico
trágico
[przymiotnik]

que causa gran tristeza o conmoción

tragiczny, dramatyczny

tragiczny, dramatyczny

Ex: El trágico suceso dejó a la familia devastada .

Tragiczne wydarzenie pozostawiło rodzinę zdruzgotaną.

artesano
artesano
[Rzeczownik]

persona que crea objetos a mano con habilidad y dedicación

rzemieślnik, artysta rzemieślnik

rzemieślnik, artysta rzemieślnik

Ex: Cada artesano tiene un estilo diferente de trabajo .

Każdy rzemieślnik ma inny styl pracy.

el dramaturgo
el dramaturgo
[Rzeczownik]

persona que escribe obras de teatro

dramaturg, autor sztuk teatralnych

dramaturg, autor sztuk teatralnych

Ex: El dramaturgo recibió un premio por su última obra .
ensayista
ensayista
[Rzeczownik]

un escritor que se especializa en escribir ensayos

eseista, autor esejów

eseista, autor esejów

Ex: Leí un texto de la ensayista.

Przeczytałem tekst eseistki.

el escultor
el escultor
[Rzeczownik]

persona que crea figuras o esculturas tallando o modelando materiales

rzeźbiarz

rzeźbiarz

Ex: El escultor pasa muchas horas en su taller .

Rzeźbiarz spędza wiele godzin w swojej pracowni.

el muralista
el muralista
[Rzeczownik]

artista que pinta murales en paredes o edificios

muralista, malarz murali

muralista, malarz murali

Ex: El muralista pintó un mural que representa la cultura del barrio .

Muralista namalował mural, który przedstawia kulturę dzielnicy.

el novelista
el novelista
[Rzeczownik]

persona que escribe novelas

powieściopisarz, powieściopisarka

powieściopisarz, powieściopisarka

Ex: El novelista tiene un estilo único de escribir .
el pintor
el pintor
[Rzeczownik]

persona que pinta cuadros o paredes

malarz, malarz pokojowy

malarz, malarz pokojowy

Ex: Conocí a un pintor que hace murales callejeros .

Poznałem malarza, który tworzy uliczne murale.

el poeta
el poeta
[Rzeczownik]

persona que escribe poemas

poeta, poetka

poeta, poetka

Ex: Muchos poetas usan el amor como tema principal .

Poeta używa miłości jako głównego tematu.

la poetisa
la poetisa
[Rzeczownik]

mujer que compone poesía

poetka, kobieta poeta

poetka, kobieta poeta

Ex: Estudia la obra de varias poetisas contemporáneas .

Ona studiuje twórczość kilku współczesnych poetek.

la acuarela
la acuarela
[Rzeczownik]

pintura hecha con colores disueltos en agua, generalmente sobre papel

akwarela

akwarela

Ex: La acuarela de paisajes es su especialidad .

Akwarela krajobrazowa to jej specjalność.

el autorretrato
el autorretrato
[Rzeczownik]

una pintura, dibujo o fotografía de uno mismo realizada por el propio artista

autoportret, portret własny

autoportret, portret własny

Ex: Ella posó frente al espejo para crear su autorretrato.

Pozowała przed lustrem, aby stworzyć swój autoportret.

la bellas artes
la bellas artes
[Rzeczownik]

disciplinas artísticas que se consideran estéticamente superiores, como pintura, escultura y música

sztuki piękne

sztuki piękne

Ex: Se graduó con honores en bellas artes.

Ukończyła studia z wyróżnieniem w dziedzinie sztuk pięknych.

el cuadro
el cuadro
[Rzeczownik]

objeto rectangular con pintura o dibujo que se cuelga en la pared

obraz, malowidło

obraz, malowidło

Ex: El cuadro representa un paisaje hermoso .
la escultura
la escultura
[Rzeczownik]

arte de crear figuras o formas tridimensionales, generalmente en piedra, madera o metal

rzeźba

rzeźba

Ex: Estudia escultura para aprender a trabajar con distintos materiales .

Ona studiuje rzeźbę, aby nauczyć się pracować z różnymi materiałami.

la naturaleza muerta

obra de arte que representa objetos inanimados

martwa natura, martwa natura

martwa natura, martwa natura

Ex: Compró un libro sobre la historia de la naturaleza muerta.

Kupił książkę o historii martwej natury.

la obra
la obra
[Rzeczownik]

trabajo artístico o literario creado por una persona

dzieło

dzieło

Ex: La obra fue exhibida en un museo internacional .

Dzieło zostało wystawione w międzynarodowym muzeum.

el óleo
el óleo
[Rzeczownik]

pintura realizada con colores al óleo sobre lienzo u otra superficie

obraz olejny, malarstwo olejne

obraz olejny, malarstwo olejne

Ex: El óleo refleja la luz de manera especial .

Olej odbija światło w szczególny sposób.

el pincel
el pincel
[Rzeczownik]

herramienta con mango y cerdas usada para pintar

pędzel, szczotka malarska

pędzel, szczotka malarska

Ex: El pintor cambió de pincel para hacer líneas más finas .

Malarz zmienił pędzel, aby robić cieńsze linie.

la pintura
la pintura
[Rzeczownik]

sustancia líquida o espesa que se usa para cubrir superficies con color

farba

farba

Ex: La pintura blanca ya no alcanza .

Białej farby już nie wystarcza.

la tela
la tela
[Rzeczownik]

material utilizado para pintar

płótno, kanwa

płótno, kanwa

Ex: La tela sirve como base para muchas obras de arte .

Płótno służy jako podstawa dla wielu dzieł sztuki.

dibujar
dibujar
[Czasownik]

hacer un dibujo usando lápiz, bolígrafo, o pintura

rysować

rysować

Ex: ¿ Puedes dibujar un mapa para mí ?

Czy możesz narysować dla mnie mapę ?

diseñar
diseñar
[Czasownik]

concebir y planear el aspecto, la función o la estructura de algo antes de crearlo

projektować, planować

projektować, planować

Ex: La empresa diseña muebles a medida.

Firma projektuje meble na zamówienie.

esculpir
esculpir
[Czasownik]

dar forma artística a un material para crear una escultura

rzeźbić

rzeźbić

Ex: Esculpir requiere paciencia y precisión.

Rzeźbienie wymaga cierpliwości i precyzji.

reflejar
reflejar
[Czasownik]

producir o mostrar una imagen en una superficie que refleja, como un espejo, agua o vidrio

odbijać, odzwierciedlać

odbijać, odzwierciedlać

Ex: El cristal refleja la imagen del edificio .

Szkło odbija obraz budynku.

abstracto
abstracto
[przymiotnik]

que no representa cosas concretas, físicas o reales, sino ideas o conceptos

abstrakcyjny

abstrakcyjny

Ex: Es una idea muy abstracta y difícil de explicar .

To bardzo abstrakcyjny pomysł i trudny do wyjaśnienia.

contemporáneo
contemporáneo
[przymiotnik]

que pertenece o pertenece a la misma época

współczesny

współczesny

Ex: En el museo hay exposiciones de arte contemporáneo.

W muzeum są wystawy sztuki współczesnej.

inquietante
inquietante
[przymiotnik]

que provoca preocupación o temor

niepokojący, zakłócający

niepokojący, zakłócający

Ex: La noticia tuvo un efecto inquietante en la comunidad .

Wiadomość miała niepokojący wpływ na społeczność.

intrigante
intrigante
[przymiotnik]

que despierta gran interés o curiosidad

intrygujący, fascynujący

intrygujący, fascynujący

Ex: La trama de la película era intrigante y llena de giros.

Fabuła filmu była intrygująca i pełna zwrotów akcji.

llamativo
llamativo
[przymiotnik]

que destaca por ser brillante o vistoso

jaskrawy, rzucający się w oczy

jaskrawy, rzucający się w oczy

Ex: El cartel es llamativo y fácil de ver .

Plakat jest rzucający się w oczy i łatwy do zobaczenia.

luminoso
luminoso
[przymiotnik]

que tiene mucha luz o que da luz

jasny, świetlisty

jasny, świetlisty

Ex: El pasillo es oscuro , pero la sala es luminosa.

Korytarz jest ciemny, ale pokój jest jasny.

realista
realista
[przymiotnik]

que ve o muestra las cosas como son en realidad

realistyczny

realistyczny

Ex: La novela es muy realista y detallada .

Powieść jest bardzo realistyczna i szczegółowa.

al estilo de

siguiendo el modo o manera característica de alguien o algo

Ex: El vestido fue diseñado al estilo de la moda parisina.
buen gusto
buen gusto
[Fraza]

capacidad para apreciar lo estético y lo elegante

Ex: El regalo estaba envuelto con buen gusto y cuidado.
mal gusto
mal gusto
[Fraza]

falta de buen juicio estético o social

Ex: Elegir ese regalo demuestra mal gusto y falta de consideración.
el movimiento
el movimiento
[Rzeczownik]

grupo o tendencia que comparte ideas, objetivos o estilo común

ruch, prąd

ruch, prąd

Ex: La difusión del movimiento minimalista cambió la moda y el diseño .

Rozprzestrzenienie się ruchu minimalizmu zmieniło modę i design.

el cubismo
el cubismo
[Rzeczownik]

corriente artística que representa los objetos mediante formas geométricas

kubizm, prąd kubistyczny

kubizm, prąd kubistyczny

Ex: Algunos diseñadores gráficos se inspiran en el cubismo.

Niektórzy projektanci graficzni inspirują się kubizmem.

el expresionismo
el expresionismo
[Rzeczownik]

corriente artística que enfatiza la expresión de emociones y sentimientos más que la realidad objetiva

ekspresjonizm

ekspresjonizm

Ex: Estudió el expresionismo en la historia del arte .

Studiował ekspresjonizm w historii sztuki.

el impresionismo
el impresionismo
[Rzeczownik]

corriente artística que busca captar la luz, el color y la impresión visual del momento

impresjonizm

impresjonizm

Ex: Pintores de impresionismo estudiaban los efectos de la luz natural .

Malarze impresjonizmu badali efekty naturalnego światła.

el realismo
el realismo
[Rzeczownik]

corriente artística o literaria que representa la realidad tal como es

realizm, realizm

realizm, realizm

Ex: El escritor estudió el realismo del siglo XIX .

Pisarz studiował realizm XIX wieku.

el romanticismo
el romanticismo
[Rzeczownik]

movimiento cultural y artístico centrado en la emoción y la imaginación

romantyzm

romantyzm

Ex: Su obra se inspira en los ideales del romanticismo europeo .

Jego dzieło jest inspirowane ideałami europejskiego romantyzmu.

el surrealismo
el surrealismo
[Rzeczownik]

corriente artística y literaria que busca expresar el subconsciente y lo irracional

surrealizm, nadrealizm

surrealizm, nadrealizm

Ex: Prefiero el surrealismo al realismo en el arte moderno .

W sztuce nowoczesnej wolę surrealizm od realizmu.

la barbaridad
la barbaridad
[Rzeczownik]

acción o idea extremadamente tonta o irracional

głupota, absurd

głupota, absurd

Ex: Su comentario sobre el tema fue una barbaridad total .

Jej komentarz na temat był całkowitą barbarzyństwem.

el cochinillo
el cochinillo
[Rzeczownik]

cerdo joven criado para ser comido

prosię mleczne, ssące prosię

prosię mleczne, ssące prosię

Ex: Prepararon cochinillo al horno para celebrar la ocasión .

Przygotowali prosię pieczone w piekarniku, aby świętować tę okazję.

el comensal
el comensal
[Rzeczownik]

persona que come en compañía de otras o en un restaurante

współbiesiadnik, gość restauracji

współbiesiadnik, gość restauracji

Ex: Un comensal pidió una recomendación al camarero .

Współbiesiadnik poprosił kelnera o rekomendację.

el compromiso
el compromiso
[Rzeczownik]

situación difícil o delicada que requiere atención o acción

delikatna sytuacja, krępująca sytuacja

delikatna sytuacja, krępująca sytuacja

Ex: Afrontó el compromiso con mucha diplomacia .

Stawił czoła kompromisowi z dużą dyplomacją.

el jabalí
el jabalí
[Rzeczownik]

mamífero salvaje similar al cerdo, con colmillos y cuerpo robusto

dzik, dziki wieprz

dzik, dziki wieprz

Ex: La caza de jabalíes está regulada por ley .

Polowania na dziki są regulowane przez prawo.

la ofensa
la ofensa
[Rzeczownik]

acto o palabra que hiere o desagrada a alguien

obelga, zniewaga

obelga, zniewaga

Ex: La ofensa fue provocada por un malentendido .

Obraza została spowodowana nieporozumieniem.

acompañar
acompañar
[Czasownik]

ir con alguien o estar presente con otra persona

towarzyszyć, iść z

towarzyszyć, iść z

Ex: Siempre me acompaña su sonrisa en los momentos difíciles .

Towarzyszyć zawsze jest ze mną w trudnych chwilach.

contundente
contundente
[przymiotnik]

que causa saciedad o sensación de pesadez al consumirlo

syty, pożywny

syty, pożywny

Ex: El pastel era contundente y muy dulce .

Ciasto było sycące i bardzo słodkie.

arroyo
arroyo
[Rzeczownik]

corriente de agua pequeña que fluye de manera natural, generalmente hacia un río

strumień, potok

strumień, potok

Ex: El agua del arroyo es muy clara .

Woda w strumieniu jest bardzo czysta.

la coartada
la coartada
[Rzeczownik]

prueba que demuestra que una persona no estuvo en el lugar de un delito

alibi, obrona

alibi, obrona

Ex: A veces , la coartada puede ser difícil de probar .

Czasami alibi może być trudne do udowodnienia.

la mejilla
la mejilla
[Rzeczownik]

cada una de las dos partes carnosas y redondeadas del rostro debajo de los ojos

policzek, twarz

policzek, twarz

Ex: Se puso un poco de colorete en cada mejilla.

Nałożyła trochę różu na każdy policzek.

el pecho
el pecho
[Rzeczownik]

parte del cuerpo entre el cuello y el abdomen, delante del torso

klatka piersiowa

klatka piersiowa

Ex: El pecho protege los órganos internos .

Klatka piersiowa chroni narządy wewnętrzne.

el testigo
el testigo
[Rzeczownik]

persona que presencia un hecho y puede contarlo o declararlo

świadek

świadek

Ex: El testigo firmó el acta de declaración .

Świadek podpisał protokół zeznań.

la trama
la trama
[Rzeczownik]

sucesión de hechos que forman la historia de un libro, película o obra

fabuła, wątek

fabuła, wątek

Ex: Es difícil predecir la trama de esta serie .

Trudno przewidzieć fabułę tego serialu.

acariciar
acariciar
[Czasownik]

tocar suavemente a alguien o algo con afecto

głaskać, delikatnie dotykać

głaskać, delikatnie dotykać

Ex: Le gusta acariciar a los conejos en la granja .

Ona lubi głaskać króliki na farmie.

al alcance de

algo que está disponible o accesible para alguien

Ex: La solución está al alcance de cualquiera que la busque.
alusión
alusión
[Rzeczownik]

una mención indirecta a algo o alguien

aluzja, pośrednie nawiązanie

aluzja, pośrednie nawiązanie

Ex: Esa canción tiene una alusión directa a un poema de Neruda .

Ta piosenka zawiera bezpośrednie nawiązanie do wiersza Nerudy.

el canon
el canon
[Rzeczownik]

un conjunto de reglas o principios establecidos que se consideran modelo

kanon

kanon

Ex: El canon musical del barroco es muy amplio .

Kanon muzyki barokowej jest bardzo szeroki.

el estereotipo
el estereotipo
[Rzeczownik]

idea o imagen fija y simplificada sobre un grupo de personas, basada en prejuicios o generalizaciones

stereotyp

stereotyp

Ex: Los estereotipos pueden influir en cómo juzgamos a los demás .

Stereotypy mogą wpływać na to, jak oceniamy innych.

la narrativa
la narrativa
[Rzeczownik]

la manera o el arte de contar una historia

narracja, opowiadanie

narracja, opowiadanie

Ex: El libro redefine la narrativa histórica .

Książka redefiniuje historyczną narrativa.

el relato
el relato
[Rzeczownik]

narración breve o extensa de hechos reales o imaginarios

opowiadanie, relacja

opowiadanie, relacja

Ex: Su relato capturó la atención de todos los oyentes .

Jego opowiadanie przykuło uwagę wszystkich słuchaczy.

editar
editar
[Czasownik]

publicar o sacar a la luz un libro, artículo o documento

opublikować, wydać

opublikować, wydać

Ex: La editorial planea editar traducciones al inglés .

Wydawnictwo planuje wydać tłumaczenia na język angielski.

transcurrir
transcurrir
[Czasownik]

suceder o desarrollarse en el tiempo

odbywać się, mieć miejsce

odbywać się, mieć miejsce

Ex: El festival transcurrirá durante todo el fin de semana .

Festival odbędzie się przez cały weekend.

estético
estético
[przymiotnik]

relativo a la belleza o al sentido artístico

estetyczny, estetyczny

estetyczny, estetyczny

Ex: Su estilo estético combina colores vivos y formas simples .

Jej estetyczny styl łączy żywe kolory i proste kształty.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek