Eine Person, die fremdes Eigentum stiehlt

złodziej, rabuś
Uważaj na swoją torbę, jest tu wielu złodziei!
Etwas heimlich wegnehmen, ohne Erlaubnis

kraść, ukraść
Została przyłapana na kradzieży.
Eine Person, die illegal in ein Gebäude einbricht, um zu stehlen

włamywacz, złodziej
Policja poszukuje włamywacza.
Das illegale Eindringen in ein Gebäude, um zu stehlen

włamanie, kradzież
Dobry alarm może zapobiec włamaniom.
Illegal in ein Gebäude eindringen, oft durch Aufbrechen von Türen oder Fenstern

włamać się, dokonać włamania
Po włamaniu, brakowało cennych przedmiotów.
Eine Person, die eine Straftat oder ein Verbrechen begeht

sprawca, winowajca
Sprawcy są nadal nieznani.
Eine Person oder ein Tier, dem etwas Schlimmes passiert

ofiara, poszkodowany
Czuła się jak ofiara.
Eine bestimmte Situation oder ein Umstand, der eintreten kann oder bereits eingetreten ist

przypadek, sprawa
W przypadku pożaru należy użyć wyjścia awaryjnego.
Polizei, die Verbrechen untersucht

policja kryminalna, policja śledcza
Policja kryminalna przeszukuje mieszkanie podejrzanego.
Person, die für die Sicherheit sorgt und das Gesetz durchsetzt

policjant, funkcjonariusz policji
Wiele dzieci chce zostać policjantem.
Jemanden vorübergehend in Gewahrsam nehmen

aresztować, zatrzymać
Uciekający złodziej został zatrzymany na granicy.
Schnell weggehen, um Gefahr oder Problemen zu entkommen

uciekać, zbiegać
On ucieka ze swojej ojczyzny.
Das schnelle Verlassen eines Ortes aus Angst oder Gefahr

ucieczka, ewakuacja
Jego ucieczka od odpowiedzialności szkodzi zespołowi.
Ein Ort, an dem Menschen zur Strafe festgehalten werden

więzienie, zakład karny
Stare więzienie zostało zamknięte.
Gegen das Gesetz verstoßend

nielegalny
Parkowanie tutaj jest nielegalne.
Anwendung von physischer oder psychischer Kraft, um Schaden zuzufügen oder Macht auszuüben

przemoc, siła
Przemoc w mieście rośnie.
Etwas kaputt machen oder einen Schaden verursachen

uszkadzać, niszczyć
Wypadek poważnie uszkodził mój samochód.
Etwas völlig kaputt machen oder vernichten

niszczyć
Eksplozja całkowicie zniszczyła samochód.
Nicht mehr funktionsfähig

zepsuty, niesprawny
Żarówka jestzepsuta.
Eine Situation oder Sache, die Schaden oder Verletzung verursachen kann

niebezpieczeństwo, zagrożenie
Dzieci powinny być chronione przed zagrożeniami.
Eine Substanz, die lebenden Organismen Schaden zufügen oder sie töten kann, wenn sie eingenommen, eingeatmet oder absorbiert wird

trucizna, toksyna
Odtrutka neutralizuje jad węża.
Gesundheitsgefährdend oder tödlich wirkend durch enthaltene Giftstoffe

trujący, toksyczny
Toksyczny dym szybko się rozprzestrzenił.
Bewusst verborgen und nur für bestimmte Personen bestimmt

tajny, poufny
Ona przechowuje listy w tajnej szufladzie.
Eine Information oder Bemerkung, die auf etwas Wichtiges aufmerksam macht

wskazówka, trop
Jego uśmiech był wskazówką jego zadowolenia.
Informationen weitergeben oder etwas anzeigen

zgłaszać, meldujować
Ona zgłosiła incydent swojemu szefowi.
Jemanden über eine Gefahr oder ein Risiko informieren, um Schaden zu verhindern

ostrzegać, przestrzegać
Ona go ostrzegła, żeby nie szedł sam.
Ein Verhalten, bei dem man aufmerksam ist, um Risiken zu vermeiden

ostrożność, przezorność
Ostrożność jest bardzo ważna w kuchni.
Das Gefühl oder der Zustand, keine Angst oder Zweifel zu haben

bezpieczeństwo, pewność
Bez bezpieczeństwa trudno zaufać.
dafür sorgen, dass etwas erhalten, geschützt oder garantiert bleibt
verhindern, dass jemand oder etwas Schaden nimmt oder gefährdet wird
Ein Zustand oder eine Handlung, die vor Schaden oder Gefahr bewahrt

ochrona, zabezpieczenie
Ochrona danych jest dziś bardzo ważna.
Die Überprüfung oder Steuerung von etwas

kontrola, weryfikacja
Musimy kontrolować jakość.
Die offizielle Stelle, wo verlorene Gegenstände abgegeben und abgeholt werden

biuro rzeczy znalezionych, wydział rzeczy znalezionych
Biuro rzeczy znalezionych przechowuje przedmioty przez trzy miesiące.