النجاح - تحقيق النجاح

اكتشف التعابير الإنجليزية المتعلقة بتحقيق النجاح، بما في ذلك "جلب المال إلى المنزل" و"بدون عائق".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
النجاح
اجرا کردن

to achieve success, especially in a competitive or high-stakes situation

Ex: Her pitch impressed the investors and brought home the bacon .
اجرا کردن

to become noticed or well-known by doing something, particularly something unusual or impressive

Ex:
اجرا کردن

to be extremely popular or successful

Ex: I 'm confident that the new restaurant will go like a bomb and become a popular dining destination .
اجرا کردن

to bring about either success or failure for someone or something

Ex: The presentation will make or break their chances of winning the contract .
to sink or swim [عبارة]
اجرا کردن

to be left in a situation where one either succeeds or fails

Ex: They ’re about to sink or swim in this high-stakes competition .
اجرا کردن

to be the first individual who discovers something or does something new and authentic

Ex: Mary is blazing a trail as the first woman to lead the company 's engineering team .
kill or cure [عبارة]
اجرا کردن

used to describe a risky or extreme action or solution that could either lead to great success or complete failure

Ex: The company 's decision to invest heavily in the new product was a kill or cure move .
اجرا کردن

used to describe a situation in which one barely manages to do something or escape danger

Ex: I passed the test by the skin of my teeth , getting just enough points to pass .
اجرا کردن

to manage to find something or someone after a long time of searching

Ex: After months of searching, they finally ran the missing dog to earth and returned it to its owner.
to [do] the trick [عبارة]
اجرا کردن

to succeed in achieving the required result or solving the encountered problem

Ex: Adding a bit of salt to the dish should do the trick and make it taste better .
اجرا کردن

to create opportunities that lead to success

Ex: Her success in the industry had opened doors for other women to pursue similar careers.
new lease on life [عبارة]
اجرا کردن

a situation where something regains success or popularity

Ex: After a series of failed albums , Emily 's music career got a new lease on life when her latest single became a viral sensation .
اجرا کردن

to achieve an initial level of success in dealing with a particular task, situation, challenge, etc.

Ex: By the time we launched the app , we had already gotten to first base with many potential users .
without a hitch [عبارة]
اجرا کردن

(of a process or event) without encountering any problems, difficulties, or obstacles

Ex: The construction project was completed without a hitch , thanks to the hard work of our team and the diligence of our contractors .
to [turn] a trick [عبارة]
اجرا کردن

to perform a clever or skillful action, find a quick solution to a problem, or successfully complete a task or job

Ex: The mechanic was able to turn a trick and fix my car in no time .
اجرا کردن

to continue to succeed fast

Ex: John went great guns at the company 's annual sales conference last year .