pattern

Să mergem înainte! 3 - Unidad 6 - Lección 2

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
¡Avancemos! 3
el andén
el andén
[substantiv]

plataforma elevada al lado de las vías del tren, metro o autobús donde esperan los pasajeros

peron, platformă

peron, platformă

Ex: Bajamos al andén para tomar el metro .

Am coborât pe peron pentru a lua metroul.

Închide
Conectare
el asiento
el asiento
[substantiv]

lugar para sentarse

scaun, loc

scaun, loc

Ex: Por favor , toma asiento.

Vă rog, luați loc.

Închide
Conectare
callado
callado
[adjectiv]

que no habla mucho o que está en silencio

tăcut, liniștit

tăcut, liniștit

Ex: Es un perro callado que no ladra mucho .

Este un câine liniștit care nu latră mult.

Închide
Conectare
el callejón
el callejón
[substantiv]

calle muy estrecha entre edificios

alee, trecere

alee, trecere

Ex: Encontré una tienda pequeña en el callejón.

Am găsit un magazin mic în alee.

Închide
Conectare
el conductor
el conductor
[substantiv]

persona que maneja o conduce un vehículo, como un coche o un autobús

șofer

șofer

Ex: El conductor pasó el examen de conducir ayer .

Șoferul a trecut testul de conducere ieri.

Închide
Conectare
el cuadro
el cuadro
[substantiv]

objeto rectangular con pintura o dibujo que se cuelga en la pared

tablou, pictură

tablou, pictură

Ex: El cuadro representa un paisaje hermoso .
Închide
Conectare
la entrada
la entrada
[substantiv]

lugar o espacio por donde se entra a un sitio, edificio o evento

intrare, acces

intrare, acces

Ex: La entrada del cine está señalizada claramente .

Intrarea la cinema este clar semnalizată.

Închide
Conectare
el mirador
el mirador
[substantiv]

un lugar elevado o una construcción desde donde se obtiene una vista amplia

punct de observație,  belvedere

punct de observație, belvedere

Ex: Un cartel en el mirador explica la historia de la región .

Un panou la punctul de observație explică istoria regiunii.

Închide
Conectare
el paisaje
el paisaje
[substantiv]

vista o panorama de la tierra y la naturaleza

peisaj, panoramă

peisaj, panoramă

Ex: Hizo un boceto rápido del paisaje para pintarlo más tarde en su estudio .

A făcut o schiță rapidă a peisajului pentru a-l picta mai târziu în atelierul său.

Închide
Conectare
el pasillo
el pasillo
[substantiv]

espacio largo y estrecho que conecta diferentes partes de un edificio o tienda

coridor, trecere

coridor, trecere

Ex: Los camareros pasaban por el pasillo entre las mesas .

Chelnerii treceau prin culoarul dintre mese.

Închide
Conectare
el plano
el plano
[substantiv]

representación gráfica de un lugar, edificio o territorio vista desde arriba

plan, hartă

plan, hartă

Ex: El plano del metro es muy útil para turistas .

Harta metroului este foarte utilă pentru turiști.

Închide
Conectare
el puente
el puente
[substantiv]

estructura que permite cruzar un río, un valle u otro obstáculo

pod

pod

Ex: El puente fue dañado por la tormenta .

Podul a fost avariat de furtună.

Închide
Conectare
el río
el río
[substantiv]

corriente natural de agua que fluye hacia un mar, lago u otro río

râu, curent

râu, curent

Ex: El río es importante para la agricultura .

Râul este important pentru agricultură.

Închide
Conectare
ruidoso
ruidoso
[adjectiv]

que produce mucho ruido o hace sonidos fuertes

zgomotos, gălăgios

zgomotos, gălăgios

Ex: No me gusta este restaurante porque es muy ruidoso.

Nu-mi place acest restaurant pentru că este foarte zgomotos.

Închide
Conectare
la ruta
la ruta
[substantiv]

camino o trayecto que se sigue para ir de un lugar a otro

rută, drum

rută, drum

Ex: Siguieron la ruta marcada en el mapa .

Au urmat traseul marcat pe hartă.

Închide
Conectare
la sala de espera
la sala de espera
[substantiv]

lugar donde las personas esperan su turno

sala de așteptare

sala de așteptare

Ex: En la sala de espera hay un televisor.

În sala de așteptare este un televizor.

Închide
Conectare
el tapiz
el tapiz
[substantiv]

un tejido decorativo con diseños figurativos, hecho en un telar

tapiserie, gobelin

tapiserie, gobelin

Ex: El museo tiene una colección impresionante de tapices flamencos .

Muzeul are o colecție impresionantă de tapiserii flamande.

Închide
Conectare
la taquilla
la taquilla
[substantiv]

lugar donde se venden entradas para espectáculos, transportes u otros eventos

casă de bilete, ghiseu

casă de bilete, ghiseu

Ex: La taquilla del concierto estaba llena de gente .

Casa de bilete a concertului era plină de oameni.

Închide
Conectare
el vagón
el vagón
[substantiv]

cada uno de los compartimentos que forman un tren

vagon, vagon de tren

vagon, vagon de tren

Ex: En el vagón restaurante sirven comida y bebida .

În vagonul-restaurant servesc mâncare și băuturi.

Închide
Conectare
la ventanilla
la ventanilla
[substantiv]

abertura en una pared o vehículo que permite ver o dejar pasar luz o aire

fereastră, geam

fereastră, geam

Ex: Cerró la ventanilla antes de que empezara a llover .

A închis geamul înainte să înceapă să plouă.

Închide
Conectare
la vía
la vía
[substantiv]

camino, ruta o medio por el cual se transita o se logra algo

drum, cale

drum, cale

Ex: La policía controla la vía para evitar accidentes .

Poliția controlează drumul pentru a evita accidentele.

Închide
Conectare
la vista
la vista
[substantiv]

paisaje o escena que se puede observar desde un lugar

vedere, panoramă

vedere, panoramă

Ex: Esa colina tiene la mejor vista del atardecer .

Acel deal are cea mai bună priveliște la apusul soarelui.

Închide
Conectare
caer
caer
[verb]

perder el equilibrio y tocar el suelo o el piso con el cuerpo

cădea

cădea

Ex: Se cayó del árbol mientras recogía frutas .

El a căzut din copac în timp ce culegea fructe.

Închide
Conectare
explorar
explorar
[verb]

visitar o recorrer un lugar para conocerlo mejor

explora, parcurge

explora, parcurge

Ex: Los turistas quieren explorar la costa .

Turistii vor să exploreze coasta.

Închide
Conectare
[hacer] una visita guiada

participar en un recorrido con un guía que explica los lugares visitados

Ex: Antes de comprar recuerdos, hicieron una visita guiada por el mercado local.
Închide
Conectare
[meterse] en

involucrarse en un situación o actividad

se implica în, se băga în

se implica în, se băga în

Ex: Nunca se mete en asuntos ajenos.

El nu se amestecă niciodată în treburile altora.

Închide
Conectare
el problema
el problema
[substantiv]

una situación difícil o una pregunta que necesita solución o atención

problemă, dificultate

problemă, dificultate

Ex: Hay un problema con el internet .

Există o problemă cu internetul.

Închide
Conectare
pedir
pedir
[verb]

solicitar algo, como comida o servicio

comanda, cere

comanda, cere

Ex: Siempre pido lo mismo en ese restaurante .

Întotdeauna comand același lucru în acel restaurant.

Închide
Conectare
la dirección
la dirección
[substantiv]

lugar donde vive o trabaja alguien

adresă, domiciliu

adresă, domiciliu

Ex: No recuerdo la dirección de su casa .

Nu îmi amintesc adresa casei lor.

Închide
Conectare
perder
perder
[verb]

no aprovechar o dejar pasar algo como una oportunidad o tiempo

pierde, lăsa să scape

pierde, lăsa să scape

Ex: No puedo perder la cita con el doctor .

Nu pot pierde programarea cu doctorul.

Închide
Conectare
perder
perder
[verb]

no encontrar el camino o desorientarse

a se rătăci

a se rătăci

Ex: ¿ Te has perdido alguna vez en otra ciudad ?

Te-ai pierdut vreodată într-un alt oraș ?

Închide
Conectare
probar
probar
[verb]

comer o beber una pequeña cantidad de algo para saber cómo sabe

gusta

gusta

Ex: Me ofrecieron probar una bebida típica .

Mi-au oferit să gust o băutură tipică.

Închide
Conectare
la especialidad
la especialidad
[substantiv]

plato que un restaurante o lugar ofrece como su más destacado o característico

specialitatea casei

specialitatea casei

Ex: Pedimos la especialidad de la casa y estaba deliciosa .

Am comandat specialitatea casei și a fost delicioasă.

Închide
Conectare
tomar
tomar
[verb]

beber o comer algo

lua, bea

lua, bea

Ex: Siempre tomo leche con galletas.

Eu întotdeauna beau lapte cu biscuiți.

Închide
Conectare
analizar
analizar
[verb]

examinar algo en detalle para comprenderlo o extraer conclusiones

analiza

analiza

Ex: El científico analizó las muestras en el laboratorio .

Omul de știință a analizat probele în laborator.

Închide
Conectare
el castillo
el castillo
[substantiv]

edificio fortificado, grande y antiguo, que servía para defensa o residencia de nobles

castel

castel

Ex: El castillo está abierto a los visitantes .

Castelul este deschis pentru vizitatori.

Închide
Conectare
el centro histórico

zona de una ciudad con edificios y monumentos antiguos de importancia histórica

centru istoric, orașul vechi

centru istoric, orașul vechi

Ex: El centro histórico se ilumina hermosamente por la noche.

Centrul istoric se iluminează frumos noaptea.

Închide
Conectare
consecutivo
consecutivo
[adjectiv]

que sigue uno tras otro sin interrupción

consecutiv

consecutiv

Ex: Se clasificó en primer lugar en tres exámenes consecutivos.

S-a clasat pe primul loc la trei examene consecutive.

Închide
Conectare
en conclusión
en conclusión
[Conjuncție]

expresión usada para indicar el resumen o la idea final de un discurso o texto

în concluzie

în concluzie

Ex: En conclusión, la cooperación entre países es esencial.

În concluzie, cooperarea între țări este esențială.

Închide
Conectare
en orden cronológico

de manera que los eventos se presentan según el momento en que ocurrieron

în ordine cronologică

în ordine cronologică

Ex: Los documentos históricos se guardan en orden cronológico.

Documentele istorice sunt păstrate în ordine cronologică.

Închide
Conectare
la fortaleza
la fortaleza
[substantiv]

construcción fuerte y segura usada para defensa militar

cetate, fortăreață

cetate, fortăreață

Ex: La fortaleza se convirtió en museo histórico .

Fortăreața a devenit un muzeu istoric.

Închide
Conectare
la muralla
la muralla
[substantiv]

pared alta y gruesa que protege una ciudad o lugar

zid, zid defensiv

zid, zid defensiv

Ex: Los soldados vigilan la muralla día y noche .

Soldații păzesc zidul zi și noapte.

Închide
Conectare
a pesar de
a pesar de
[prepoziție]

indica que algo ocurre aunque exista un obstáculo o dificultad

în ciuda, cu toate că

în ciuda, cu toate că

Ex: A pesar de los retrasos, el tren llegó a la estación.

În ciuda întârzierilor, trenul a sosit în gară.

Închide
Conectare
además
además
[adverb]

introducir información adicional o complementaria

în plus

în plus

Ex: Además, necesitamos actualizar el informe antes del viernes .

În plus, trebuie să actualizăm raportul înainte de vineri.

Închide
Conectare
pues
pues
[Conjuncție]

expresión usada para introducir una explicación, consecuencia o reacción en una conversación

păi, deci

păi, deci

Ex: Pues, tienes razón sobre ese punto .

Păi, ai dreptate în legătură cu acel punct.

Închide
Conectare
tratarse de
tratarse de
[frază]

referirse a un tema o asunto específico

Ex: La conferencia se trata de cambio climático.
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek