Goethe-Zertifikat B1 - Politik, Staat und Recht
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
Regeln und Entscheidungen zur Führung eines Landes oder einer Organisation

политика, политика
Новая политика помогает бедным семьям.
Verbunden mit Regierung, Staat oder öffentlichen Angelegenheiten

политический
Встреча была важным политическим событием.
Eine Person, die in der Politik arbeitet und Entscheidungen für das Land oder eine Region trifft

политик, государственный деятель
Политики обсуждают налоги.
Eine Person, die in einer Stadt oder einem Staat lebt und die Rechte und Pflichten dort hat

гражданин, гражданка
Eine Behörde ist eine offizielle Organisation, die staatliche Aufgaben erfüllt und Entscheidungen trifft

орган власти, администрация
Орган власти контролирует соблюдение законов.
Ein offizielles Gebäude, in dem ein anderes Land vertreten wird

посольство, дипломатическое представительство
Он работает в французском посольстве.
Mann, der ein Land regiert

король, монарх
Раньше во многих странах был король.
Eine offizielle Abstimmung, um Personen oder Parteien zu wählen

выборы, голосование
Эти выборы были самыми захватывающими за последние годы.
Eine offizielle Stimme bei einer Wahl oder Entscheidung abgeben

голосовать, отдавать голос
Они проголосовали против предложения.
Eine positive Meinung zu etwas haben und dies ausdrücken

одобрять, соглашаться
Согласен ли ты со мной, что погода сегодня ужасная?
Die positive Antwort oder Erlaubnis zu etwas

одобрение, согласие
Требуется письменное согласие.
Das ausdrückliche Zeigen von Missfallen oder Ablehnung

протест, возражение
Протест привел к обсуждению в парламенте.
Gegen etwas seine Meinung deutlich zeigen oder ausdrücken

протестовать, выражать протест
Мы протестуем против несправедливости.
Eine geplante Verbesserung oder Erneuerung eines Systems, einer Institution oder von Regeln

реформа, преобразование
После реформы стало меньше бюрократии.
Ein Gremium von Arbeitnehmern, das die Interessen der Beschäftigten vertritt

рабочий совет, совет предприятия
Совет трудового коллектива организует регулярные встречи с сотрудниками.
Der Zustand, ohne Einschränkungen oder Zwänge handeln zu können

свобода, независимость
Без свободы человек чувствует себя в ловушке.
Mit den gleichen Rechten und Pflichten wie andere

равный, справедливый
Дети с ограниченными возможностями должны иметь возможность учиться на равных правах.
Mit dem Zustand, von einer Pflicht oder Belastung entbunden zu sein

освобождённый, избавленный
Люди с ограниченными возможностями освобождаются от сбора.
Das gesamte System von Gesetzen und Regeln in einem Staat

право, закон
Он хорошо разбирается в праве.
Im Zusammenhang mit dem Gesetz oder den Rechten stehend

юридический, правовой
Он имеет законное право на компенсацию.
Etwas, das man rechtlich oder moralisch verlangen kann

требование, претензия
Исследование претендует на объективность.
Ein offizielles Gesuch, um etwas zu bekommen oder zu erreichen

заявление, ходатайство
Без заявления нет поддержки.
Eine endgültige Entscheidung treffen oder etwas zu Ende bringen

решать, завершать
Судья решил оправдать подсудимого.
Eine offiziell festgelegte Regel, die vom Staat gemacht und durchgesetzt wird

закон, право
Он нарушил закон.
Eine offizielle Regel, die befolgt werden muss

правило, предписание
Новые правила вступают в силу со следующей недели.
Ein offizielles Gesetz oder eine Regel, die etwas nicht erlaubt

запрет, вето
Запрет был введён правительством.
Nicht erlaubt

запрещённый, воспрещённый
Парковка запрещена.
Dazu gezwungen, etwas zu tun

обязанный, вынужденный
Я обязан написать отчёт к завтрашнему дню.
Etwas auf eine bestimmte Grenze oder Anzahl reduzieren

ограничивать, сдерживать
Не следует слишком сильно ограничивать свои расходы.
Etwas Unerwünschtes stoppen oder unmöglich machen, bevor es geschieht

предотвращать, препятствовать
Его быстрая реакция предотвратила аварию.
Für eine bestimmte Aufgabe oder einen Bereich verantwortlich

ответственный
Она отвечает за обслуживание клиентов.
Verbunden mit der Pflicht, für etwas zu sorgen oder Rechenschaft abzulegen

ответственный
Менеджер отвечает за команду.
Die Pflicht, für etwas oder jemanden zu sorgen oder die Folgen von etwas zu tragen

ответственность, обязанность
Ответственность не всегда легко взять на себя.
