pattern

Podstawowe Słownictwo do GRE - Hard Times

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów dotyczących porażki, takich jak "abdicate", "fiasco", "languish" itp., które są potrzebne do egzaminu GRE.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Essential Words Needed for the GRE
to abdicate
to abdicate
[Czasownik]

to not accept or complete an obligation or duty

abdykować, zrzekać się

abdykować, zrzekać się

Ex: The manager decided to abdicate responsibility for the project's failure. 
to backfire
to backfire
[Czasownik]

to have a result contrary to what one desired or intended

odwrócić się przeciwko, przynieść odwrotny skutek

odwrócić się przeciwko, przynieść odwrotny skutek

Ex: His attempt to prank his friend backfired when she turned the tables on him. 
at the expense of

causing a negative consequence or cost to someone or something in order to benefit another

kosztem

kosztem

Ex: His success came at the expense of his personal life, as he devoted all his time to work. 
deficiency
deficiency
[Rzeczownik]

a flaw, weakness, or shortcoming that reduces the effectiveness, quality, or completeness of something

wada, brak

wada, brak

Ex: Her argument was convincing despite a few logical deficiencies. 
to elude
to elude
[Czasownik]

to cleverly avoid or escape from someone or something

wymykać się, uniknąć

wymykać się, uniknąć

Ex: The criminal skillfully eludes the police, disappearing into the crowded city. 
to doom
to doom
[Czasownik]

to intentionally cause something or someone to fail or experience a negative outcome by creating specific conditions

potępiać, skazywać na niepowodzenie

potępiać, skazywać na niepowodzenie

Ex: The unethical business practices were sure to doom the company's reputation and success in the long run. 
fiasco
fiasco
[Rzeczownik]

a quick and unexpected downfall

fiasko, upadek

fiasko, upadek

Ex: The diplomatic summit turned into a fiasco when key agreements fell apart. 
to flatline
to flatline
[Czasownik]

to remain the same and fail to make any progress

stagnować, nie robić postępów

stagnować, nie robić postępów

Ex: Sales figures flatlined after the initial surge in popularity. 
to flounder
to flounder
[Czasownik]

to experience confusion, indecision, or difficulty in finding a solution

miotać się, borykać się

miotać się, borykać się

Ex: The student started to flounder, unable to concentrate and organize their thoughts. 
futile
futile
[przymiotnik]

unable to result in success or anything useful

daremny, bezużyteczny

daremny, bezużyteczny

Ex: Their attempts to repair the old machinery proved futile, as it was beyond repair. 
hassle
hassle
[Rzeczownik]

a situation that is disturbing because it causes difficulty or problems

kłopot, problem

kłopot, problem

Ex: Returning the item was a real hassle because of the long lines at the store. 
ill-fated
ill-fated
[przymiotnik]

bringing bad fortune or ending in failure

nieszczęsny, fatalny

nieszczęsny, fatalny

Ex: The ill-fated expedition to the Arctic ended tragically when the explorers became stranded in a snowstorm. 
to implode
to implode
[Czasownik]

(of a system, organization, etc.) to experience a sudden or dramatic failure

implodować, doznać nagłego załamania

implodować, doznać nagłego załamania

Ex: The company’s financial instability caused it to implode overnight. 
inauspicious
inauspicious
[przymiotnik]

putting someone or something at a disadvantage

niekorzystny, niesprzyjający

niekorzystny, niesprzyjający

Ex: The company’s inauspicious financial report worried investors. 
inconvenience
inconvenience
[Rzeczownik]

difficulties caused by something that makes one irritated or uncomfortable

niedogodność, niewygoda

niedogodność, niewygoda

Ex: We apologize for the inconvenience caused by the construction noise outside the hotel. 
in vain
in vain
[przysłówek]

without success or achieving the desired result

na próżno, bezskutecznie

na próżno, bezskutecznie

Ex: Despite hours of searching, the lost keys were found in vain, and she had to get a spare set. 
to languish
to languish
[Czasownik]

to fail to be successful or make any progress

marnieć, stagnować

marnieć, stagnować

Ex: The once-promising startup began to languish after losing its major investor and failing to secure additional funding. 
lost cause
lost cause
[Rzeczownik]

a thing or person that is impossible to improve or succeed

stracona sprawa, beznadziejny przypadek

stracona sprawa, beznadziejny przypadek

Ex: After numerous failed attempts, the project seemed like a lost cause. 
to miscarry
to miscarry
[Czasownik]

to fail to achieve a desired outcome

ponieść porażkę, nie powieść się

ponieść porażkę, nie powieść się

Ex: The project miscarried due to a lack of proper planning and resources. 
nonentity
nonentity
[Rzeczownik]

a person who lacks influence or importance in a particular setting or community

zero, osoba bez znaczenia

zero, osoba bez znaczenia

Ex: The critic dismissed the artist as a nonentity in the art community. 
to overreach
to overreach
[Czasownik]

to go beyond limits of one's power or authority, often resulting in negative consequences or failure

przekraczać granice, nadużywać władzy

przekraczać granice, nadużywać władzy

Ex: He overreached himself by taking on too many responsibilities, leading to burnout and decreased performance. 
pathetic
pathetic
[przymiotnik]

deserving pity due to perceived weakness or sadness

żałosny, patetyczny

żałosny, patetyczny

Ex: The abandoned puppy with its forlorn eyes and shivering body looked utterly pathetic, evoking a strong desire to offer comfort. 
to plague
to plague
[Czasownik]

to continually cause someone or something difficulty, pain, or worry

dręczyć, nękać

dręczyć, nękać

Ex: Technical issues can plague the functionality of software applications. 
precarious
precarious
[przymiotnik]

unstable or insecure, often causing anxiety

niepewny, niestabilny

niepewny, niestabilny

Ex: The company's finances were in a precarious state, with bankruptcy looming on the horizon. 
to scupper
to scupper
[Czasownik]

to do something in order to cause something such as an opportunity or plan to fail

pokrzyżować plany, udaremnić

pokrzyżować plany, udaremnić

Ex: The unexpected delay scuppered our plans for the big presentation. 
setback
setback
[Rzeczownik]

a problem that gets in the way of a process or makes it worse

niepowodzenie, przeszkoda

niepowodzenie, przeszkoda

Ex: The unexpected financial setback forced them to postpone their expansion plans. 
to strike out
to strike out
[Czasownik]

to not succeed in doing or accomplishing something

ponieść porażkę, nie udać się

ponieść porażkę, nie udać się

Ex: Despite their efforts, the team struck out in their attempt to win the championship. 
to unravel
to unravel
[Czasownik]

(of a scheme, system, organization, etc.) to begin to fail or fall apart

rozwikłać się, rozpaść się

rozwikłać się, rozpaść się

Ex: The company's plans began to unravel after the key investor pulled out. 
to talk down
to talk down
[Czasownik]

to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker

mówić z góry, umniejszać

mówić z góry, umniejszać

Ex: Instead of talking down, offer constructive feedback for improvement. 
underdog
underdog
[Rzeczownik]

an individual, team, etc. who is regarded as weaker compared to others and has little chance of success as a result

outsider, słabszy

outsider, słabszy

Ex: The underdog team surprised everyone by defeating the reigning champions in the final match. 
unattainable
unattainable
[przymiotnik]

not possible to reach or obtain

nieosiągalny, niedostępny

nieosiągalny, niedostępny

Ex: The project’s expectations were set so high that they seemed unattainable. 
thorny
thorny
[przymiotnik]

causing problem or difficulty

ciernisty, trudny

ciernisty, trudny

Ex: The negotiations between the two countries hit a thorny issue regarding trade tariffs. 
to break down
to break down
[Czasownik]

(of a relationship, negotiation, etc.) to fail to function properly

załamać się, zawieść

załamać się, zawieść

Ex: The negotiations broke down after hours of intense debate. 
to [fall] flat

(of a joke, remark, event, etc.) to be completely unsuccessful in amusing people or having the desired effect

zupełnie nie wypalić, nie wywołać efektu

zupełnie nie wypalić, nie wywołać efektu

Ex: His joke fell flat, and no one laughed. 
fatally
fatally
[przysłówek]

in a way that results in an absolute failure or disaster

śmiertelnie, w sposób fatalny

śmiertelnie, w sposób fatalny

Ex: The ship's navigation system malfunctioned, contributing fatally to its collision with an iceberg. 
to haunt
to haunt
[Czasownik]

to stay in the thoughts of someone for a long time

nawiedzać, prześladować

nawiedzać, prześladować

Ex: The memory of the accident continued to haunt her for years. 
to [miss] the mark

to fail in achieving the desired result

Ex: Her speech missed the mark and failed to generate the public support she had been hoping for. 
to implode
to implode
[Czasownik]

to bring about the destruction of a system, organization, etc.

implodować, zawalić się

implodować, zawalić się

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek