pattern

Nivelul B2 - Supranatural și Misticism

Aici înveți cuvinte pentru supranatural și misticism precum magie, soartă, spirite și profeție, pregătite pentru studenții de nivel B2.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
B2 Stufe
der Zauber
der Zauber
[substantiv]

Eine übernatürliche Kraft, die Dinge bewirkt, die gegen die Naturgesetze verstoßen

magie, vrăjie

magie, vrăjie

Ex: Der Zauber des alten Schlosses faszinierte sie.

Magia vechiului castel o fascina.

Închide
Conectare
der Bann
der Bann
[substantiv]

Eine magische Kraft oder Zauber, der etwas beeinflusst oder festhält

vrajă, descântec

vrajă, descântec

Ex: Sie lebte lange Zeit unter dem Bann eines Fluchs.

A trăit mult timp sub bannul unui blestem.

Închide
Conectare
der Dämon
der Dämon
[substantiv]

Ein böser Geist oder Teufel aus Geschichten und Mythen

demon, spirit rău

demon, spirit rău

Ex: Der Dämon wurde schließlich vertrieben.

Demonul a fost în cele din urmă alungat.

Închide
Conectare
die Weissagung
die Weissagung
[substantiv]

Eine Vorhersage über die Zukunft, oft mystisch oder prophetisch

prezicere, profeție

prezicere, profeție

Ex: Legenden handeln oft von geheimnisvollen Weissagungen.

Legendele vorbesc adesea despre profeții misterioase.

Închide
Conectare
die Magie
die Magie
[substantiv]

Die Kraft oder Kunst, übernatürliche Dinge zu bewirken

magie

magie

Ex: Magie wird oft mit Zauberei und Zaubersprüchen verbunden.

Magia este adesea asociată cu vrăjitoria și vrăjile.

Închide
Conectare
der Magier
der Magier
[substantiv]

Eine Person, die Magie ausübt oder zaubert

magician, vrăjitor

magician, vrăjitor

Ex: Der alte Magier lebte tief im Wald.

Vechiul vrăjitor trăia adânc în pădure.

Închide
Conectare
übernatürlich
übernatürlich
[adjectiv]

Jenseits der normalen Natur

supranatural, supranaturale

supranatural, supranaturale

Ex: Übernatürliche Erscheinungen sind oft geheimnisvoll .

Aparțițiile supranaturale sunt adesea misterioase.

Închide
Conectare
geisterhaft
geisterhaft
[adjectiv]

Wie ein Geist oder gespenstisch

fantomă, înspăimântător

fantomă, înspăimântător

Ex: Das geisterhafte Licht flackerte im alten Schloss .

Lumina fantomatică pâlpâia în vechiul castel.

Închide
Conectare
wahrsagen
wahrsagen
[verb]

Die Zukunft vorhersagen, oft mit übersinnlichen Methoden

prezice, ghici

prezice, ghici

Ex: Das Wahrsagen ist eine alte Tradition.

Ghicitul este o tradiție veche.

Închide
Conectare
prophezeien

Etwas vorhersagen, das in der Zukunft passieren wird

prezice, prooroci

prezice, prooroci

Ex: Viele prophezeien große Veränderungen in der Zukunft.

Mulți proorocesc schimbări majore în viitor.

Închide
Conectare
hexen
hexen
[verb]

Mit Magie oder Zauberei etwas bewirken, oft im Zusammenhang mit Hexen

vrăji, arunca o vrajă

vrăji, arunca o vrajă

Ex: Er behauptet, jemand habe über ihn gehexen.

El susține că cineva l-a vrăjit.

Închide
Conectare
die Hexenkunst
die Hexenkunst
[substantiv]

Die Kunst oder Praxis der Hexerei und Zauberei

arta vrăjitoriei, practica magiei

arta vrăjitoriei, practica magiei

Ex: Die Hexenkunst wurde von Generation zu Generation weitergegeben.

Vrăjitoria a fost transmisă din generație în generație.

Închide
Conectare
das Schicksal
das Schicksal
[substantiv]

Die Macht oder Kraft, die den Verlauf des Lebens bestimmt

soartă, destin

soartă, destin

Ex: Er akzeptierte sein Schicksal ohne Klage.

El și-a acceptat soarta fără plângere.

Închide
Conectare
der Vampir
der Vampir
[substantiv]

Ein mythisches Wesen, das sich von Blut ernährt, meist nachts aktiv

vampir, sugător de sânge

vampir, sugător de sânge

Ex: Der Film handelt von einem gefährlichen Vampir.

Filmul este despre un vampir periculos.

Închide
Conectare
die Fee
die Fee
[substantiv]

Ein zauberhaftes, kleines Wesen mit magischen Kräften, oft in Märchen

zână, zână

zână, zână

Ex: Die Fee erfüllte dem Prinzen einen Wunsch.

Zâna a împlinit o dorință a prințului.

Închide
Conectare
der Kobold
der Kobold
[substantiv]

Ein kleines, oft schelmisches Wesen aus der Folklore, das manchmal Streiche spielt

spiriduș, goblin

spiriduș, goblin

Ex: Der Kobold hat eine spitze Mütze und flinke Hände.

Koboldul are o pălărie ascuțită și mâini agil.

Închide
Conectare
die Sirene
die Sirene
[substantiv]

Ein mythologisches Wesen, oft als Frau mit verführerischem Gesang, das Seefahrer anlockt

sirenă, sirenă

sirenă, sirenă

Ex: In der Sage verwandeln sich Sirenen in gefährliche Wesen.

În legendă, sirenele se transformă în creaturi periculoase.

Închide
Conectare
das Gespenst
das Gespenst
[substantiv]

Ein Geist oder eine Erscheinung, die oft als unheimlich oder spukend beschrieben wird

fantomă, stafie

fantomă, stafie

Ex: Das Gespenst ist für Kinder oft sehr unheimlich.

Fantoma este adesea foarte înfricoșătoare pentru copii.

Închide
Conectare
der Talisman
der Talisman
[substantiv]

Ein Gegenstand, dem man magische Kräfte oder Schutz vor Unglück zuschreibt

talisman, amulet

talisman, amulet

Ex: Man glaubt, dass der Talisman magische Kräfte besitzt.

Se crede că talismanul posedă puteri magice.

Închide
Conectare
das Amulett
das Amulett
[substantiv]

Ein kleiner Gegenstand, der getragen wird und Schutz oder Glück bringen soll

amulet, talisman

amulet, talisman

Ex: Er kaufte ein Amulett als Glücksbringer.

A cumpărat un amulet ca talisman norocos.

Închide
Conectare
der Zauberstab
der Zauberstab
[substantiv]

Ein Stab, den Magier oder Hexen benutzen, um Magie zu machen

baghetă magică, toiag magic

baghetă magică, toiag magic

Ex: Kinder spielen oft mit einem Zauberstab beim Verkleiden.

Copiii se joacă adesea cu o baghetă magică când se deghizează.

Închide
Conectare
dämonisch
dämonisch
[adjectiv]

Bösartig oder unheimlich

demonic, infernal

demonic, infernal

Ex: Manche glauben an dämonische Kräfte .

Unii cred în forțe demonice.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek