Regeln und Entscheidungen zur Führung eines Landes oder einer Organisation

polityka, polityka
Nowa polityka pomaga biednym rodzinom.
Verbunden mit Regierung, Staat oder öffentlichen Angelegenheiten

polityczny
Spotkanie było ważnym wydarzeniem politycznym.
Eine Person, die in der Politik arbeitet und Entscheidungen für das Land oder eine Region trifft

polityk, działacz polityczny
Politycy dyskutują o podatkach.
Eine Person, die in einer Stadt oder einem Staat lebt und die Rechte und Pflichten dort hat

obywatel, obywatelka
Eine Behörde ist eine offizielle Organisation, die staatliche Aufgaben erfüllt und Entscheidungen trifft

władza, administracja
Władza kontroluje przestrzeganie prawa.
Ein offizielles Gebäude, in dem ein anderes Land vertreten wird

ambasada, przedstawicielstwo dyplomatyczne
On pracuje w ambasadzie francuskiej.
Mann, der ein Land regiert

król, monarcha
Dawniej wiele krajów miało króla.
Eine offizielle Abstimmung, um Personen oder Parteien zu wählen

wybory, głosowanie
Te wybory były najbardziej ekscytujące w ostatnich latach.
Eine offizielle Stimme bei einer Wahl oder Entscheidung abgeben

głosować, oddawać głos
Zagłosowali przeciw propozycji.
Eine positive Meinung zu etwas haben und dies ausdrücken

zgadzać się, aprobować
Czy zgadzasz się ze mną, że pogoda dzisiaj jest okropna?
Die positive Antwort oder Erlaubnis zu etwas

zgoda, aprobata
Wymagana jest pisemna zgoda.
Das ausdrückliche Zeigen von Missfallen oder Ablehnung

protest, sprzeciw
Protest doprowadził do dyskusji w parlamencie.
Gegen etwas seine Meinung deutlich zeigen oder ausdrücken

protestować, manifestować
Protestujemy przeciwko niesprawiedliwości.
Eine geplante Verbesserung oder Erneuerung eines Systems, einer Institution oder von Regeln

reforma, przekształcenie
Po reformie było mniej biurokracji.
Ein Gremium von Arbeitnehmern, das die Interessen der Beschäftigten vertritt

rada pracownicza, rada zakładowa
Rada pracownicza organizuje regularne spotkania z pracownikami.
Der Zustand, ohne Einschränkungen oder Zwänge handeln zu können

wolność, niezależność
Bez wolności człowiek czuje się uwięziony.
Mit den gleichen Rechten und Pflichten wie andere

równy, sprawiedliwy
Dzieci z niepełnosprawnościami powinny móc uczyć się na równych prawach.
Mit dem Zustand, von einer Pflicht oder Belastung entbunden zu sein

zwolniony, uwolniony
Osoby z niepełnosprawnością są zwolnione z opłaty.
Das gesamte System von Gesetzen und Regeln in einem Staat

prawo, ustawa
On dobrze zna prawo.
Im Zusammenhang mit dem Gesetz oder den Rechten stehend

prawny, legalny
Ma on prawnie prawo do odszkodowania.
Etwas, das man rechtlich oder moralisch verlangen kann

roszczenie, pretensja
Badanie rości sobie prawo do bycia obiektywnym.
Ein offizielles Gesuch, um etwas zu bekommen oder zu erreichen

wniosek, podanie
Bez wniosku nie ma wsparcia.
Eine endgültige Entscheidung treffen oder etwas zu Ende bringen

decydować, kończyć
Sędzia postanowił uniewinnić oskarżonego.
Eine offiziell festgelegte Regel, die vom Staat gemacht und durchgesetzt wird

prawo, ustawa
Złamał prawo.
Eine offizielle Regel, die befolgt werden muss

przepis, regulamin
Nowe przepisy obowiązują od przyszłego tygodnia.
Ein offizielles Gesetz oder eine Regel, die etwas nicht erlaubt

zakaz, przepis zabraniający
Zakaz został wydany przez rząd.
Nicht erlaubt

zakazany, zabroniony
Parkowanie jest zakazane.
Dazu gezwungen, etwas zu tun

zobowiązany, zmuszony
Jestem zobowiązany napisać raport do jutra.
Etwas auf eine bestimmte Grenze oder Anzahl reduzieren

ograniczać, ograniczyć
Nie należy zbytnio ograniczać swoich wydatków.
Etwas Unerwünschtes stoppen oder unmöglich machen, bevor es geschieht

zapobiegać, przeszkadzać
Jego szybka reakcja zapobiegła wypadkowi.
Für eine bestimmte Aufgabe oder einen Bereich verantwortlich

odpowiedzialny
Ona jest odpowiedzialna za obsługę klienta.
Verbunden mit der Pflicht, für etwas zu sorgen oder Rechenschaft abzulegen

odpowiedzialny
Menedżer jest odpowiedzialny za zespół.
Die Pflicht, für etwas oder jemanden zu sorgen oder die Folgen von etwas zu tragen

odpowiedzialność, obowiązek
Odpowiedzialność nie zawsze jest łatwa do przyjęcia.
