Nivelul B2 - Viața profesională și cariera
Aici vei învăța cuvinte pentru viața profesională și carieră precum poziție, carieră, loc de muncă și avansare, pregătite pentru studenții de nivel B2.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
Eine äußerst anstrengende, körperlich oder mental fordernde Arbeit

muncă epuizantă, muncă obositoare
Chelnerit într-un restaurant mare? O muncă extenuantă totală!
Ein zeitlich begrenztes Praktikum oder Beobachtungsphase, bei der man Einblicke in einen Beruf oder ein Tätigkeitsfeld erhält, ohne selbst aktiv mitzuarbeiten

perioadă de observație, stagiu de observație
Hospitalizarea la Google i-a oferit perspective asupra industriei tehnologice.
Ein großes Unternehmen, das aus mehreren Tochterfirmen besteht und oft in verschiedenen Branchen tätig ist

conglomerat, grup
Consorțiul angajează peste 100.000 de persoane.
Eine Position oder ein Job in einer Firma oder Institution

post, slujbă
Vreau să-mi schimb postul.
Wenn Mitarbeiter bei Entscheidungen im Betrieb mitreden dürfen

codeterminare, participare
Codeterminarea promovează un bun climat de muncă.
Jemand, der in einer Firma arbeitet und dafür Geld bekommt

angajat, salariat
Angajatorul și angajatul încheie un contract.
Die Zeit, in der man arbeitet
Die Person, die eine Gruppe oder ein Treffen leitet

președinte, președintă
Noul președinte a fost ales.
Ein Raum, in dem man arbeitet, oft mit Computer, Telefon und Schreibtisch

birou, oficiu
Biroul este închis astăzi.
Eine Person, die das Geld und die Rechnungen in einer Firma verwaltet

contabil, contabilist
Contabilul se pricepe bine la taxe.
Alle Mitarbeiter einer Firma zusammen

personal, angajați
Personalul protestează împotriva condițiilor de muncă proaste.
Ein dauerhafter Arbeitsvertrag mit einem festen Arbeitgeber

loc de muncă permanent, slujbă stabilă
El are un loc de muncă permanent la o companie mare.
Eine Arbeit, bei der man die ganze normale Arbeitszeit arbeitet

loc de muncă cu normă întreagă, post cu normă întreagă
Slujba cu normă întreagă oferă mai mulți bani decât o slujbă cu normă parțială.
Eine Firma, die Menschen für kurze Zeit an andere Firmen vermittelt

agenție de muncă temporară, firmă de muncă temporară
Agenția de muncă temporară organizează și pregătiri pentru angajații săi.
Ein neu gegründetes, oft innovatives Unternehmen

start-up, companie nou înființată
Start-up-urile au adesea nevoie de investitori.
Ein kurzer Brief bei einer Bewerbung

scrisoare de intenție, scrisoare de motivare
Scrisoarea de intenție este scurtă și clară.
Eine bessere Stelle oder Position

promovare, avansare
Promovarea a fost grea.
Die Stimmung am Arbeitsplatz

climat de lucru, atmosferă de muncă
Clima de muncă face munca mai bună.
Flexible Arbeitszeit ohne feste Startzeit

program de lucru flexibil, orar de lucru glisant
Programul flexibil se potrivește bine cu viața mea.
Eine Person, die andere Mitarbeiter führt

superior, șef
Am o conversație cu superiorul.
Ein Teil einer Firma oder Organisation

departament, secție
În departament sunt multe sarcini.
Die Entwicklungsgeschichte einer Person oder Sache

calea carierei, evoluție
În industria tehnologică, căile de carieră neliniare sunt complet normale.
Jemand, der neue Mitarbeiter sucht

headhunter, vânător de talente
Headhunter-ul mă sună des.
