mettre en place ou fixer un équipement, un appareil ou un système pour qu'il soit prêt à être utilisé

instalovat
Instaluje klimatizaci před létem.
pierre dure et lisse, souvent veiné, utilisée en construction, sculpture ou décoration

mramor, mramorový kámen
Sloupy tohoto chrámu jsou z červeného mramoru.
personne qui achète un terrain, fait construire des bâtiments et les revend pour réaliser un profit
action de rendre quelque chose plus fort, plus solide ou plus résistant physiquement

posílení, zesílení
Vojsko provedlo posílení opevnění.
personne qui lutte contre les incendies

hasič, požárník
Hasiči zachránili obyvatele budovy.
action de reconstituer quelque chose, de le remettre dans son état antérieur ou de le reformer
processus par lequel on répare quelque chose pour qu'il fonctionne à nouveau correctement

oprava, opravování
Svěřila opravu svého telefonu profesionálovi.
action de remettre en bon état quelque chose qui est usé ou endommagé
ensemble de la couverture d'un bâtiment, y compris la charpente et les matériaux de revêtement
structure provisoire en bois ou en métal permettant aux ouvriers de travailler en hauteur sur un bâtiment

lešení, dočasná konstrukce
Společnost pronajímá lešení pro staveniště.
bâtiment ou construction spécifique servant à un usage particulier

budova, stavba
qui ne se casse pas facilement, durable et robuste

pevný, odolný
Má pevné zdraví díky svému zdravému životnímu stylu.
matière noire et visqueuse obtenue par distillation du charbon ou du pétrole, utilisée pour le revêtement des routes
partie inférieure et solide d'un bâtiment sur laquelle il est construit, assurant sa stabilité

základ, základna
Geotechnik zkontroloval základy mostu.
action d'aspirer ou de refouler un liquide ou un gaz à l'aide d'une pompe
action d'évacuer l'eau ou les liquides d'un terrain ou d'une construction par un réseau de canalisations
dispositif de commande manuelle pour contrôler l'écoulement d'un fluide

kohoutek, ventil
Venkovní kohoutek je pro zahradu nezbytný.
mécanisme de fermeture d'une porte ou d'un coffre

zámek, závora
Elektronický zámek se otevírá kódem.
dispositif qui diffuse la chaleur dans une maison ou un bâtiment

radiátor, topné těleso
Radiátor už nefunguje, je třeba zavolat technika.
ensemble de barrières ou de grillages qui ferment un espace
personne dont le métier est de nettoyer les conduits de cheminée et les tuyaux de fumée
professionnel qui exécute des travaux pour le compte d'un client selon un contrat

dodavatel, podnikatel
Generální dodavatel koordinuje všechny subdodavatele.
rafraîchir ou refaire l'enduit extérieur d'un bâtiment pour le rendre plus propre et plus beau
changer la forme ou la structure de quelque chose pour l'améliorer ou l'adapter
distance verticale entre une base et un point plus élevé

výška, vyvýšenina
Dům je postaven na přirozeném vyvýšenině, aby se zabránilo povodním.
élément vertical, architectural ou structurel, servant à soutenir une construction ou à orner un bâtiment

sloup, pilíř
Sloupy dodávají fasádě klasický styl.
pièce métallique ou plastique qui se branche dans une prise pour établir un contact électrique

zástrčka, konektor
Elektrické zástrčky musí dodržovat bezpečnostní normy.
partie inférieure et solide d'un bâtiment sur laquelle il est construit, assurant sa stabilité

základ, základna
Geotechnik zkontroloval základy mostu.
action de s'installer dans un logement ou un lieu

instalace, usazení
Instalace v této čtvrti je velmi příjemná.
professionnel(le) qui installe, répare et entretient les systèmes électriques

elektrikář, elektrotechnik
Naše sousedka je elektrikářka v automobilce.
personne dont le métier est de réparer des objets ou appareils

opravář, technik oprav
Stala se opravářkou kol z vášně.
personne qui fabrique, répare ou installe des serrures et systèmes de sécurité

zámečník
