Eine plötzliche, gefährliche Situation, die sofortiges Handeln erfordert

sytuacja awaryjna, nagły wypadek
W przypadku nagłego wypadku naciśnij ten przycisk.
Ein Anruf, der in einem Notfall Hilfe fordert

wezwanie alarmowe, wezwanie pomocy
Wiele krajów ma różne numery ratunkowe.
Tür oder Weg, der im Notfall schnell ins Freie führt

wyjście awaryjne, wyjście ewakuacyjne
Proszę zapamiętać lokalizację wyjścia awaryjnego.
Ein Bereich im Krankenhaus für akute medizinische Hilfe

sala przyjęć, oddział ratunkowy
Po wypadku musieli pójść na oddział ratunkowy.
Ein lautes oder sichtbares Signal, das vor Gefahr warnt oder auf einen Notfall hinweist

alarm, ostrzeżenie
Policja natychmiast zareagowała na alarm.
Ein schweres Unglück oder Ereignis mit verheerenden Folgen

katastrofa, klęska
Bez planu B projekt zamieni się w katastrofę.
Ein großes, oft gefährliches Brennen

ogień, pożar
Po pożarze wszystko było czarne.
Ein Feuer oder Licht abgeben

płonąć, palić się
Światło płonie w salonie.
Die Organisation, die Brände löscht und bei Notfällen hilft

straż pożarna, oddział straży pożarnej
Straż pożarna ma również karetkę pogotowia.
Jemandem aus Gefahr helfen

ratować, ocalać
Ona uratowała wielu ludzi podczas wojny.
Plötzlich und unkontrolliert nach unten fallen, oft mit Verletzungsgefahr

spadać, runąć
Dziecko spadło z krzesła.
Eine technische Störung oder Ausfall

awaria, usterka
Takie awarie zdarzają się często.