pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Recht und Strafverfahren

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Goethe-Zertifikat B1
der Anwalt
der Anwalt
[Sustantivo]

Eine Person, die andere Menschen vor Gericht oder in rechtlichen Fragen vertritt

abogado, abogada

abogado, abogada

Ex: Der Anwalt hat den Fall gewonnen.

El abogado ganó el caso.

der Richter
der Richter
[Sustantivo]

Eine Person, die in einem Gericht Entscheidungen trifft und Recht spricht

juez, magistrado

juez, magistrado

Ex: Der Richter verkündet das Urteil nach langer Beratung.

El juez anuncia el veredicto después de una larga deliberación.

der Zeuge
der Zeuge
[Sustantivo]

Eine Person, die etwas gesehen hat und darüber aussagen kann

testigo, testigo

testigo, testigo

Ex: Der wichtigste Zeuge konnte sich an viele Details erinnern.

El testigo más importante podía recordar muchos detalles.

der Verdacht
der Verdacht
[Sustantivo]

Die Annahme, dass etwas falsch oder geheim ist, ohne Beweise

sospecha, recelo

sospecha, recelo

Ex: Er lebt unter dem ständigen Verdacht der Nachbarn.

Él vive bajo la sospecha constante de los vecinos.

verdächtig
verdächtig
[Adjetivo]

Jemand oder etwas, das Misstrauen erweckt oder möglicherweise an einem Verbrechen beteiligt ist

sospechoso, sospechosa

sospechoso, sospechosa

Ex: Sie wurde ohne Grund verdächtig gemacht.

Fue hecha sospechosa sin motivo.

der Beweis
der Beweis
[Sustantivo]

Ein Fakt oder Objekt, das zeigt, dass etwas wahr oder falsch ist

prueba, evidencia

prueba, evidencia

Ex: Jeder Beweis wurde sorgfältig geprüft.

Cada prueba fue cuidadosamente examinada.

beweisen
beweisen
[Verbo]

Mit Fakten oder Logik zeigen, dass etwas wahr oder richtig ist

probar, demostrar

probar, demostrar

Ex: Sie hat großen Mut bewiesen.

Ella ha demostrado un gran valor.

anzeigen
anzeigen
[Verbo]

Etwas der Polizei oder Behörde melden

denunciar, reportar

denunciar, reportar

Ex: Ich möchte einen Diebstahl anzeigen.

Quiero denunciar un robo.

betrügen
betrügen
[Verbo]

Jemanden absichtlich täuschen, um einen Vorteil zu erlangen

engañar, defraudar

engañar, defraudar

Ex: Er betrog die Prüfungskommission.

Él engañó a la comisión de examen.

der Verbrecher
der Verbrecher
[Sustantivo]

Eine Person, die ein schweres Verbrechen begeht

criminal, delincuente

criminal, delincuente

Ex: Verbrecher sollten für ihre Taten bestraft werden.

Los criminales deberían ser castigados por sus acciones.

verhaften
verhaften
[Verbo]

Jemanden festnehmen und in Gewahrsam nehmen

arrestar, detener

arrestar, detener

Ex: Ohne Anwalt können wir Sie nicht verhaften.

Sin abogado, no podemos detenerlo.

der Prozess
der Prozess
[Sustantivo]

Ein gerichtliches Verfahren zur Klärung eines rechtlichen Streits

juicio, proceso judicial

juicio, proceso judicial

Ex: Der Prozess wurde wegen neuer Beweise verschoben.

El proceso fue aplazado debido a nuevas pruebas.

das Urteil
das Urteil
[Sustantivo]

Eine offizielle Entscheidung eines Gerichts in einem Rechtsfall

sentencia, veredicto

sentencia, veredicto

Ex: Das Urteil war für beide Seiten überraschend.

El veredicto fue sorprendente para ambas partes.

verurteilen

Eine Person oder Handlung offiziell für falsch oder schuldig erklären

condenar, sentenciar

condenar, sentenciar

Ex: Wir sollten niemanden vorschnell verurteilen.

No deberíamos condenar a nadie precipitadamente.

die Schuld
die Schuld
[Sustantivo]

Die Verantwortung für einen Fehler oder ein Vergehen

culpa, responsabilidad

culpa, responsabilidad

Ex: Niemand will die Schuld tragen.

Nadie quiere cargar con la culpa.

schuld
schuld
[Adjetivo]

Verantwortlich für einen Fehler oder Schaden

culpable, responsable

culpable, responsable

Ex: Er hat Schuld eingestanden.

Él admitió su culpa.

schuldig
schuldig
[Adjetivo]

Eine Person, die eine Straftat begangen hat oder für etwas Negatives verantwortlich ist

culpable, responsable

culpable, responsable

Ex: Wer ist schuldig an dem Unfall?

¿Quién es culpable del accidente ?

bestrafen
bestrafen
[Verbo]

Jemandem eine Strafe für eine begangene Tat geben

castigar

castigar

Ex: Sein Vergehen wurde mit einer Geldstrafe bestraft.

Su delito fue castigar con una multa.

die Strafe
die Strafe
[Sustantivo]

Eine negative Konsequenz oder Maßnahme, die für ein Fehlverhalten oder Vergehen gegeben wird

castigo, sanción

castigo, sanción

Ex: Wer die Regeln bricht, muss mit einer Strafe rechnen.

Quien rompe las reglas debe esperar un castigo.

strafbar
strafbar
[Adjetivo]

Etwas, das nach dem Gesetz bestraft werden kann

punible, penable

punible, penable

Ex: Er hat etwas Strafbares getan.

Él ha hecho algo punible.

der Strafzettel
der Strafzettel
[Sustantivo]

Ein Bußgeldzettel für Verkehrsverstöße, meist wegen falschem Parken

multa, boleta de infracción

multa, boleta de infracción

Ex: Der Strafzettel wurde innerhalb einer Woche bezahlt.

La multa se pagó en una semana.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek