pattern

TCF - Niveau B2 - Construction et rénovation

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
TCF - Niveau B2
installer
installer
[глагол]

mettre en place ou fixer un équipement, un appareil ou un système pour qu'il soit prêt à être utilisé

устанавливать

устанавливать

Ex: Il installe un climatiseur avant l' été .

Он устанавливает кондиционер перед летом.

Закрыть
Войти
le marbre
le marbre
[существительное]

pierre dure et lisse, souvent veiné, utilisée en construction, sculpture ou décoration

мрамор, мраморный камень

мрамор, мраморный камень

Ex: Les colonnes de ce temple sont en marbre rouge.

Колонны этого храма сделаны из красного мрамора.

Закрыть
Войти
le promoteur
le promoteur
[существительное]

personne qui achète un terrain, fait construire des bâtiments et les revend pour réaliser un profit

Ex: Un promoteur construit de nouvelles maisons au village .
Закрыть
Войти
le renforcement
le renforcement
[существительное]

action de rendre quelque chose plus fort, plus solide ou plus résistant physiquement

укрепление,  усиление

укрепление, усиление

Ex: Les militaires ont effectué le renforcement des fortifications .

Военные осуществили укрепление укреплений.

Закрыть
Войти
le pompier
le pompier
[существительное]

personne qui lutte contre les incendies

пожарный, пожарник

пожарный, пожарник

Ex: Les pompiers ont sauvé les habitants de l' immeuble .

Пожарные спасли жителей здания.

Закрыть
Войти
la reconstitution
la reconstitution
[существительное]

action de reconstituer quelque chose, de le remettre dans son état antérieur ou de le reformer

Ex: La reconstitution des forces armées a été prioritaire .
Закрыть
Войти
la réparation
la réparation
[существительное]

processus par lequel on répare quelque chose pour qu'il fonctionne à nouveau correctement

ремонт, починка

ремонт, починка

Ex: Elle a confié la réparation de son téléphone à un professionnel .

Она доверила ремонт своего телефона профессионалу.

Закрыть
Войти
la réfection
la réfection
[существительное]

action de remettre en bon état quelque chose qui est usé ou endommagé

Ex: La réfection de la chaussée a nécessité une déviation .
Закрыть
Войти
la toiture
la toiture
[существительное]

ensemble de la couverture d'un bâtiment, y compris la charpente et les matériaux de revêtement

Ex: L' artisan a terminé l' installation de la toiture en trois jours .
Закрыть
Войти
l'échafaudage
l'échafaudage
[существительное]

structure provisoire en bois ou en métal permettant aux ouvriers de travailler en hauteur sur un bâtiment

строительные леса, леса

строительные леса, леса

Ex: L' entreprise loue des échafaudages pour les chantiers .

Компания сдает в аренду леса для строительных площадок.

Закрыть
Войти
le structure
le structure
[существительное]

bâtiment ou construction spécifique servant à un usage particulier

здание, сооружение

здание, сооружение

Ex: Les ouvriers travaillent sur la structure de la nouvelle usine .
Закрыть
Войти
solide
solide
[прилагательное]

qui ne se casse pas facilement, durable et robuste

прочный, надёжный

прочный, надёжный

Ex: Il a une santé solide grâce à son mode de vie sain .

У него крепкое здоровье благодаря здоровому образу жизни.

Закрыть
Войти
le goudron
le goudron
[существительное]

matière noire et visqueuse obtenue par distillation du charbon ou du pétrole, utilisée pour le revêtement des routes

Ex: Ils ont coulé du goudron pour réparer la fissure .
Закрыть
Войти
la fondation
la fondation
[существительное]

partie inférieure et solide d'un bâtiment sur laquelle il est construit, assurant sa stabilité

фундамент, основание

фундамент, основание

Ex: Le géotechnicien a vérifié la fondation du pont .

Геотехник проверил фундамент моста.

Закрыть
Войти
pompage
pompage
[существительное]

action d'aspirer ou de refouler un liquide ou un gaz à l'aide d'une pompe

Ex: Le pompage continu a fini par assécher la rivière .
Закрыть
Войти
le drainage
le drainage
[существительное]

action d'évacuer l'eau ou les liquides d'un terrain ou d'une construction par un réseau de canalisations

Ex: Le drainage agricole améliore la qualité des récoltes .
Закрыть
Войти
le robinet
le robinet
[существительное]

dispositif de commande manuelle pour contrôler l'écoulement d'un fluide

кран, водопроводный кран

кран, водопроводный кран

Ex: Un robinet extérieur est indispensable pour le jardin .

Кран на улице незаменим для сада.

Закрыть
Войти
la serrure
la serrure
[существительное]

mécanisme de fermeture d'une porte ou d'un coffre

замок, защёлка

замок, защёлка

Ex: La serrure électronique s' ouvre avec un code .

Электронный замок открывается с помощью кода.

Закрыть
Войти
le radiateur
le radiateur
[существительное]

dispositif qui diffuse la chaleur dans une maison ou un bâtiment

радиатор, батарея отопления

радиатор, батарея отопления

Ex: Le radiateur ne marche plus , il faut appeler un technicien .

Радиатор больше не работает, нужно вызвать техника.

Закрыть
Войти
la clôture
la clôture
[существительное]

ensemble de barrières ou de grillages qui ferment un espace

Ex: Elle a regardé à travers la clôture pour voir les voisins .
Закрыть
Войти
le ramoneur
le ramoneur
[существительное]

personne dont le métier est de nettoyer les conduits de cheminée et les tuyaux de fumée

Ex: Le ramoneur nous a délivré un certificat de ramonage .
Закрыть
Войти
l'entrepreneur
l'entrepreneur
[существительное]

professionnel qui exécute des travaux pour le compte d'un client selon un contrat

подрядчик, предприниматель

подрядчик, предприниматель

Ex: L'entrepreneur général coordonne tous les sous-traitants .

Генеральный подрядчик координирует всех субподрядчиков.

Закрыть
Войти
ravaler
ravaler
[глагол]

rafraîchir ou refaire l'enduit extérieur d'un bâtiment pour le rendre plus propre et plus beau

Ex: Ils ont fait ravaler la façade pour redonner de l' éclat au bâtiment .
Закрыть
Войти
remodeler
remodeler
[глагол]

changer la forme ou la structure de quelque chose pour l'améliorer ou l'adapter

Ex: Ils ont remodelé le jardin selon leurs goûts .
Закрыть
Войти
le haut
le haut
[существительное]

distance verticale entre une base et un point plus élevé

высота, возвышение

высота, возвышение

Ex: La maison est construite sur un haut naturel pour éviter les inondations.

Дом построен на естественном возвышении, чтобы избежать наводнений.

Закрыть
Войти
la colonne
la colonne
[существительное]

élément vertical, architectural ou structurel, servant à soutenir une construction ou à orner un bâtiment

колонна, столб

колонна, столб

Ex: Les colonnes donnent un style classique à la façade .

Колонны придают фасаду классический стиль.

Закрыть
Войти
la fiche
la fiche
[существительное]

pièce métallique ou plastique qui se branche dans une prise pour établir un contact électrique

вилка, штепсель

вилка, штепсель

Ex: Les fiches électriques doivent respecter les normes de sécurité .

Электрические вилки должны соответствовать стандартам безопасности.

Закрыть
Войти
la fondation
la fondation
[существительное]

partie inférieure et solide d'un bâtiment sur laquelle il est construit, assurant sa stabilité

фундамент, основание

фундамент, основание

Ex: Le géotechnicien a vérifié la fondation du pont .

Геотехник проверил фундамент моста.

Закрыть
Войти
l'installation
l'installation
[существительное]

action de s'installer dans un logement ou un lieu

установка, поселение

установка, поселение

Ex: L'installation dans ce quartier est très agréable .

Установка в этом районе очень приятная.

Закрыть
Войти
l'électricien
l'électricien
[существительное]

professionnel(le) qui installe, répare et entretient les systèmes électriques

электрик, электромонтёр

электрик, электромонтёр

Ex: Notre voisine est électricienne dans une usine automobile.

Наша соседка работает электриком на автомобильном заводе.

Закрыть
Войти
le réparateur
le réparateur
[существительное]

personne dont le métier est de réparer des objets ou appareils

ремонтник, мастер по ремонту

ремонтник, мастер по ремонту

Ex: Elle est devenue réparatrice de vélos par passion.

Она стала ремонтником велосипедов по страсти.

Закрыть
Войти
le serrurier
le serrurier
[существительное]

personne qui fabrique, répare ou installe des serrures et systèmes de sécurité

слесарь-замочник, слесарь по замкам

слесарь-замочник, слесарь по замкам

Ex: La serrurière m'a conseillé une meilleure sécurité.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek