pattern

Să mergem înainte! 3 - Unidad 4 - Lección 1

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
¡Avancemos! 3
comportar
comportar
[verb]

actuar de cierta manera, especialmente en sociedad o con otras personas

se comporta, se purta

se comporta, se purta

Ex: Ellos se comportaron de forma educada con los invitados .

Ei s-au comportat politicos cu oaspeții.

Închide
Conectare
la conducta
la conducta
[substantiv]

comportamiento o manera de actuar de una persona o animal

comportament,  conduită

comportament, conduită

Ex: La conducta humana es un tema complicado de estudiar .

Comportamentul uman este un subiect complicat de studiat.

Închide
Conectare
destacar
destacar
[verb]

ser más notable, sobresalir o ser superior entre otros

a se evidenția, a se distinge

a se evidenția, a se distinge

Ex: Es una deportista que destaca por su técnica .

Ea este o sportivă care se remarcă prin tehnica sa.

Închide
Conectare
idealizar
idealizar
[verb]

representar a alguien o algo como si fuera perfecto, prescindiendo de la realidad

idealiz

idealiz

Ex: Idealizamos la vida en el campo.

Idealizăm viața la țară.

Închide
Conectare
imitar
imitar
[verb]

copiar la manera de actuar, hablar o crear de otra persona

imita

imita

Ex: Imita el canto de un famoso cantante .

Imită cântecul unui cântăreț celebru.

Închide
Conectare
personificar

atribuir cualidades humanas a un objeto o idea

personifica

personifica

Ex: El autor personifica a la ciudad como una madre .

Autorul personifică orașul ca pe o mamă.

Închide
Conectare
representar

mostrar o describir algo mediante una imagen, símbolo, obra o descripción

reprezenta

reprezenta

Ex: La película representa fielmente la vida en los años 50 .

Filmul reprezintă fidel viața din anii '50.

Închide
Conectare
atrevido
atrevido
[adjectiv]

que actúa con valentía o se atreve a hacer cosas arriesgadas

îndrăzneț, curajos

îndrăzneț, curajos

Ex: Me parece atrevida tu propuesta , pero interesante .

Propunerea ta mi se pare îndrăzneață, dar interesantă.

Închide
Conectare
comprensivo
comprensivo
[adjectiv]

que tiene la capacidad de entender y tolerar las ideas o sentimientos de los demás

înțelegător, tolerant

înțelegător, tolerant

Ex: Buscamos un jefe que sea comprensivo.

Căutăm un șef care să fie înțelegător.

Închide
Conectare
considerado
considerado
[adjectiv]

que actúa con reflexión, respeto y atención hacia los demás

atent, respectuos

atent, respectuos

Ex: Gracias por ser tan considerado conmigo .

Vă mulțumesc că sunteți atât de atențios cu mine.

Închide
Conectare
dedicado
dedicado
[adjectiv]

que pone mucho esfuerzo, tiempo y atención en una actividad, persona o causa

devotat, sârguincios

devotat, sârguincios

Ex: Siempre ha sido muy dedicado en sus estudios .

El a fost întotdeauna foarte devotat în studiile sale.

Închide
Conectare
desagradable
desagradable
[adjectiv]

que causa molestia, fastidio o que no gusta a los sentidos

neplăcut

neplăcut

Ex: No me gusta su tono de voz desagradable.

Nu-mi place tonul său de voce neplăcut.

Închide
Conectare
fiel
fiel
[adjectiv]

que demuestra lealtad, constancia o compromiso hacia alguien o algo

fidel

fidel

Ex: Es un seguidor fiel de su equipo de fútbol .

El este un fidel suporter al echipei sale de fotbal.

Închide
Conectare
generoso
generoso
[adjectiv]

que da con voluntad y sin egoísmo

generos

generos

Ex: Es importante ser generoso en la vida .

Este important să fii generos în viață.

Închide
Conectare
impaciente
impaciente
[adjectiv]

que no tiene paciencia y se molesta o se pone nervioso fácilmente

nerăbdător

nerăbdător

Ex: Los clientes impacientes a veces molestan al personal .

Clienții nerăbdători deranjează uneori personalul.

Închide
Conectare
ingenioso
ingenioso
[adjectiv]

que tiene habilidad para inventar, crear o resolver problemas de manera original

ingenios, inventiv

ingenios, inventiv

Ex: La estrategia ingeniosa ganó el juego.

Strategia ingenioasă a câștigat jocul.

Închide
Conectare
modesto
modesto
[adjectiv]

que no busca destacar y muestra humildad o discreción

modest, rezervat

modest, rezervat

Ex: El artista modesto rara vez habla de su trabajo .

Artistul modest vorbește rar despre munca sa.

Închide
Conectare
orgulloso
orgulloso
[adjectiv]

que se siente superior a los demás y muestra vanidad

arogant, mândru

arogant, mândru

Ex: Los vecinos lo ven como un hombre orgulloso.

Vecinii îl văd ca pe un bărbat mândru.

Închide
Conectare
paciente
paciente
[adjectiv]

que sabe esperar sin perder la calma o la tranquilidad

răbdător, tolerant

răbdător, tolerant

Ex: Ella habló con voz paciente y calmada .

Ea a vorbit cu o voce răbdătoare și calmă.

Închide
Conectare
popular
popular
[adjectiv]

que es querido o admirado por muchas personas

popular, iubit

popular, iubit

Ex: El libro se volvió popular después de la película .

Cartea a devenit populară după film.

Închide
Conectare
presumido
presumido
[adjectiv]

que presume de sus cualidades, belleza o acciones de forma excesiva

îngâmfat, vanitos

îngâmfat, vanitos

Ex: A nadie le gusta su actitud presumida.

Nimănui nu-i place atitudinea lui arogantă.

Închide
Conectare
razonable
razonable
[adjectiv]

que es adecuado, lógico o moderado y no resulta exagerado

rezonabil

rezonabil

Ex: Debemos actuar de forma razonable.

Trebuie să acționăm într-un mod rezonabil.

Închide
Conectare
sincero
sincero
[adjectiv]

que dice la verdad y expresa sus sentimientos con honestidad

sincer

sincer

Ex: Los niños suelen ser más sinceros que los adultos .

Copiii sunt de obicei mai sinceri decât adulții.

Închide
Conectare
el sobresaliente
el sobresaliente
[substantiv]

nota o calificación que indica un rendimiento muy bueno

foarte bine

foarte bine

Ex: Ella merece un sobresaliente por su esfuerzo .

Ea merită un excelent pentru efortul ei.

Închide
Conectare
tímido
tímido
[adjectiv]

que tiene dificultad para hablar o actuar en público por miedo o inseguridad

timid

timid

Ex: No seas tímido, puedes hacer preguntas .

Nu fi timid, poți pune întrebări.

Închide
Conectare
vanidoso
vanidoso
[adjectiv]

que muestra un orgullo excesivo por las propias cualidades o méritos

vanitos

vanitos

Ex: Su comportamiento vanidoso molesta a todos .

Comportamentul său vanitos deranjează pe toată lumea.

Închide
Conectare
astronauta
astronauta
[substantiv]

persona entrenada para viajar y trabajar en el espacio

astronaut, cosmonaut

astronaut, cosmonaut

Ex: Un astronauta participó en la caminata espacial .

Un astronaut a participat la plimbarea în spațiu.

Închide
Conectare
el científico
el científico
[substantiv]

persona que estudia la ciencia y realiza investigaciones

om de știință

om de știință

Ex: El científico publicó sus resultados en una revista .

Omul de știință și-a publicat rezultatele într-o revistă.

Închide
Conectare
el detective
el detective
[substantiv]

un investigador, especialmente un oficial de policía o un investigador privado, que recoge pruebas y resuelve crímenes

detectiv, investigator

detectiv, investigator

Ex: El detective trabaja de incógnito .

Detectivul lucrează incognito.

Închide
Conectare
el electricista
el electricista
[substantiv]

persona que trabaja instalando y reparando sistemas eléctricos

electrician, instalator electrician

electrician, instalator electrician

Ex: El electricista llegó temprano al trabajo .

Electricianul a sosit devreme la serviciu.

Închide
Conectare
el empresario
el empresario
[substantiv]

persona que se dedica al comercio o a negocios con fines de lucro

om de afaceri, antreprenor

om de afaceri, antreprenor

Ex: El empresario abrió una nueva sucursal en la capital .

Antreprenorul a deschis o nouă sucursală în capitală.

Închide
Conectare
el entrenador
el entrenador
[substantiv]

persona que prepara y dirige a deportistas o equipos para mejorar su rendimiento

antrenor, coach

antrenor, coach

Ex: El entrenador pidió un cambio de táctica .

Antrenorul a cerut o schimbare de tactică.

Închide
Conectare
el mecánico
el mecánico
[substantiv]

persona que arregla y mantiene máquinas, especialmente vehículos

mecanic, reparator

mecanic, reparator

Ex: El mecánico recomendó cambiar los frenos.

Mecanicul a recomandat schimbarea frânelor.

Închide
Conectare
el obrero
el obrero
[substantiv]

persona que trabaja en fábricas o construcción

muncitor, lucrător

muncitor, lucrător

Ex: El obrero descansó después de una jornada larga .

Muncitorul s-a odihnit după o zi lungă de muncă.

Închide
Conectare
el piloto
el piloto
[substantiv]

persona que conduce un avión u otro vehículo aéreo

pilot, aviator

pilot, aviator

Ex: El piloto es responsable de la seguridad del vuelo .

Pilotul este responsabil pentru siguranța zborului.

Închide
Conectare
el programador
el programador
[substantiv]

persona que escribe y desarrolla programas de computadora o software

programator

programator

Ex: Mi hermano trabaja como programador en una empresa tecnológica .

Fratele meu lucrează ca programator într-o companie tehnologică.

Închide
Conectare
el trabajador social

persona profesional que ayuda a individuos y comunidades a resolver problemas sociales

asistent social, lucrător social

asistent social, lucrător social

Ex: Necesitamos a un trabajador social en el centro.

Avem nevoie de un asistent social în centru.

Închide
Conectare
aconsejar
aconsejar
[verb]

dar una recomendación o sugerencia a alguien sobre qué hacer

sfătui

sfătui

Ex: El entrenador aconseja practicar todos los días .

Antrenorul sfătuiește să se antreneze în fiecare zi.

Închide
Conectare
dejar
dejar
[verb]

permitir que alguien haga algo

lăsa

lăsa

Ex: Nos dejaron quedarnos hasta tarde .

Ne-au lăsat să rămânem până târziu.

Închide
Conectare
exigir
exigir
[verb]

pedir algo con autoridad o firmeza

cere cu autoritate

cere cu autoritate

Ex: El contrato exige que se cumplan todas las cláusulas .

Contractul cere ca toate clauzele să fie îndeplinite.

Închide
Conectare
mandar
mandar
[verb]

dar una orden a alguien

a comanda, a ordona

a comanda, a ordona

Ex: Mandó a sus empleados que llegaran temprano .

El a poruncit angajaților săi să ajungă devreme.

Închide
Conectare
prohibir
prohibir
[verb]

impedir que algo se haga, se use o se realice

interzice, opri

interzice, opri

Ex: La ley prohíbe la discriminación por género.

Legea interzice discriminarea pe bază de gen.

Închide
Conectare
sugerir
sugerir
[verb]

proponer o aconsejar algo a alguien

sugera

sugera

Ex: Te sugiero que pruebes este plato .

Sugerez să încerci acest fel de mâncare.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek