Книга Interchange - Предсредний - Блок 13 - Часть 2

Здесь вы найдете словарь из Раздела 13 - Части 2 учебника Interchange Pre-Intermediate, такие как "обзор", "хрустящий", "зарплата" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Interchange - Предсредний
veggie [существительное]

a plant or part of a plant that is eaten as food

اجرا کردن

овощной

Ex: I ordered a side of steamed veggies with my dinner .

Я заказал гарнир из приготовленных на пару овощей к своему ужину.

lemonade [существительное]

a drink made with water, sugar, and lemon juice

اجرا کردن

лимонад

Ex: The kids set up a lemonade stand to raise money for charity.

Дети организовали стенд с лимонадом, чтобы собрать деньги на благотворительность.

lunch [существительное]

a meal we eat in the middle of the day

اجرا کردن

обед

Ex: I made a Greek salad with feta cheese and olives for a healthy and flavorful lunch .

Я приготовил греческий салат с сыром фета и оливками для здорового и вкусного обеда.

cheeseburger [существительное]

a type of hamburger topped with melted cheese, typically served on a bun

اجرا کردن

чизбургер

Ex: He ordered a juicy cheeseburger with all the fixings for lunch at the diner .

Он заказал сочный чизбургер со всеми начинками на обед в закусочной.

special [прилагательное]

different or better than what is normal

اجرا کردن

специальный

Ex: That song holds a special place in her heart .

Эта песня занимает особое место в её сердце.

sparkling water [существительное]

water which is carbonated or fizzy

اجرا کردن

газированная вода

Ex: She ordered a glass of sparkling water with lemon at the restaurant .

Она заказала стакан газированной воды с лимоном в ресторане.

to review [глагол]

to reconsider something, especially in order to make a decision about it or make modifications to it

اجرا کردن

пересматривать

Ex: The board of directors will review the company 's financial performance before deciding on the next steps for expansion .

Совет директоров рассмотрит финансовые показатели компании, прежде чем принимать решение о следующих шагах по расширению.

food truck [существительное]

a large vehicle equipped with a kitchen that sells freshly prepared meals, snacks, or beverages in different locations

اجرا کردن

грузовик с едой

Ex: The food truck served delicious tacos and burritos .

Фудтрак подавал вкусные тако и буррито.

at least [наречие]

in a manner that conveys the minimum amount or number needed

اجرا کردن

по крайней мере

Ex: You must have at least $ 50 to open a bank account .

У вас должно быть как минимум 50 $, чтобы открыть банковский счет.

dessert [существительное]

‌sweet food eaten after the main dish

اجرا کردن

десерт

Ex: He whipped up a batch of brownies as a quick dessert .

Он быстро приготовил партию брауни в качестве десерта.

to recommend [глагол]

to suggest to someone that something is good, convenient, etc.

اجرا کردن

рекомендовать

Ex: She regularly recommends this book to anyone interested in history .

Она регулярно рекомендует эту книгу всем, кто интересуется историей.

to try [глагол]

to test something by doing or using it to find out if it is suitable, useful, good, etc.

اجرا کردن

попробовать

Ex: Have you tried the new flavor of ice cream at the shop ?

Вы пробовали новый вкус мороженого в магазине?

crispy [прилагательное]

(of food) having a firm, dry texture that makes a sharp, crunching sound when broken or bitten

اجرا کردن

хрустящий

Ex: The fries were perfectly crispy on the outside and fluffy on the inside.

Картофель фри был идеально хрустящим снаружи и воздушным внутри.

friendly [прилагательное]

(of a person or their manner) kind and nice toward other people

اجرا کردن

дружелюбный

Ex: Despite his fame , he is a friendly and approachable person .

Несмотря на свою известность, он дружелюбный и доступный человек.

service [существительное]

the act of attending to the needs of others in a professional setting, such as serving food, clearing tables, or assisting guests

اجرا کردن

обслуживание

Ex: The restaurant's service impressed every diner.
to improve [глагол]

to make a person or thing better

اجرا کردن

улучшать

Ex: Regular exercise can improve your overall health .

Регулярные упражнения могут улучшить ваше общее здоровье.

to hope [глагол]

to want something to happen or be true

اجرا کردن

надеяться

Ex: They hoped their team would win the championship .

Они надеялись, что их команда выиграет чемпионат.

to tip [глагол]

to give a small amount of money to a waiter, driver, etc. to thank them for their services

اجرا کردن

давать чаевые

Ex: She tipped the waitress generously for her attentive service during the dinner .

Она оставила чаевые щедро официантке за ее внимательное обслуживание во время ужина.

slang [существительное]

words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.

اجرا کردن

жаргон

Ex: Teenagers often use slang like ' lit ' to describe something that is exciting or excellent , which may not be easily understood by older generations .

Подростки часто используют сленг, например 'lit', чтобы описать что-то захватывающее или отличное, что может быть нелегко понять старшим поколениям.

to provide [глагол]

to give someone what is needed or necessary

اجرا کردن

предоставить

Ex: The company will provide training for all new employees .

Компания предоставит обучение всем новым сотрудникам.

to vary [глагол]

to make changes to or modify something, making it slightly different

اجرا کردن

изменяться

Ex: The chef likes to vary the ingredients in her recipes , experimenting with different herbs and spices .

Шеф-повар любит разнообразить ингредиенты в своих рецептах, экспериментируя с разными травами и специями.

to rely on [глагол]

to have faith in someone or something

اجرا کردن

полагаться на

Ex: Parents often rely on teachers to provide a quality education for their children .

Родители часто полагаются на учителей, чтобы обеспечить качественное образование своим детям.

to add [глагол]

to put something such as an ingredient, additional element, etc. together with something else

اجرا کردن

добавлять

Ex: Fertilizer is added to the soil to promote plant growth.

Удобрение добавляется в почву для стимулирования роста растений.

wage [существительное]

money that a person earns, daily or weekly, in exchange for their work

اجرا کردن

зарплата

Ex: The company increased the minimum wage for its employees to attract and retain talent.

Компания повысила минимальную зарплату своих сотрудников, чтобы привлекать и удерживать таланты.

airport [существительное]

a large place where planes take off and land, with buildings and facilities for passengers to wait for their flights

اجرا کردن

аэропорт

Ex: I always feel a mix of emotions when saying goodbye to loved ones at the airport .

Я всегда испытываю смесь эмоций, прощаясь с близкими в аэропорту.

taxi driver [существительное]

someone whose job involves driving a taxi and taking people to different places

اجرا کردن

водитель такси

Ex: The taxi driver knew the quickest route to the airport .

Таксист знал самый быстрый маршрут до аэропорта.

hairstylist [существительное]

someone whose job is to cut people's hair or arrange it

اجرا کردن

парикмахер

Ex: After training for a year , she became a certified hairstylist .

После года обучения она стала сертифицированным парикмахером.

bellhop [существительное]

a person who is employed by a hotel to carry the guests' baggage to their rooms

اجرا کردن

посыльный

Ex: The bellhop carried my suitcases to my hotel room .

Портье отнес мои чемоданы в номер отеля.

heavy [прилагательное]

having a lot of weight and not easy to move or pick up

اجرا کردن

тяжелый

Ex: He felt the weight of the heavy burden on his shoulders .

Он почувствовал вес тяжелой ноши на своих плечах.

suitcase [существительное]

a case with a handle, used for carrying clothes, etc. when we are traveling

اجرا کردن

чемодан

Ex: She always puts a colorful tag on her suitcase to easily identify it at baggage claim .

Она всегда вешает красочную бирку на свой чемодан, чтобы легко опознать его при получении багажа.

as well [наречие]

in addition to something else

اجرا کردن

также

Ex: She attended the conference as well as the workshop.

Она посетила конференцию а также мастер-класс.

culture [существительное]

the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

اجرا کردن

культура

Ex: In Japanese culture , it 's customary to bow when greeting someone .

В японской культуре принято кланяться при приветствии.

rarely [наречие]

on a very infrequent basis

اجرا کردن

редко

Ex: She rarely eats sweets , preferring fruit instead .

Она редко ест сладости, предпочитая вместо этого фрукты.

in fact [наречие]

used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation

اجرا کردن

на самом деле

Ex: She said she would be late ; in fact , she did n't arrive until well after the meeting had started .

Она сказала, что опоздает; на самом деле, она пришла только после того, как встреча уже началась.

confusing [прилагательное]

not clear or easily understood

اجرا کردن

запутанный

Ex: The instructions for assembling the furniture were confusing and led to several mistakes.

Инструкции по сборке мебели были запутанными и привели к нескольким ошибкам.

already [наречие]

before the present or specified time

اجرا کردن

уже

Ex: She had already left when I arrived .

Она уже ушла, когда я пришел.

amount [существительное]

the total number or quantity of something

اجرا کردن

сумма

Ex: The amount of rainfall last month was unusually high , causing flooding in some areas .

Количество осадков в прошлом месяце было необычно высоким, что вызвало наводнения в некоторых районах.

customary [прилагательное]

commonly practiced or accepted as a usual way of doing things

اجرا کردن

привычный

Ex: It is customary to shake hands as a greeting in many Western cultures .

Во многих западных культурах принято пожимать руки в качестве приветствия.

according to [предлог]

in a way that follows or obeys a particular particular plan, system, or set of rules

اجرا کردن

согласно с

Ex: The professor , according to the syllabus , expects the assignment to be submitted by Friday .

Профессор, согласно учебному плану, ожидает, что задание будет сдано к пятнице.

source [существительное]

a place or thing from which something originates or begins

اجرا کردن

источник

Ex: The river 's source is high in the mountains .

Источник реки находится высоко в горах.

average [прилагательное]

calculated by adding a set of numbers together and dividing this amount by the total number of amounts in that set

اجرا کردن

средний

Ex: His average score in math class is 85 % .

Его средний балл по математике составляет 85%.

probably [наречие]

used to show likelihood or possibility without absolute certainty

اجرا کردن

наверное

Ex: She will probably arrive at the party after 8 PM .

Она, вероятно, приедет на вечеринку после 8 вечера.

prize [существительное]

anything that is given as a reward to someone who has done very good work or to the winner of a contest, game of chance, etc.

اجرا کردن

премия

Ex: She was thrilled to receive the first prize in the art competition for her stunning painting .

Она была в восторге, получив первую награду на художественном конкурсе за свою потрясающую картину.

generous [прилагательное]

having a willingness to freely give or share something with others, without expecting anything in return

اجرا کردن

щедрый

Ex: She 's a generous donor , always contributing to charitable causes and helping those in need .

Она щедрый донор, всегда вносящий вклад в благотворительные дела и помогающий нуждающимся.

nursing school [существительное]

a place where students can learn how to become nurses

اجرا کردن

школа медсестер

Ex: She enrolled in nursing school to pursue a career in healthcare .

Она поступила в школу медсестер, чтобы сделать карьеру в сфере здравоохранения.

fee [существительное]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

اجرا کردن

взнос

Ex: The lawyer 's fee for handling the case was quite high .

Гонорар адвоката за ведение дела был довольно высоким.

waitress [существительное]

a woman who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

اجرا کردن

официантка

Ex: I asked the waitress for the bill after finishing my meal .

Я попросил у официантки счёт после того, как закончил есть.