pattern

Kniha Interchange - Předstředně pokročilý - Jednotka 13 - Část 2

Zde najdete slovní zásobu z Unit 13 - Part 2 v učebnici Interchange Pre-Intermediate, jako je "recenze", "křupavý", "mzda" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Interchange - Pre-intermediate
veggie
[Podstatné jméno]

a vegetable

zelenina, rostlina

zelenina, rostlina

lemonade
[Podstatné jméno]

a drink made with water, sugar, and lemon juice

limonáda, citronový nápoj

limonáda, citronový nápoj

Ex: After mowing the lawn , he treated himself to a well-deserved glass of fresh lemonade.Po sekání trávníku se odměnil zaslouženou sklenicí čerstvé **limonády**.
lunch
[Podstatné jméno]

a meal we eat in the middle of the day

oběd, polední jídlo

oběd, polední jídlo

Ex: The café served a delicious lunch special of grilled salmon with roasted vegetables .Kavárna podávala výborný speciální **oběd** z grilovaného lososa s pečenou zeleninou.
cheeseburger
[Podstatné jméno]

a type of hamburger topped with melted cheese, typically served on a bun

cheeseburger

cheeseburger

Ex: They celebrated their road trip with a picnic in the park , complete with homemade cheeseburgers cooked on the grill .Oslavili svou cestu piknikem v parku, včetně domácích **cheeseburgerů** upečených na grilu.
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .**Zvláštní** příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.
sparkling water
[Podstatné jméno]

water which is carbonated or fizzy

perlivá voda, minerální voda

perlivá voda, minerální voda

Ex: Drinking sparkling water after a meal can aid digestion for some people .Pití **perlivé vody** po jídle může některým lidem pomoci s trávením.
to review
[sloveso]

to reconsider something, especially in order to make a decision about it or make modifications to it

přezkoumat, revidovat

přezkoumat, revidovat

Ex: Before releasing the software update , the developers will review the code to identify and fix any bugs or vulnerabilities .Před vydáním aktualizace softwaru vývojáři **zkontrolují** kód, aby identifikovali a opravili případné chyby nebo zranitelnosti.
food truck
[Podstatné jméno]

a large vehicle equipped with a kitchen that sells freshly prepared meals, snacks, or beverages in different locations

stánek s jídlem, food truck

stánek s jídlem, food truck

Ex: The festival featured a variety of food trucks offering international cuisine .Festival představil různé **food trucky** nabízející mezinárodní kuchyni.
at least
[Příslovce]

in a manner that conveys the minimum amount or number needed

alespoň, přinejmenším

alespoň, přinejmenším

Ex: Participants must complete at least three training sessions .Účastníci musí absolvovat **alespoň** tři školící sezení.
dessert
[Podstatné jméno]

‌sweet food eaten after the main dish

dezert, sladkost

dezert, sladkost

Ex: We made a classic English dessert, sticky toffee pudding .Udělali jsme klasický anglický **dezert**, lepkavý toffee pudink.
to recommend
[sloveso]

to suggest to someone that something is good, convenient, etc.

doporučit, radit

doporučit, radit

Ex: The music streaming service recommended a personalized playlist featuring artists and genres I enjoy .Hudební streamovací služba **doporučila** personalizovaný seznam skladeb obsahující umělce a žánry, které mám rád.
to try
[sloveso]

to test something by doing or using it to find out if it is suitable, useful, good, etc.

zkusit, vyzkoušet

zkusit, vyzkoušet

Ex: She tried the new workout routine and found it challenging .**Vyzkoušela** novou cvičební rutinu a shledala ji náročnou.
crispy
[Přídavné jméno]

(of food) having a firm, dry texture that makes a sharp, crunching sound when broken or bitten

křupavý, chroupavý

křupavý, chroupavý

Ex: The crispy crust of the pizza crackled as they took each bite.**Křupavá** kůrka pizzy při každém kousnutí praskala.
friendly
[Přídavné jméno]

(of a person or their manner) kind and nice toward other people

přátelský, milý

přátelský, milý

Ex: Her friendly smile made the difficult conversation feel less awkward .Její **přátelský** úsměv učinil obtížný rozhovor méně trapným.
service
[Podstatné jméno]

the act of serving customers in a restaurant, etc.

obsluha

obsluha

to improve
[sloveso]

to make a person or thing better

zlepšit, zdokonalit

zlepšit, zdokonalit

Ex: She took workshops to improve her language skills for career advancement .Absolvovala workshopy, aby **zlepšila** své jazykové dovednosti pro kariérní postup.
to hope
[sloveso]

to want something to happen or be true

doufat, přát si

doufat, přát si

Ex: The team is practicing diligently , hoping to win the championship .Tým pilně trénuje, **doufaje**, že vyhraje mistrovství.
to tip
[sloveso]

to give a small amount of money to a waiter, driver, etc. to thank them for their services

dát spropitné, nechat spropitné

dát spropitné, nechat spropitné

Ex: She remembered to tip the delivery person when the food arrived hot and on time .Vzpomněla si, že má **dát spropitné** doručovateli, když jídlo přišlo teplé a včas.
slang
[Podstatné jméno]

words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.

slang, hantýrka

slang, hantýrka

Ex: The slang term 'cop' is commonly used to refer to a police officer, originating from the verb 'to cop,' meaning to capture or arrest.**Slangový** termín 'cop' se běžně používá k označení policisty, pocházející ze slovesa 'to cop', což znamená chytit nebo zatknout.
to provide
[sloveso]

to give someone what is needed or necessary

poskytnout, dodat

poskytnout, dodat

Ex: The community center provides after-school programs and activities for children .Komunitní centrum **poskytuje** programy a aktivity po škole pro děti.
to vary
[sloveso]

to make changes to or modify something, making it slightly different

měnit, upravovat

měnit, upravovat

Ex: The musician varies the tempo and dynamics in his compositions , adding interest and emotion to the music .Hudebník **mění** tempo a dynamiku ve svých skladbách, čímž přidává hudbě zájem a emoce.
to rely on
[sloveso]

to have faith in someone or something

spoléhat na, důvěřovat

spoléhat na, důvěřovat

Ex: The team knew they could rely on their captain 's leadership during tough matches .Tým věděl, že se může **spolehnout na** vedení svého kapitána během náročných zápasů.
to add
[sloveso]

to put something such as an ingredient, additional element, etc. together with something else

přidat, vmíchat

přidat, vmíchat

Ex: Stir-fry the vegetables , then add the tofu .Opečte zeleninu, poté **přidejte** tofu.
wage
[Podstatné jméno]

money that a person earns, daily or weekly, in exchange for their work

mzda, plat

mzda, plat

Ex: The government implemented policies to ensure fair wages and improve living standards for workers.Vláda zavedla politiky na zajištění spravedlivých **mezd** a zlepšení životní úrovně pracovníků.
airport
[Podstatné jméno]

a large place where planes take off and land, with buildings and facilities for passengers to wait for their flights

letiště, aeroport

letiště, aeroport

Ex: She arrived at the airport two hours before her flight .Přijela na **letiště** dvě hodiny před svým letem.
taxi driver
[Podstatné jméno]

someone whose job involves driving a taxi and taking people to different places

řidič taxi, taxikář

řidič taxi, taxikář

Ex: The taxi driver expertly navigated through the busy city streets .**Taxikář** obratně projížděl rušnými městskými ulicemi.
hairstylist
[Podstatné jméno]

someone whose job is to cut people's hair or arrange it

kadeřník, vlásenkář

kadeřník, vlásenkář

Ex: My sister is a talented hairstylist.Moje sestra je talentovaná **kadeřnice**.
bellhop
[Podstatné jméno]

a person who is employed by a hotel to carry the guests' baggage to their rooms

nosič, hotelový poslíček

nosič, hotelový poslíček

Ex: She called the front desk and requested a bellhop to assist with checkout .Zavolala na recepci a požádala o **nosiče**, aby pomohl s odjezdem.
heavy
[Přídavné jméno]

having a lot of weight and not easy to move or pick up

těžký

těžký

Ex: She needed help to lift the heavy furniture during the move .Potřebovala pomoc se zvednutím **těžkého** nábytku během stěhování.
suitcase
[Podstatné jméno]

a case with a handle, used for carrying clothes, etc. when we are traveling

kufr, taška na cestování

kufr, taška na cestování

Ex: The traveler struggled with his heavy suitcase up the stairs .Cestující zápasil se svým těžkým **kufrem** po schodech.
as well
[Příslovce]

in addition to something else

také, navíc

také, navíc

Ex: You should invite your parents as well to the event .
culture
[Podstatné jméno]

the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

kultura

kultura

Ex: We experienced the local culture during our stay in Italy .Zažili jsme místní **kulturu** během našeho pobytu v Itálii.
rarely
[Příslovce]

on a very infrequent basis

zřídka, velmi zřídka

zřídka, velmi zřídka

Ex: I rarely check social media during work hours .Během pracovní doby **málokdy** kontroluji sociální média.
in fact
[Příslovce]

used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation

ve skutečnosti, vlastně

ve skutečnosti, vlastně

Ex: He told me he did n't know her ; in fact, they are close friends .Řekl mi, že ji nezná; **ve skutečnosti** jsou blízcí přátelé.
confusing
[Přídavné jméno]

not clear or easily understood

matoucí, nejasný

matoucí, nejasný

Ex: The confusing directions led us in the wrong direction .**Matoucí** pokyny nás vedly špatným směrem.
already
[Příslovce]

before the present or specified time

už, dříve

už, dříve

Ex: He has already read that book twice .Už tu knihu **již** dvakrát přečetl.
amount
[Podstatné jméno]

the total number or quantity of something

množství, částka

množství, částka

Ex: The chef adjusted the amount of seasoning in the dish to achieve the perfect balance of flavors .Šéfkuchař upravil **množství** koření v pokrmu, aby dosáhl dokonalé rovnováhy chutí.
customary
[Přídavné jméno]

commonly practiced or accepted as a usual way of doing things

obvyklý, zvykový

obvyklý, zvykový

Ex: The host followed the customary practice of offering refreshments .Hostitel dodržel **obvyklou** praxi nabízení občerstvení.
according to
[předložka]

in a way that follows or obeys a particular particular plan, system, or set of rules

podle, v souladu s

podle, v souladu s

Ex: According to the contract , payment is due upon completion of the work .**Podle** smlouvy je platba splatná po dokončení práce.
source
[Podstatné jméno]

somewhere, someone, or something that originates something else

zdroj, původ

zdroj, původ

Ex: The book provided insights into ancient civilizations from archaeological sources.Kniha poskytla pohledy na starověké civilizace z archeologických **zdrojů**.
average
[Přídavné jméno]

calculated by adding a set of numbers together and dividing this amount by the total number of amounts in that set

průměrný

průměrný

Ex: The average number of hours worked per week was 40 .**Průměrný** počet odpracovaných hodin týdně byl 40.
probably
[Příslovce]

used to show likelihood or possibility without absolute certainty

pravděpodobně, asi

pravděpodobně, asi

Ex: He is probably going to join us for dinner tonight .On se **pravděpodobně** připojí k nám na večeři dnes večer.
prize
[Podstatné jméno]

anything that is given as a reward to someone who has done very good work or to the winner of a contest, game of chance, etc.

cena, odměna

cena, odměna

Ex: The spelling bee champion proudly held up the winner 's medal as his prize.Šampion v hláskování pyšně držel vítěznou medaili jako svou **cenu**.
generous
[Přídavné jméno]

having a willingness to freely give or share something with others, without expecting anything in return

štědrý,  velkorysý

štědrý, velkorysý

Ex: They thanked her for the generous offer to pay for the repairs .Poděkovali jí za **štědrý** návrh zaplatit opravy.
nursing school
[Podstatné jméno]

a place where students can learn how to become nurses

zdravotní škola, škola pro sestry

zdravotní škola, škola pro sestry

Ex: She worked part-time while attending nursing school.Pracovala na částečný úvazek, zatímco navštěvovala **školu pro zdravotní sestry**.
fee
[Podstatné jméno]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

honorář, poplatek

honorář, poplatek

Ex: There 's an additional fee if you require expedited shipping for your order .Pokud požadujete expedované dodání vaší objednávky, účtuje se dodatečný **poplatek**.
waitress
[Podstatné jméno]

a woman who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

číšnice, servírka

číšnice, servírka

Ex: We thanked the waitress for her excellent service before leaving the restaurant .Před odchodem z restaurace jsme poděkovali **číšnici** za její vynikající službu.
Kniha Interchange - Předstředně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek