pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Mengen und Angaben

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat B1
die Anzahl
die Anzahl
[substantiv]

Die Menge von Personen oder Dingen

număr, cantitate

număr, cantitate

Ex: Die Anzahl der Autos in der Stadt nimmt zu.

Numărul de mașini din oraș crește.

Închide
Conectare
zählen
zählen
[verb]

Zahlen der Reihe nach sagen

număra, enumera

număra, enumera

Ex: Kannst du bis zehn zählen?

Poți număra până la zece?

Închide
Conectare
zahlreich
zahlreich
[adjectiv]

In großer Menge oder Anzahl vorhanden

numeros, abundent

numeros, abundent

Ex: Das Museum zeigt zahlreiche Werke moderner Kunst .

Muzeul expune numeroase lucrări de artă modernă.

Închide
Conectare
die Summe
die Summe
[substantiv]

Das Ergebnis einer Addition oder ein Gesamtbetrag

sumă, total

sumă, total

Ex: Die Summe wird automatisch überwiesen.

Suma este transferată automat.

Închide
Conectare
mehrere
mehrere
[pronume]

Ein unbestimmtes Pronomen, das eine nicht genau definierte, aber relativ kleine Anzahl bezeichnet

mai multe

mai multe

Ex: Ich habe mehrere Optionen .

Am mai multe opțiuni.

Închide
Conectare
sämtlich
sämtlich
[adjectiv]

Ohne Ausnahme

toți, întreg

toți, întreg

Ex: Er hat sämtliche Bücher des Autors gelesen.

A citit toate cărțile autorului.

Închide
Conectare
gesamt
gesamt
[adjectiv]

Bezieht sich auf die volle Menge, den ganzen Umfang oder die Gesamtheit aller Teile

total, întreg

total, întreg

Ex: Das hatte Auswirkungen auf das gesamte Projekt .

Aceasta a avut repercusiuni asupra întregului proiect.

Închide
Conectare
insgesamt
insgesamt
[adverb]

Drückt eine zusammenfassende Betrachtung oder Gesamtmenge aus

în total, în ansamblu

în total, în ansamblu

Ex: Das Projekt dauerte insgesamt drei Monate .

Proiectul a durat în total trei luni.

Închide
Conectare
enthalten
enthalten
[verb]

Etwas als Bestandteil in sich haben

conține, include

conține, include

Ex: Der Vertrag enthält eine Geheimhaltungsklausel .

Contractul conține o clauză de confidențialitate.

Închide
Conectare
die Einzelheit
die Einzelheit
[substantiv]

Ein spezifischer, kleiner Teil oder Aspekt einer Sache

detaliu, particularitate

detaliu, particularitate

Ex: Ohne die technischen Einzelheiten zu verstehen, können wir nicht weitermachen.

Fără a înțelege detaliile tehnice, nu putem continua.

Închide
Conectare
einzeln
einzeln
[adjectiv]

Nicht mit anderen verbunden oder in einer Gruppe

individual, separat

individual, separat

Ex: Sie rief die einzelnen Namen auf .

Ea a strigat numele unul câte unul.

Închide
Conectare
einzig
einzig
[adjectiv]

Das einzige seiner Art

unic, singur

unic, singur

Ex: Sie war die einzige, die dieses Geheimnis kannte.

Ea era singura care știa acest secret.

Închide
Conectare
doppelt
doppelt
[adjectiv]

In zweifacher Menge oder Anzahl vorhanden

dublu, dublat

dublu, dublat

Ex: Doppelte Kontrolle ist besser als keine .

Dubla verificare este mai bună decât nicio verificare.

Închide
Conectare
das Doppel
das Doppel
[substantiv]

Etwas, das aus zwei gleichen oder ähnlichen Teilen besteht

dublură, dublu

dublură, dublu

Ex: In diesem Experiment verwenden wir ein Doppel der Probe.

În acest experiment, folosim o copie a probei.

Închide
Conectare
minimal
minimal
[adjectiv]

Sehr wenig oder so klein wie möglich

minim

minim

Ex: Er hat nur minimalen Aufwand betrieben .

A depus doar un efort minim.

Închide
Conectare
begrenzt
begrenzt
[adjectiv]

Nur in bestimmter Menge oder Ausdehnung vorhanden

limitat, limitat

limitat, limitat

Ex: Das Internet ist hier sehr begrenzt.

Internetul aici este foarte limitat.

Închide
Conectare
höchstens
höchstens
[adverb]

Drückt eine absolute Obergrenze oder maximale Menge aus

cel mult, maximum

cel mult, maximum

Ex: Das kostet höchstens 10 Dollar .

Asta costă cel mult 10 dolari.

Închide
Conectare
kaum
kaum
[adverb]

Bezeichnet, dass etwas fast nicht oder nur sehr wenig passiert

abia, cu greu

abia, cu greu

Ex: Es ist kaum zu glauben .

Este abia de crezut.

Închide
Conectare
knapp
knapp
[adjectiv]

In ungenügender Menge vorhanden

rar, insuficient

rar, insuficient

Ex: Freizeit ist für mich knapp.

Timpul liber este limitat pentru mine.

Închide
Conectare
möglichst
möglichst
[adverb]

Mit dem Ziel, ein Maximum zu erreichen

cât mai mult posibil

cât mai mult posibil

Ex: Nimm möglichst viele Bücher mit .

Ia cu tine cât mai multe cărți.

Închide
Conectare
inklusive
inklusive
[prepoziție]

Zeigt an, dass etwas inbegriffen oder mit eingeschlossen ist

inclusiv, cuprinzând

inclusiv, cuprinzând

Ex: Der Eintritt kostet zehn Euro inklusive Getränke .

Intrarea costă zece euro inclusiv băuturile.

Închide
Conectare
je
je
[adverb]

In der Vergangenheit bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt

vreodată, odată

vreodată, odată

Ex: Ist das das Beste , was du je gegessen hast ?

Este acesta cel mai bun lucru pe care l-ai mâncat vreodată?

Închide
Conectare
je ... desto ...

Eine feste Verbindung, die eine steigernde Wechselbeziehung ausdrückt

Ex: Je teurer das Hotel, desto besser der Service.
Închide
Conectare
mal
mal
[particulă]

Wird benutzt, um Bitten, Fragen oder Befehle freundlicher oder lockerer zu machen

doar, hai

doar, hai

Ex: Sag mal, hast du Zeit?

Spune-mi, ai timp?

Închide
Conectare
parallel
parallel
[adjectiv]

In gleicher Richtung verlaufend und gleich weit voneinander entfernt

paralel, paralel

paralel, paralel

Ex: Dieses System nutzt parallele Verarbeitung .

Acest sistem utilizează prelucrarea paralelă.

Închide
Conectare
nämlich
nämlich
[adverb]

Begründet etwas, erklärt warum etwas so ist

anume, pentru că

anume, pentru că

Ex: Ich esse nichts , nämlich ich habe keinen Hunger .

Nu mănânc nimic, adică nu mi-e foame.

Închide
Conectare
sowieso
sowieso
[adverb]

In jedem Fall

în orice caz, oricum

în orice caz, oricum

Ex: Warum fragen ? Sie sagen dir sowieso nein .

De ce să întrebi? Oricum îți vor spune nu.

Închide
Conectare
das Sonderangebot
das Sonderangebot
[substantiv]

Ein Produkt, das für kurze Zeit günstiger angeboten wird

ofertă specială, promoție

ofertă specială, promoție

Ex: Dank des Sonderangebots habe ich viel Geld gespart.

Datorită ofertei speciale, am economisit mulți bani.

Închide
Conectare
los
los
[adverb]

Zeigt an, dass etwas passiert oder beginnt

se întâmplă, are loc

se întâmplă, are loc

Ex: Mit meinem Auto ist etwas nicht los.

Cu mașina mea, ceva nu este în regulă.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek