action de céder un bien ou un service contre de l'argent

prodej, výprodej
Prodej vstupenek na koncert začíná zítra.
endroit dans un magasin où l'on paie ses achats, ou l'appareil qui enregistre les paiements

pokladna
Pokladní otevřela novou pokladnu pro spěchající zákazníky.
système officiel d'argent utilisé pour les échanges commerciaux

měna, peníze
Měna má kolísavou hodnotu.
relevé écrit du prix d'un achat ou d'un service, que l'on remet au client pour paiement

faktura, účet
Vždy si uschovejte své faktury pro případ problému.
avoir un prix à payer pour être obtenu

stát, vyjít na
Tato cesta bude stát jmění.
donner de l'argent pour obtenir un objet ou un service

koupit, nakoupit
Chceš si něco koupit?
valeur monétaire d'un objet ou d'un service

cena, hodnota
Nechtěla zaplatit tak vysokou cenu za tašku.
action de donner de l'argent pour acheter ou régler quelque chose

platba, úhrada
Lhůta pro platbu je třicet dní.
donner quelque chose en échange d'argent

prodávat
Můj bratr prodává staré knihy.
moyen d'échange utilisé pour acheter des choses

peníze, hotovost
Můžete platit hotově nebo kartou.
aller acheter des vêtements, des objets ou des produits pour soi
aller acheter des produits ou des provisions nécessaires
personne qui achète des produits ou des services dans un commerce

klient, kupující
Mluví s klientem po telefonu.
caractère de ce qui est valable, conforme aux règles ou en vigueur pendant une certaine période

platnost
Zpochybnili platnost vědecké studie.
donner de l'argent en échange de quelque chose

platit, uhradit
Zaplatí na konci měsíce.
coûtant beaucoup d'argent

drahý, nákladný
Tato stará malba je extrémně drahá.
prendre une option parmi plusieurs selon un critère ou une préférence

vybrat, zvolit
Děti vybraly své oblíbené hračky.
offert sans qu'on paie

zdarma, bezplatný
Tento online kurz je zdarma.
heure ou moment où un endroit ouvre ses portes au public

otevírací doba, otevření
Otevření nákupního centra je velká oslava.
