pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Erfolg und Entwicklung

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat B1
der Erfolg
der Erfolg
[substantiv]

Positives Ergebnis nach Anstrengung oder Bemühung

succes, reușită

succes, reușită

Ex: Erfolg ist für ihn sehr wichtig.

Succesul este foarte important pentru el.

Închide
Conectare
erfolgreich
erfolgreich
[adjectiv]

Mit positivem Ergebnis oder großem Erfolg in dem, was man tut

de succes, reușit

de succes, reușit

Ex: Erfolgreiche Menschen geben nie auf .

Oamenii de succes nu renunță niciodată.

Închide
Conectare
der Fortschritt
der Fortschritt
[substantiv]

Positive Entwicklung oder Bewegung nach vorn

progres, avans

progres, avans

Ex: Der Fortschritt ist in vielen Bereichen sichtbar.

Progresul este vizibil în multe domenii.

Închide
Conectare
die Karriere
die Karriere
[substantiv]

Erfolg und Aufstieg im Beruf

carieră, avansare profesională

carieră, avansare profesională

Ex: Er hat seine Karriere dem Sport gewidmet.

Și-a dedicat cariera sportului.

Închide
Conectare
die Leistung
die Leistung
[substantiv]

Ein Ergebnis oder Erfolg, das durch Anstrengung erreicht wird

realizare, succes

realizare, succes

Ex: Diese Erfindung ist eine wissenschaftliche Leistung.

Această invenție este o realizare științifică.

Închide
Conectare
leisten
leisten
[verb]

Genug Geld haben, um etwas Bestimmtes zu kaufen oder zu tun

și-o permite, a avea bani suficienți pentru

și-o permite, a avea bani suficienți pentru

Ex: Sie kann sich keine teure Wohnung leisten.

Ea nu-și poate permite să cumpere un apartament scump.

Închide
Conectare
der Gewinn
der Gewinn
[substantiv]

Etwas, das man bei einem Spiel oder Wettbewerb bekommt

premiu, câștig

premiu, câștig

Ex: Er nahm am Wettbewerb teil und hoffte auf einen Gewinn.

A participat la concurs și spera la un premiu.

Închide
Conectare
der Sieg
der Sieg
[substantiv]

Das positive Ergebnis eines Wettkampfs, Kriegs oder einer Auseinandersetzung

victorie, triumf

victorie, triumf

Ex: Der Sieg der Gerechtigkeit.

Victoria dreptății.

Închide
Conectare
der Sieger
der Sieger
[substantiv]

Eine Person, die in einem Wettbewerb oder Spiel gewinnt

câștigător

câștigător

Ex: Sie wurde als Siegerin ausgezeichnet.

Ea a fost onorată ca câștigătoare.

Închide
Conectare
siegen
siegen
[verb]

In einem Wettkampf oder Kampf gewinnen

a câștiga, a învinge

a câștiga, a învinge

Ex: Er hat mit Mut und Stärke gesiegt.

El a înfruntat cu curaj și putere.

Închide
Conectare
der Rekord
der Rekord
[substantiv]

Das beste Ergebnis in einem Wettbewerb oder einer Leistung

record, cel mai bun rezultat

record, cel mai bun rezultat

Ex: Er versucht, den Rekord zu verbessern.

El încearcă să îmbunătățească recordul.

Închide
Conectare
optimistisch
optimistisch
[adjectiv]

Mit einer positiven Erwartung an die Zukunft oder an gute Ergebnisse verbunden sein

optimist

optimist

Ex: Ein optimistischer Mensch sieht immer das Gute .

O persoană optimistă vede întotdeauna partea bună.

Închide
Conectare
die Herausforderung

Eine schwierige Aufgabe oder Situation, die Anstrengung erfordert

provocare, dificultate

provocare, dificultate

Ex: Die Wanderung war eine schwierige Herausforderung.

Plimbarea a fost o provocare dificilă.

Închide
Conectare
die Krise
die Krise
[substantiv]

Eine schwierige oder gefährliche Zeit mit großen Problemen

criză, situație critică

criză, situație critică

Ex: Nach der Krise gab es viele Veränderungen.

După criză, au fost multe schimbări.

Închide
Conectare
geschehen
geschehen
[verb]

Sich ereignen

se întâmpla, avea loc

se întâmpla, avea loc

Ex: Manchmal geschehen Wunder .

Uneori, minunile se întâmplă.

Închide
Conectare
vorkommen
vorkommen
[verb]

Etwas passiert oder geschieht

se întâmpla, avea loc

se întâmpla, avea loc

Ex: Wie konnte dieser Fehler nur vorkommen?

Cum a putut apărea această greșeală?

Închide
Conectare
wachsen
wachsen
[verb]

Größer oder länger werden

crește,  se dezvolta

crește, se dezvolta

Ex: Mein Sohn ist im letzten Jahr stark gewachsen.

Fiul meu a crescut mult anul trecut.

Închide
Conectare
gewöhnen
gewöhnen
[verb]

Sich an etwas Neues oder Ungewohntes langsam anpassen oder daran gewöhnen

se obișnui, se adapta

se obișnui, se adapta

Ex: Er hat sich an das Leben in der Stadt gewöhnt.

S-a obijnuit cu viața în oraș.

Închide
Conectare
erfüllen
erfüllen
[verb]

Fulfilling Wishes

împlini, realiza

împlini, realiza

Ex: Um den Vertrag zu bekommen , muss die Firma bestimmte Kriterien erfüllen.
Închide
Conectare
lohnen
lohnen
[verb]

Den Aufwand oder die Mühe wert sein; einen Nutzen bringen

merita efortul, a fi profitabil

merita efortul, a fi profitabil

Ex: Lohnt sich der Umzug für den Job?

Merită să te muți pentru muncă?

Închide
Conectare
nutzen
nutzen
[verb]

Etwas gezielt verwenden, um einen Zweck zu erfüllen

a folosi, a utiliza

a folosi, a utiliza

Ex: Wir nutzen Solarenergie , um Strom zu sparen .

Folosim energia solară pentru a economisi electricitate.

Închide
Conectare
nützen
nützen
[verb]

Einen positiven Effekt haben

a servi, a fi util

a servi, a fi util

Ex: Frische Luft nützt dem Körper .

Aerul proaspăt folosește corpului.

Închide
Conectare
dienen
dienen
[verb]

Eine Funktion erfüllen oder für einen bestimmten Zweck genutzt werden

a servi, a îndeplini o funcție

a servi, a îndeplini o funcție

Ex: Dieser Raum dient als Lager .

Acest spațiu servește ca zonă de depozitare.

Închide
Conectare
der Dienst
der Dienst
[substantiv]

Eine festgelegte Arbeitszeit, in der man arbeitet, z. B. Schichtarbeit

schimb, serviciu

schimb, serviciu

Ex: Sie hat den Dienst gewechselt.

Ea și-a schimbat tura.

Închide
Conectare
entgegenkommen

Sich in Richtung einer Person bewegen, die einem entgegenkommt

se apropia, veni în întâmpinare

se apropia, veni în întâmpinare

Ex: Sie kam mir schon von weitem entgegen.

Ea venea deja în întâmpinarea mea de departe.

Închide
Conectare
die Förderung
die Förderung
[substantiv]

Finanzielle oder ideelle Unterstützung für Personen, Projekte oder Organisationen

subvenție, sprijin

subvenție, sprijin

Ex: Unternehmen erhalten Steuervergünstigungen bei der Forschungsförderung.

Companiile primesc beneficii fiscale pentru finanțarea cercetării.

Închide
Conectare
fördern
fördern
[verb]

Jemandem oder etwas Ressourcen, Möglichkeiten oder Anreize geben, um Entwicklung oder Wachstum zu ermöglichen

sprijini, promova

sprijini, promova

Ex: Dieser Kurs fördert die Sprachfähigkeiten .

Acest curs promovează abilitățile lingvistice.

Închide
Conectare
genehmigen

Offizielle Erlaubnis erteilen

aproba, autoriza

aproba, autoriza

Ex: Die Schule genehmigt die Verwendung von Taschenrechnern .

Școala aprobă utilizarea calculatoarelor.

Închide
Conectare
erhöhen
erhöhen
[verb]

Etwas größer oder höher machen

crește, mări

crește, mări

Ex: Der Lehrer erhöht den Schwierigkeitsgrad der Aufgaben .

Profesorul crește nivelul de dificultate al sarcinilor.

Închide
Conectare
die Erhöhung
die Erhöhung
[substantiv]

Eine Änderung, durch die etwas größer, höher oder mehr wird

creștere, majorare

creștere, majorare

Ex: Die Regierung plant eine Steuererhöhung.

Guvernul planifică o creștere a taxelor.

Închide
Conectare
der Ersatz
der Ersatz
[substantiv]

Etwas, das anstelle einer anderen Sache verwendet wird

înlocuitor, substitut

înlocuitor, substitut

Ex: Hast du einen Ersatzschlüssel?

Ai o cheie de rezervă ?

Închide
Conectare
ersetzen
ersetzen
[verb]

Etwas oder jemanden durch eine andere Sache oder Person austauschen

înlocui, schimba

înlocui, schimba

Ex: Der verletzte Spieler wurde durch einen Neueinsteiger ersetzt.

Jucătorul accidentat a fost înlocuit de un nou venit.

Închide
Conectare
die Lieferung
die Lieferung
[substantiv]

Das Bringen von Waren an einen bestimmten Ort

livrare, distribuție

livrare, distribuție

Ex: Die Lieferung wurde beschädigt geliefert.

Livrarea a fost livrată deteriorată.

Închide
Conectare
haltbar
haltbar
[adjectiv]

Länger frisch oder ohne Schaden zu bleiben

durabil, rezistent

durabil, rezistent

Ex: Konserven sind lange haltbar.

Conservele sunt durabile.

Închide
Conectare
der Mangel
der Mangel
[substantiv]

Ein Fehler, Defekt oder eine Unvollständigkeit an einem Produkt oder einer Sache

defect, imperfecțiune

defect, imperfecțiune

Ex: Der Käufer meldete sofort den Mangel an der Ware.

Cumpărătorul a raportat imediat defectul mărfii.

Închide
Conectare
vergeblich
vergeblich
[adjectiv]

Führt zu keinem Ergebnis

zadarnic, inutil

zadarnic, inutil

Ex: Es war ein vergeblicher Versuch , ihn umzustimmen .

A fost o încercare zadarnică de a-l face să-și schimbe părerea.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek