GRE のための基本語彙 - Hard Times

ここでは、GRE試験に必要な「abdicate(放棄する)」、「fiasco(大失敗)」、「languish(弱る)」など、失敗に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
GRE のための基本語彙
to abdicate [動詞]
اجرا کردن

放棄する

Ex: The manager decided to abdicate responsibility for the project 's failure .

マネージャーはプロジェクトの失敗に対する責任を放棄することを決めた。

to backfire [動詞]
اجرا کردن

逆効果になる

Ex: His attempt to prank his friend backfired when she turned the tables on him .

友達をからかおうとした彼の試みは、彼女が形勢を逆転させたときに逆効果になった

اجرا کردن

を犠牲にして

Ex: His success came at the expense of his personal life , as he devoted all his time to work .

彼の成功は、彼の私生活を犠牲にして得られたもので、彼はすべての時間を仕事に捧げました。

deficiency [名詞]
اجرا کردن

a flaw, weakness, or shortcoming that reduces the effectiveness, quality, or completeness of something

Ex: Her argument was convincing despite a few logical deficiencies .
to elude [動詞]
اجرا کردن

逃れる

Ex: The criminal skillfully eludes the police , disappearing into the crowded city .

犯罪者は巧みに警察をかわし、混雑した街に消える。

to doom [動詞]
اجرا کردن

非難する

Ex: The unethical business practices were sure to doom the company 's reputation and success in the long run .

非倫理的なビジネス慣行は、長期的には会社の評判と成功を台無しにすること間違いなしでした。

fiasco [名詞]
اجرا کردن

大失敗

Ex: The diplomatic summit turned into a fiasco when key agreements fell apart .

主要な合意が崩れたとき、外交サミットは大失敗に変わった。

to flatline [動詞]
اجرا کردن

横ばいになる

Ex: Sales figures flatlined after the initial surge in popularity .

人気が急上昇した後、売上高は横ばいになりました

to flounder [動詞]
اجرا کردن

もがく

Ex: The student started to flounder , unable to concentrate and organize their thoughts .

その学生は混乱し始め、集中して考えを整理することができなかった。

futile [形容詞]
اجرا کردن

無駄な

Ex: The search for survivors in the rubble became increasingly futile as time passed .

時間が経つにつれて、がれきの中の生存者を探すことはますます無駄になりました。

hassle [名詞]
اجرا کردن

面倒

Ex: Returning the item was a real hassle because of the long lines at the store .

店の長い列のため、商品を返品するのは本当に面倒でした。

ill-fated [形容詞]
اجرا کردن

不運な

Ex: The ill-fated expedition to the Arctic ended tragically when the explorers became stranded in a snowstorm .

北極への不運な探検は、探検家たちが吹雪で立ち往生したときに悲劇的に終わりました。

to implode [動詞]
اجرا کردن

内破する

Ex: The company ’s financial instability caused it to implode overnight .

会社の財政不安定さが一夜にして崩壊を引き起こした。

inauspicious [形容詞]
اجرا کردن

不吉な

Ex: The company ’s inauspicious financial report worried investors .

会社の不吉な財務報告は投資家を心配させた。

اجرا کردن

不便

Ex: We apologize for the inconvenience caused by the construction noise outside the hotel .

ホテル外の工事騒音による不便をお詫び申し上げます。

in vain [副詞]
اجرا کردن

むだに

Ex: Despite hours of searching , the lost keys were found in vain , and she had to get a spare set .

何時間も探したにもかかわらず、失われた鍵は無駄に見つかり、彼女は予備のセットを手に入れなければなりませんでした。

to languish [動詞]
اجرا کردن

弱る

Ex: The once-promising startup began to languish after losing its major investor and failing to secure additional funding .

かつて有望だったスタートアップは、主要な投資家を失い、追加資金を確保できなかった後、衰退し始めました

lost cause [名詞]
اجرا کردن

失われた原因

Ex: After numerous failed attempts , the project seemed like a lost cause .

数多くの失敗した試みの後、そのプロジェクトは 救いようのないもの のように思えた。

to miscarry [動詞]
اجرا کردن

失敗する

Ex: The project miscarried due to a lack of proper planning and resources .

適切な計画と資源の不足により、プロジェクトは失敗した

nonentity [名詞]
اجرا کردن

取るに足らない人

Ex: The critic dismissed the artist as a nonentity in the art community .

批評家は、そのアーティストを芸術コミュニティにおける取るに足らない存在として退けた。

اجرا کردن

限界を超える

Ex: He overreached himself by taking on too many responsibilities , leading to burnout and decreased performance .

彼はあまりにも多くの責任を負うことで自分を過度に伸ばし、燃え尽き症候群とパフォーマンスの低下を招いた。

pathetic [形容詞]
اجرا کردن

哀れな

Ex: The abandoned puppy with its forlorn eyes and shivering body looked utterly pathetic , evoking a strong desire to offer comfort .

捨てられた子犬は、悲しげな目と震える体で完全に 哀れ に見え、慰めを与えたいという強い欲求を引き起こしました。

to plague [動詞]
اجرا کردن

悩ます

Ex: Technical issues can plague the functionality of software applications .

技術的な問題は、ソフトウェアアプリケーションの機能を悩ませる可能性があります。

precarious [形容詞]
اجرا کردن

不安定な

Ex: The company 's finances were in a precarious state , with bankruptcy looming on the horizon .

会社の財政は不安定な状態にあり、破産が迫っていました。

to scupper [動詞]
اجرا کردن

台無しにする

Ex: The unexpected delay scuppered our plans for the big presentation .

予期せぬ遅れが大きなプレゼンテーションの計画を台無しにした

setback [名詞]
اجرا کردن

挫折

Ex: The unexpected financial setback forced them to postpone their expansion plans .

予期せぬ財政的な後退が、彼らの拡張計画を延期させることを余儀なくさせた。

اجرا کردن

失敗する

Ex: Despite their efforts , the team struck out in their attempt to win the championship .

彼らの努力にもかかわらず、チームはチャンピオンシップを勝ち取る試みで失敗した

to unravel [動詞]
اجرا کردن

ほぐれる

Ex: The company 's plans began to unravel after the key investor pulled out .

主要な投資家が撤退した後、会社の計画は崩れ始めました。

اجرا کردن

見下すように話す

Ex: Instead of talking down , offer constructive feedback for improvement .

見下すように話すのではなく、改善のための建設的なフィードバックを提供してください。

underdog [名詞]
اجرا کردن

アンダードッグ

Ex: The underdog team surprised everyone by defeating the reigning champions in the final match .

アンダードッグのチームは、決勝戦で現チャンピオンを破って誰もを驚かせた。

unattainable [形容詞]
اجرا کردن

達成不可能な

Ex: The project ’s expectations were set so high that they seemed unattainable .

プロジェクトの期待は非常に高く設定されていたため、達成不可能と思われた。

thorny [形容詞]
اجرا کردن

とげのある

Ex: The negotiations between the two countries hit a thorny issue regarding trade tariffs .

両国間の交渉は、貿易関税に関する厄介な問題にぶつかった。

اجرا کردن

失敗する

Ex: The negotiations broke down after hours of intense debate .

数時間にわたる激しい議論の末、交渉は決裂した

اجرا کردن

(of a joke, remark, event, etc.) to be completely unsuccessful in amusing people or having the desired effect

Ex: The comedian 's joke fell flat and no one in the audience laughed .
fatally [副詞]
اجرا کردن

致命的に

Ex: The ship 's navigation system malfunctioned , contributing fatally to its collision with an iceberg .

船の航行システムが故障し、氷山との衝突に致命的に寄与した。

to haunt [動詞]
اجرا کردن

つきまとう

Ex: The memory of the accident continued to haunt her for years .

事故の記憶は何年も彼女をつきまとった

اجرا کردن

to fail in achieving the desired result

Ex: Her speech missed the mark and failed to generate the public support she had been hoping for .