pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Bank und Zahlung

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Goethe-Zertifikat B1
der Betrag
der Betrag
[Sustantivo]

Eine bestimmte Summe Geld

importe, cantidad

importe, cantidad

Ex: Welcher Betrag steht auf der Rechnung?

¿Qué importe figura en la factura?

das Bargeld
das Bargeld
[Sustantivo]

Geld in Form von Münzen oder Scheinen

efectivo, dinero en efectivo

efectivo, dinero en efectivo

Ex: Er zählt das Bargeld in der Kasse.

Él cuenta el dinero en efectivo en la caja.

die Münze
die Münze
[Sustantivo]

Kleines rundes Geldstück aus Metall

moneda, dinero

moneda, dinero

Ex: Ich brauche eine Münze für den Einkaufswagen.

Necesito una moneda para el carrito de la compra.

der Schein
der Schein
[Sustantivo]

Stück Papiergeld mit einem bestimmten Geldwert

billete, billete de banco

billete, billete de banco

Ex: Ich habe einen Fünf-Euro-Schein gefunden.

He encontrado un billete de cinco euros.

das Portemonnaie
das Portemonnaie
[Sustantivo]

Ein kleiner Behälter zum Aufbewahren von Geld, Karten oder Münzen

cartera,  monedero

cartera, monedero

Ex: Mein Portemonnaie ist voll mit alten Quittungen.

Mi cartera está llena de recibos viejos.

die Kreditkarte
die Kreditkarte
[Sustantivo]

Eine plastische Karte, mit der man Zahlungen tätigen kann, ohne sofort Bargeld zu verwenden

tarjeta de crédito, tarjeta bancaria

tarjeta de crédito, tarjeta bancaria

Ex: Mit einer Kreditkarte kann man online einkaufen.

Con una tarjeta de crédito, se puede comprar en línea.

die Bankomatkarte
die Bankomatkarte
[Sustantivo]

Plastikkarte zum Bezahlen oder Geldabheben vom Bankkonto

tarjeta de débito, tarjeta bancaria

tarjeta de débito, tarjeta bancaria

Ex: Bitte stecken Sie Ihre Bankomatkarte ein.

Por favor, inserte su tarjeta bancaria.

der Beleg
der Beleg
[Sustantivo]

Ein Schriftstück, das einen Kauf oder eine Zahlung bestätigt

recibo, comprobante

recibo, comprobante

Ex: Der Beleg wurde per E-Mail geschickt.

El recibo se envió por correo electrónico.

die Quittung
die Quittung
[Sustantivo]

Ein schriftlicher Nachweis über eine Zahlung oder Leistung

recibo, comprobante

recibo, comprobante

Ex: Die Quittung dient als Kaufnachweis.

El recibo sirve como comprobante de compra.

die Zahlung
die Zahlung
[Sustantivo]

Das Übergeben von Geld für eine Ware oder Dienstleistung

pago, abono

pago, abono

Ex: Die Zahlung war schneller als erwartet.

El pago fue más rápido de lo esperado.

die Einzahlung
die Einzahlung
[Sustantivo]

Geld auf ein Konto bringen

ingreso, depósito

ingreso, depósito

Ex: Die Bank hat meine Einzahlung bestätigt.

El banco ha confirmado mi depósito.

einzahlen
einzahlen
[Verbo]

Geld auf ein Konto oder in eine Kasse geben

ingresar, depositar

ingresar, depositar

Ex: Wir zahlen das Geld auf das Sparbuch ein.

Ingresamos el dinero en la libreta de ahorros.

abheben
abheben
[Verbo]

Geld oder etwas von einer Oberfläche wegnehmen

retirar, sacar

retirar, sacar

Ex: Man darf nur begrenzt Bargeld pro Tag abheben.

Solo se puede retirar una cantidad limitada de efectivo por día.

die Überweisung
die Überweisung
[Sustantivo]

Das Senden von Geld von einem Konto auf ein anderes

transferencia, giro

transferencia, giro

Ex: Sie können die Rechnung auch per Überweisung bezahlen.

También puede pagar la factura por transferencia.

das Girokonto
das Girokonto
[Sustantivo]

Ein Bankkonto für den täglichen Zahlungsverkehr

cuenta corriente, cuenta de depósito

cuenta corriente, cuenta de depósito

Ex: Mit dem Girokonto kann man Online-Banking nutzen.

Con la cuenta corriente, se puede utilizar la banca en línea.

die Bankleitzahl
die Bankleitzahl
[Sustantivo]

Eine Nummer, die eine Bank eindeutig identifiziert

código bancario, código de identificación bancaria

código bancario, código de identificación bancaria

Ex: Ich habe die Bankleitzahl im Internet gefunden.

Encontré el código bancario en Internet.

umtauschen
umtauschen
[Verbo]

Ein gekauftes Produkt gegen Geld zurückgeben oder gegen ein anderes Produkt eintauschen

cambiar, canjear

cambiar, canjear

Ex: Die Firma erlaubt Umtausch nur innerhalb von 14 Tagen.

La empresa solo permite el intercambio dentro de los 14 días.

der Umtausch
der Umtausch
[Sustantivo]

das Ersetzen einer Ware oder eines Teils durch eine andere Ware oder ein neues Teil

Ex: Der Umtausch ist nur innerhalb von vierzehn Tagen möglich.
erhalten
erhalten
[Verbo]

Etwas bekommen oder entgegennehmen

recibir, obtener

recibir, obtener

Ex: Hast du mein Paket erhalten?

¿Has recibido mi paquete ?

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek