discussion ou débat vif souvent avec des opinions opposées

полемика, спор
Полемика длилась несколько недель.
présenter des arguments pour défendre une opinion, convaincre ou justifier quelque chose
qui persuade, qui donne une bonne raison de croire

убедительный
Их доказательство было убедительным.
recommander vivement une solution, une méthode ou un comportement comme étant le plus approprié
erreur involontaire en parlant, souvent révélatrice de ce que l'on pense

оговорка, промах
Его оговорка была очень забавной для всех.
parole confuse, incohérente ou incompréhensible, souvent due à l'embarras ou au manque de préparation
aspect, forme ou orientation que prend une situation, un événement ou une action
demande formulée de manière formelle ou officielle, adressée à une autorité ou à une personne compétente
action ou position opposée à ce qui est attendu ou à ce qui a été dit précédemment
action de s'impliquer dans une situation pour l'influencer, la régler ou en changer le cours
insister sur un point, attirer l'attention sur quelque chose

подчёркивать, акцентировать
mentionner ou nommer quelqu'un ou quelque chose

цитировать, упоминать
Журналист процитировал заявления министра.
résultat ou aboutissement logique d'un raisonnement, d'une analyse ou d'une série d'événements
accord complet de toutes les personnes concernées sur une opinion, un choix ou une décision
se disputer sans raison grave, de manière légère et souvent bruyante, en parlant surtout d'enfants
prendre la parole pendant que quelqu'un d'autre parle

прерывать, вмешиваться
Вмешивались несколько раз во время дебатов.
parler de façon informelle et souvent prolongée sur des sujets légers

болтать, беседовать
Мы поболтали обо всем и ни о чем.
raison donnée pour convaincre ou prouver quelque chose

аргумент, довод
Дебаты вращались вокруг этого единственного аргумента.
qui dépend des opinions, des émotions ou du point de vue personnel

субъективный
Этот комментарий отражает чисто субъективное мнение.
prévenir quelqu'un d'un danger ou d'un problème

предупреждать, оповещать
Эта кампания направлена на предупреждение общественности об опасностях табака.
annoncer officiellement ou formellement quelque chose

объявлять, заявлять официально
Свидетель заявляет о том, что он видел в суде.
mauvaise compréhension de ce que quelqu'un a dit ou voulu dire

недоразумение, неправильное понимание
Они помирились после того, как прояснили недоразумение.
