pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Kriminalität und Sicherheit

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Goethe-Zertifikat B1
der Dieb
der Dieb
[Rzeczownik]

Eine Person, die fremdes Eigentum stiehlt

złodziej, rabuś

złodziej, rabuś

Ex: Pass auf deine Tasche auf, hier gibt es viele Diebe!

Uważaj na swoją torbę, jest tu wielu złodziei!

stehlen
stehlen
[Czasownik]

Etwas heimlich wegnehmen, ohne Erlaubnis

kraść, ukraść

kraść, ukraść

Ex: Sie wurde beim Stehlen erwischt.

Została przyłapana na kradzieży.

der Einbrecher
der Einbrecher
[Rzeczownik]

Eine Person, die illegal in ein Gebäude einbricht, um zu stehlen

włamywacz, złodziej

włamywacz, złodziej

Ex: Die Polizei sucht den Einbrecher.

Policja poszukuje włamywacza.

der Einbruch
der Einbruch
[Rzeczownik]

Das illegale Eindringen in ein Gebäude, um zu stehlen

włamanie, kradzież

włamanie, kradzież

Ex: Ein guter Alarm kann Einbrüche verhindern.

Dobry alarm może zapobiec włamaniom.

einbrechen
einbrechen
[Czasownik]

Illegal in ein Gebäude eindringen, oft durch Aufbrechen von Türen oder Fenstern

włamać się, dokonać włamania

włamać się, dokonać włamania

Ex: Nach dem Einbruch fehlten wertvolle Gegenstände.

Po włamaniu, brakowało cennych przedmiotów.

der Täter
der Täter
[Rzeczownik]

Eine Person, die eine Straftat oder ein Verbrechen begeht

sprawca, winowajca

sprawca, winowajca

Ex: Die Täter sind noch unbekannt.

Sprawcy są nadal nieznani.

das Opfer
das Opfer
[Rzeczownik]

Eine Person oder ein Tier, dem etwas Schlimmes passiert

ofiara, poszkodowany

ofiara, poszkodowany

Ex: Sie fühlte sich wie ein Opfer.

Czuła się jak ofiara.

der Fall
der Fall
[Rzeczownik]

Eine bestimmte Situation oder ein Umstand, der eintreten kann oder bereits eingetreten ist

przypadek, sprawa

przypadek, sprawa

Ex: Im Falle eines Brandes benutzen Sie den Notausgang.

W przypadku pożaru należy użyć wyjścia awaryjnego.

die Kriminalpolizei

Polizei, die Verbrechen untersucht

policja kryminalna, policja śledcza

policja kryminalna, policja śledcza

Ex: Die Kriminalpolizei durchsucht die Wohnung des Verdächtigen.

Policja kryminalna przeszukuje mieszkanie podejrzanego.

der Polizist
der Polizist
[Rzeczownik]

Person, die für die Sicherheit sorgt und das Gesetz durchsetzt

policjant, funkcjonariusz policji

policjant, funkcjonariusz policji

Ex: Viele Kinder möchten Polizist werden.

Wiele dzieci chce zostać policjantem.

festnehmen
festnehmen
[Czasownik]

Jemanden vorübergehend in Gewahrsam nehmen

aresztować, zatrzymać

aresztować, zatrzymać

Ex: Der flüchtige Dieb wurde an der Grenze festgenommen.

Uciekający złodziej został zatrzymany na granicy.

fliehen
fliehen
[Czasownik]

Schnell weggehen, um Gefahr oder Problemen zu entkommen

uciekać, zbiegać

uciekać, zbiegać

Ex: Er flieht aus seinem Heimatland .

On ucieka ze swojej ojczyzny.

die Flucht
die Flucht
[Rzeczownik]

Das schnelle Verlassen eines Ortes aus Angst oder Gefahr

ucieczka, ewakuacja

ucieczka, ewakuacja

Ex: Seine Flucht vor der Verantwortung schadet dem Team.

Jego ucieczka od odpowiedzialności szkodzi zespołowi.

das Gefängnis
das Gefängnis
[Rzeczownik]

Ein Ort, an dem Menschen zur Strafe festgehalten werden

więzienie, zakład karny

więzienie, zakład karny

Ex: Das alte Gefängnis wurde geschlossen.

Stare więzienie zostało zamknięte.

illegal
illegal
[przymiotnik]

Gegen das Gesetz verstoßend

nielegalny

nielegalny

Ex: Das Parken hier ist illegal.

Parkowanie tutaj jest nielegalne.

die Gewalt
die Gewalt
[Rzeczownik]

Anwendung von physischer oder psychischer Kraft, um Schaden zuzufügen oder Macht auszuüben

przemoc, siła

przemoc, siła

Ex: Die Gewalt in der Stadt nimmt zu.

Przemoc w mieście rośnie.

beschädigen
beschädigen
[Czasownik]

Etwas kaputt machen oder einen Schaden verursachen

uszkadzać, niszczyć

uszkadzać, niszczyć

Ex: Der Unfall hat mein Auto schwer beschädigt.

Wypadek poważnie uszkodził mój samochód.

zerstören
zerstören
[Czasownik]

Etwas völlig kaputt machen oder vernichten

niszczyć

niszczyć

Ex: Die Explosion zerstörte das Auto völlig .

Eksplozja całkowicie zniszczyła samochód.

kaputt
kaputt
[przymiotnik]

Nicht mehr funktionsfähig

zepsuty, niesprawny

zepsuty, niesprawny

Ex: Die Glühbirne ist kaputt.

Żarówka jestzepsuta.

die Gefahr
die Gefahr
[Rzeczownik]

Eine Situation oder Sache, die Schaden oder Verletzung verursachen kann

niebezpieczeństwo, zagrożenie

niebezpieczeństwo, zagrożenie

Ex: Kinder sollten vor Gefahren geschützt werden.

Dzieci powinny być chronione przed zagrożeniami.

das Gift
das Gift
[Rzeczownik]

Eine Substanz, die lebenden Organismen Schaden zufügen oder sie töten kann, wenn sie eingenommen, eingeatmet oder absorbiert wird

trucizna, toksyna

trucizna, toksyna

Ex: Das Gegengift neutralisiert das Schlangengift.

Odtrutka neutralizuje jad węża.

giftig
giftig
[przymiotnik]

Gesundheitsgefährdend oder tödlich wirkend durch enthaltene Giftstoffe

trujący,  toksyczny

trujący, toksyczny

Ex: Der giftige Rauch verbreitete sich schnell .

Toksyczny dym szybko się rozprzestrzenił.

geheim
geheim
[przymiotnik]

Bewusst verborgen und nur für bestimmte Personen bestimmt

tajny, poufny

tajny, poufny

Ex: Sie bewahrt die Briefe in einer geheimen Schublade auf .

Ona przechowuje listy w tajnej szufladzie.

der Hinweis
der Hinweis
[Rzeczownik]

Eine Information oder Bemerkung, die auf etwas Wichtiges aufmerksam macht

wskazówka, trop

wskazówka, trop

Ex: Sein Lächeln war ein Hinweis auf seine Zufriedenheit.

Jego uśmiech był wskazówką jego zadowolenia.

melden
melden
[Czasownik]

Informationen weitergeben oder etwas anzeigen

zgłaszać, meldujować

zgłaszać, meldujować

Ex: Sie hat den Vorfall ihrem Chef gemeldet.

Ona zgłosiła incydent swojemu szefowi.

warnen
warnen
[Czasownik]

Jemanden über eine Gefahr oder ein Risiko informieren, um Schaden zu verhindern

ostrzegać, przestrzegać

ostrzegać, przestrzegać

Ex: Sie warnte ihn davor , allein zu gehen .

Ona go ostrzegła, żeby nie szedł sam.

die Vorsicht
die Vorsicht
[Rzeczownik]

Ein Verhalten, bei dem man aufmerksam ist, um Risiken zu vermeiden

ostrożność, przezorność

ostrożność, przezorność

Ex: In der Küche ist Vorsicht sehr wichtig.

Ostrożność jest bardzo ważna w kuchni.

die Sicherheit
die Sicherheit
[Rzeczownik]

Das Gefühl oder der Zustand, keine Angst oder Zweifel zu haben

bezpieczeństwo, pewność

bezpieczeństwo, pewność

Ex: Ohne Sicherheit fällt es schwer zu vertrauen.

Bez bezpieczeństwa trudno zaufać.

sichern
sichern
[Czasownik]

dafür sorgen, dass etwas erhalten, geschützt oder garantiert bleibt

Ex: Ein fester Arbeitsplatz sichert ihm ein regelmäßiges Einkommen .
schützen
schützen
[Czasownik]

verhindern, dass jemand oder etwas Schaden nimmt oder gefährdet wird

Ex: Die Creme schützt die Haut vor starker Sonne .
der Schutz
der Schutz
[Rzeczownik]

Ein Zustand oder eine Handlung, die vor Schaden oder Gefahr bewahrt

ochrona, zabezpieczenie

ochrona, zabezpieczenie

Ex: Der Schutz der Daten ist heute sehr wichtig.

Ochrona danych jest dziś bardzo ważna.

die Kontrolle
die Kontrolle
[Rzeczownik]

Die Überprüfung oder Steuerung von etwas

kontrola, weryfikacja

kontrola, weryfikacja

Ex: Wir müssen die Qualität kontrollieren.

Musimy kontrolować jakość.

das Fundbüro
das Fundbüro
[Rzeczownik]

Die offizielle Stelle, wo verlorene Gegenstände abgegeben und abgeholt werden

biuro rzeczy znalezionych, wydział rzeczy znalezionych

biuro rzeczy znalezionych, wydział rzeczy znalezionych

Ex: Das Fundbüro bewahrt die Sachen drei Monate auf.

Biuro rzeczy znalezionych przechowuje przedmioty przez trzy miesiące.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek