pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Kleidung und Pflege

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat B1
anhaben
anhaben
[verb]

Kleidung tragen oder an sich haben

purta, avea pe el/ea

purta, avea pe el/ea

Ex: Wir haben warme Kleidung an.

Noi purtăm haine calde.

Închide
Conectare
die Garderobe
die Garderobe
[substantiv]

Ein Möbelstück oder Bereich, um Kleidung und Mäntel aufzuhängen oder aufzubewahren

cuier, agățătoare

cuier, agățătoare

Ex: Er suchte seine Schlüssel in der Garderobe.

Și-a căutat cheile în dulap.

Închide
Conectare
schick
schick
[adjectiv]

Modisch und gepflegt wirkend

chic, elegant

chic, elegant

Ex: Die schicke Handtasche passt perfekt zu deinem Outfit .

Geanta de mână elegantă se potrivește perfect cu ținuta ta.

Închide
Conectare
elegant
elegant
[adjectiv]

Mit einfachem, schönem und stilvollem Aussehen

elegant, rafinat

elegant, rafinat

Ex: Das Auto sieht sehr elegant aus.

Mașina arată foarte elegant.

Închide
Conectare
eng
eng
[adjectiv]

Mit wenig Platz oder schmal in der Form

strâmt, strâns

strâmt, strâns

Ex: Diese Schuhe drücken, sie sind zu eng.

Acești pantofi strâng, sunt prea strâmți.

Închide
Conectare
das Kostüm
das Kostüm
[substantiv]

Ein spezielles Kleidungsstück, das man zu Festen, Theater oder Karneval trägt

costum, îmbrăcăminte

costum, îmbrăcăminte

Ex: Die Kinder kommen im Kostüm zur Party.

Copiii vin la petrecere în costum.

Închide
Conectare
die Uniform
die Uniform
[substantiv]

Einheitliche Kleidung für Mitglieder einer Gruppe oder Organisation

uniformă

uniformă

Ex: Ich habe meine Uniform zu Hause vergessen.

Am uitat uniforma mea acasă.

Închide
Conectare
der Hut
der Hut
[substantiv]

Ein Kleidungsstück, das den Kopf bedeckt

pălărie, șapcă

pălărie, șapcă

Ex: Sein Hut passt gut zu seinem Anzug.

Pălăria lui se potrivește bine cu costumul său.

Închide
Conectare
die Socke
die Socke
[substantiv]

Ein Kleidungsstück, das den Fuß bedeckt und meistens im Schuh getragen wird

șosetă, ciorap

șosetă, ciorap

Ex: Die Socke hat ein Loch.

Șoseta are o gaură.

Închide
Conectare
der Strumpf
der Strumpf
[substantiv]

Ein Kleidungsstück, das den Fuß und das Bein bedeckt, meist aus Stoff oder Wolle

ciorap, șosetă

ciorap, șosetă

Ex: Die alten Damen trugen früher immer lange Strümpfe.

Doamnele în vârstă purtau întotdeauna ciorapi lungi în trecut.

Închide
Conectare
das Tuch
das Tuch
[substantiv]

Ein Stück Stoff, das man tragen oder zum Bedecken benutzen kann

țesătură, pânză

țesătură, pânză

Ex: Ich habe ein Tuch als Geschenk bekommen.

Am primit o țesătură ca dar.

Închide
Conectare
das Taschentuch
das Taschentuch
[substantiv]

Ein kleines, meist rechteckiges Tuch zum Naseputzen oder Reinigen

batistă, țesătură

batistă, țesătură

Ex: Das Taschentuch ist aus weichem Stoff.

Batista este confecționată din țesătură moale.

Închide
Conectare
der Schmuck
der Schmuck
[substantiv]

Dinge wie Ketten, Ringe oder Ohrringe, die man als Verzierung trägt

bijuterii, podoabe

bijuterii, podoabe

Ex: Man sollte den Schmuck nicht verlieren.

Nu ar trebui să se piardă bijuteriile.

Închide
Conectare
der Knopf
der Knopf
[substantiv]

Ein kleines rundes Teil zum Schließen von Kleidung

nasture, nasture

nasture, nasture

Ex: Mein Hemd hat sieben Knöpfe.

Cămașa mea are șapte nasturi.

Închide
Conectare
der Fleck
der Fleck
[substantiv]

Der sichtbare kleine Bereich auf einer Oberfläche, der schmutzig oder verfärbt ist

pată, murdărie

pată, murdărie

Ex: Der Fleck sieht aus wie Öl.

Patul arată ca uleiul.

Închide
Conectare
das Loch
das Loch
[substantiv]

Eine Öffnung oder ein leerer Raum in einem Material

gaură, orificiu

gaură, orificiu

Ex: Wir müssen Löcher in die Wand bohren.

Trebuie să găurim găuri în perete.

Închide
Conectare
nähen
nähen
[verb]

Mit Nadel und Faden Stoffe oder Materialien verbinden

coase, face cusături

coase, face cusături

Ex: Wir nähen gemeinsam an einem Quilt .

Noi coasem împreună o plapumă.

Închide
Conectare
schminken
schminken
[verb]

Farbe oder Kosmetik ins Gesicht auftragen, um das Aussehen zu verändern oder zu verschönern

se machiaza, aplica machiaj

se machiaza, aplica machiaj

Ex: Vor dem Auftritt schminken sich alle Tänzerinnen .

Înainte de spectacol, toate dansatoarele se machiază.

Închide
Conectare
die Frisur
die Frisur
[substantiv]

Die Art, wie das Haar gestaltet oder geschnitten ist

coafură, tăiere a părului

coafură, tăiere a părului

Ex: Die Frisur braucht viel Pflege.

Coafura are nevoie de multă îngrijire.

Închide
Conectare
der Friseur
der Friseur
[substantiv]

Person, die Haare schneidet und frisiert

frizer, coafor

frizer, coafor

Ex: Der Friseur hat mir einen tollen Haarschnitt gemacht.

Frizerul mi-a făcut o tunsoare minunată.

Închide
Conectare
der Coiffeur
der Coiffeur
[substantiv]

ein Mann, der beruflich Haare schneidet, pflegt, färbt oder frisiert

Ex: Der Coiffeur rasierte ihm den Bart und wusch ihm die Haare.
Închide
Conectare
die Coiffeuse
die Coiffeuse
[substantiv]

eine Frau, die beruflich Haare schneidet, pflegt, färbt oder frisiert

Ex: Die Coiffeuse färbte ihre Haare etwas heller.
Închide
Conectare
der Salon
der Salon
[substantiv]

Ein Raum oder Geschäft für kosmetische oder frisörische Behandlungen

salon, frizerie

salon, frizerie

Ex: Der Salon ist sehr modern eingerichtet.

Salonul este foarte modern.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek