Základní Slovní Zásoba pro GRE - Hard Times

Zde se naučíte některá anglická slova o neúspěchu, jako jsou "abdicate", "fiasco", "languish" atd., která jsou potřebná pro zkoušku GRE.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Základní Slovní Zásoba pro GRE
to abdicate [sloveso]
اجرا کردن

abdikovat

Ex: The team struggled after the project manager abdicated her obligations .

Tým zápasil poté, co se projektová manažerka vzdala svých povinností.

to backfire [sloveso]
اجرا کردن

obrátit se proti

Ex: The attempt to speed up the project by cutting corners backfired , resulting in delays and errors .

Pokus urychlit projekt zkrácením postupu se obrátil proti, což vedlo ke zpožděním a chybám.

at the expense of [předložka]
اجرا کردن

na úkor

Ex: His success came at the expense of his health , as he sacrificed sleep and exercise to meet deadlines .

Jeho úspěch přišel na úkor jeho zdraví, protože obětoval spánek a cvičení, aby splnil termíny.

deficiency [Podstatné jméno]
اجرا کردن

a flaw, weakness, or shortcoming that reduces the effectiveness, quality, or completeness of something

Ex: Emotional deficiencies in early life can affect adult behavior .
to elude [sloveso]
اجرا کردن

uniknout

Ex: The cat 's playful antics will allow it to elude the grasp of its owner during the game .

Hravé kousky kočky jí umožní uniknout sevření jejího majitele během hry.

to doom [sloveso]
اجرا کردن

odsoudit

Ex: Repeated violations of policies are dooming the company 's reputation .

Opakovaná porušení politik odsuzují pověst společnosti.

fiasco [Podstatné jméno]
اجرا کردن

fiasko

Ex: The attempt to fix the old software led to a fiasco , causing more issues than it resolved .

Pokus opravit starý software vedl k fiasku, což způsobilo více problémů, než kolik jich vyřešil.

to flatline [sloveso]
اجرا کردن

stagnovat

Ex: The market will be flatlining if new innovations are n't introduced .

Trh zůstane na stejné úrovni, pokud nebudou zavedeny nové inovace.

to flounder [sloveso]
اجرا کردن

tápat

Ex: The athlete , facing self-doubt , began to flounder mentally , affecting their performance on the field .

Sportovec, který čelil pochybnostem o sobě, začal psychicky váhat, což ovlivnilo jeho výkon na hřišti.

futile [Přídavné jméno]
اجرا کردن

marný

Ex: Trying to reason with him was futile ; he would n't listen to anyone .

Snažit se s ním diskutovat bylo marné; neposlouchal by nikoho.

hassle [Podstatné jméno]
اجرا کردن

obtíž

Ex: The software update turned out to be a hassle , with numerous bugs and glitches .

Aktualizace softwaru se ukázala být obtížná, s mnoha chybami a závadami.

ill-fated [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nešťastný

Ex: The ill-fated shipwreck left survivors stranded on a deserted island for weeks .

Nešťastná ztroskotání lodi zanechala přeživší uvězněné na opuštěném ostrově po celé týdny.

to implode [sloveso]
اجرا کردن

implodovat

Ex: The startup 's failure to secure funding led it to implode before its first product launch .

Neschopnost startupu zajistit financování vedla k jeho implozi před uvedením prvního produktu.

inauspicious [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nepříznivý

Ex: The inauspicious start of the campaign made it difficult to gain momentum .

Nepříznivý začátek kampaně ztížil získání hybnosti.

inconvenience [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nepříjemnost

Ex: The broken elevator was an inconvenience for the elderly residents living on the upper floors .

Rozbitý výtah byl nepříjemností pro starší obyvatele žijící v horních patrech.

in vain [Příslovce]
اجرا کردن

marně

Ex: She waited for a response to her letter , but her hopes were in vain as no reply arrived .

Čekala na odpověď na svůj dopis, ale její naděje byly marné, protože žádná odpověď nepřišla.

to languish [sloveso]
اجرا کردن

chřadnout

Ex: Despite her qualifications , she languished in an entry-level position with no opportunities for advancement .

Navzdory svým kvalifikacím upadala na vstupní pozici bez možnosti postupu.

lost cause [Podstatné jméno]
اجرا کردن

ztracená příčina

Ex: The deteriorating relationship was seen as a lost cause by both partners .

Zhoršující se vztah byl oběma partnery považován za ztracenou příčinu.

to miscarry [sloveso]
اجرا کردن

selhat

Ex: The attempt to reform the system miscarried , leaving the old problems unresolved .

Pokus o reformu systému selhal, což ponechalo staré problémy nevyřešené.

nonentity [Podstatné jméno]
اجرا کردن

nula

Ex: The company ’s intern was regarded as a nonentity among the senior executives .

Stážista společnosti byl mezi vedoucími pracovníky považován za nulu.

to overreach [sloveso]
اجرا کردن

překročit meze

Ex: The government overreached its authority by imposing regulations beyond its legal scope .

Vláda překročila svou pravomoc tím, že ukládala předpisy mimo svůj právní rámec.

pathetic [Přídavné jméno]
اجرا کردن

ubohý

Ex: The abandoned puppy with its forlorn eyes and shivering body looked utterly pathetic , evoking a strong desire to offer comfort .

Opuštěné štěně se svýma smutnýma očima a třesoucím se tělem vypadalo naprosto pateticky a vyvolávalo silnou touhu nabídnout útěchu.

to plague [sloveso]
اجرا کردن

sužovat

Ex: Ongoing conflicts can plague relationships between individuals or nations .

Probíhající konflikty mohou sužovat vztahy mezi jednotlivci nebo národy.

precarious [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nejistý

Ex: He found himself in a precarious situation with no clear solution in sight .

Ocitl se v nejisté situaci bez jasného řešení na dohled.

to scupper [sloveso]
اجرا کردن

zhatit

Ex: His last-minute objections scuppered the deal that had been nearly finalized .

Jeho námitky na poslední chvíli zhatily obchod, který byl téměř dokončen.

setback [Podstatné jméno]
اجرا کردن

neúspěch

Ex: The company experienced a setback when their main supplier went out of business .

Společnost utrpěla neúspěch, když jejich hlavní dodavatel zkrachoval.

to strike out [sloveso]
اجرا کردن

neuspět

Ex:

Po několika neúspěšných pokusech se cítil demoralizován, když stále selhával v hledání vhodné práce.

to unravel [sloveso]
اجرا کردن

rozplést se

Ex: If the issues are not addressed , the project will unravel by the end of the quarter .

Pokud problémy nebudou řešeny, projekt se do konce čtvrtletí rozpadne.

to talk down [sloveso]
اجرا کردن

mluvit povýšeně

Ex: The coach emphasized the importance of not talking down to teammates during the game .

Trenér zdůraznil důležitost toho, aby během hry na spoluhráče nemluvili povýšeně.

underdog [Podstatné jméno]
اجرا کردن

outsider

Ex: Despite being the underdog in the negotiation , he managed to secure a favorable deal for his company .

Navzdory tomu, že byl v jednání outsider, podařilo se mu zajistit pro svou společnost výhodnou dohodu.

unattainable [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nedosažitelný

Ex: His dream of becoming a famous actor felt unattainable despite his efforts .

Jeho sen stát se slavným hercem se zdál nedosažitelný navzdory jeho úsilí.

thorny [Přídavné jméno]
اجرا کردن

trnitý

Ex: Balancing work and family responsibilities can be a thorny issue for many people .

Vyvažování pracovních a rodinných povinností může být pro mnoho lidí ošemetnou záležitostí.

to break down [sloveso]
اجرا کردن

selhat

Ex: Their marriage began to break down after years of constant arguments and misunderstandings .

Jejich manželství se po letech neustálých hádek a nedorozumění začalo rozpadat.

اجرا کردن

(of a joke, remark, event, etc.) to be completely unsuccessful in amusing people or having the desired effect

Ex: Despite his enthusiasm , the sales pitch fell flat with the potential clients .
fatally [Příslovce]
اجرا کردن

smrtelně

Ex: The CEO 's decision to cut corners in product safety testing was fatally detrimental to the company 's reputation .

Rozhodnutí generálního ředitele šetřit na testování bezpečnosti produktů bylo osudné pro pověst společnosti.

to haunt [sloveso]
اجرا کردن

pronásledovat

Ex: The failure of his first business venture haunted him throughout his career .

Neúspěch jeho prvního podnikatelského projektu ho pronásledoval po celou kariéru.