pattern

Přírodní Vědy SAT - Zvuk a velikost

Zde se naučíte některá anglická slova související se zvukem a velikostí, jako je "žbluňkání", "mikroskopický", "kadence" atd., která budete potřebovat k úspěšnému složení SAT.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
SAT Vocabulary for Natural Sciences
blare
[Podstatné jméno]

a sharp and piercing sound, typically from music, a horn, or other sources, often characterized by its intensity and lack of subtlety

rachot, zvuk klaksonu

rachot, zvuk klaksonu

Ex: The blare of the trumpet announced the arrival of the marching band .**Pronikavý zvuk** trumpety oznámil příchod pochodové kapely.
rattle
[Podstatné jméno]

a distinct and repetitive sound characterized by rapid and sharp vibrations, often caused by objects shaking or moving loosely

rachot, řinčení

rachot, řinčení

Ex: The rattle of the chains echoed through the abandoned factory .**Řinčení** řetězů se rozléhalo opuštěnou továrnou.
shriek
[Podstatné jméno]

a sudden, high-pitched cry or scream that is sharp and piercing in nature

vřískot, pronikavý křik

vřískot, pronikavý křik

Ex: The comedian 's joke caused a shriek of laughter from the audience .Vtip komika vyvolal **výkřik** smíchu od publika.
thrum
[Podstatné jméno]

a continuous, low, vibrating sound, often rhythmic or steady in nature

bzučení, vibrace

bzučení, vibrace

Ex: The thrum of rain on the roof provided a soothing backdrop to her reading .**Hukot** deště na střeše poskytoval uklidňující kulisu jejímu čtení.
gurgle
[Podstatné jméno]

the gentle and rhythmic sound produced by liquid flowing or moving through a narrow passage, often with a bubbling or murmuring quality

žbluňkání, bublání

žbluňkání, bublání

Ex: The gurgle of the stream added a peaceful ambiance to the forest hike .**Šplouchání** potůčku dodalo lesní procházce poklidnou atmosféru.
clang
[Podstatné jméno]

a sharp sound made by metal objects hitting each other or a hard surface

řinčení, kovový zvuk

řinčení, kovový zvuk

Ex: He woke up to the clang of the garbage truck emptying the bins outside .Probudil ho **řinčení** popelářského vozu vyprazdňujícího popelnice venku.
crackle
[Podstatné jméno]

the sharp, popping sound produced by the rapid expansion or combustion of materials, often associated with fire or heating

praskání, praskot

praskání, praskot

Ex: They were startled by the crackle of dry leaves under their feet in the forest .Byli překvapeni **praskáním** suchých listů pod nohama v lese.
bellow
[Podstatné jméno]

a deep, loud, and resonant sound, often produced by a human or an animal, conveying strength or intensity

řev, bučení

řev, bučení

Ex: The bellow of laughter filled the room during the comedy show .**Řev** smíchu zaplnil místnost během komediální show.
creak
[Podstatné jméno]

a high-pitched, squeaking sound, typically produced by something wooden or metallic when under pressure or movement

vrzání, skřípání

vrzání, skřípání

Ex: The creak of the rocking chair soothed the baby to sleep .**Vrzání** houpacího křesla uklidnilo dítě, dokud neusnulo.
ruckus
[Podstatné jméno]

a noisy argument or activity

rámus, povyk

rámus, povyk

cadence
[Podstatné jméno]

the rhythm or flow of sound in speech or music, often characterized by the rise and fall of pitch and the length of syllables or notes

rytmus, tok

rytmus, tok

pitch
[Podstatné jméno]

the perceived highness or lowness of a sound, determined by the frequency of the sound waves

tón, výška tónu

tón, výška tónu

rhythm
[Podstatné jméno]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

rytmus, takt

rytmus, takt

Ex: The marching band followed a precise rhythm.Pochodová kapela následovala přesný **rytmus**.

to resound or echo with a deep, prolonged sound, often creating a lasting impression or effect

rezonovat, ozývat se

rezonovat, ozývat se

Ex: The church bells reverberated across the town , signaling the start of the ceremony .Kostelní zvony **zněly** po celém městě a oznamovaly začátek obřadu.
to jangle
[sloveso]

to produce a discordant, harsh, and ringing sound, typically caused by the clashing or rattling of metallic objects

řinčet, cinkat

řinčet, cinkat

Ex: The pots and pans jangled together as she stacked them in the sink .Hrnce a pánve **řinčely**, když je skládala do dřezu.
magnitude
[Podstatné jméno]

the measurable size of phenomena such as distance, mass, speed, luminosity, etc. based on quantitative scale

velikost, rozsah

velikost, rozsah

Ex: It 's difficult to fully comprehend the magnitude of billions of dollars in national debt .Je těžké plně pochopit **rozsah** miliard dolarů státního dluhu.
grandiose
[Přídavné jméno]

overly impressive in size or appearance, often to the point of being excessive or showy in a negative way

velkolepý, okázalý

velkolepý, okázalý

Ex: Her grandiose sense of self-importance made it difficult for her to connect with others .Její **velkolepý** pocit vlastní důležitosti jí ztěžoval spojení s ostatními.
unimposing
[Přídavné jméno]

not impressive, significant, or noteworthy in appearance, size, or manner

nepůsobivý, skromný

nepůsobivý, skromný

minuscule
[Přídavné jméno]

incredibly small in size

miniaturní, droboučký

miniaturní, droboučký

Ex: She wore minuscule earrings that sparkled in the sunlight , adding a subtle touch of elegance to her outfit .Měla na sobě **drobounké** náušnice, které se třpytily na slunci, a dodaly tak jejímu outfitu jemný nádech elegance.
diminutive
[Přídavné jméno]

much smaller than what is normal

malinký, drobounký

malinký, drobounký

Ex: They served diminutive cupcakes at the tea party , each one decorated with intricate frosting designs .Na čajovém dýchánku podávali **malinké** cupcakes, každý ozdobený složitými vzory z polevy.
gigantic
[Přídavné jméno]

extremely large in size or extent

gigantický, obrovský

gigantický, obrovský

Ex: The gigantic oak tree stood sentinel in the forest , its branches reaching out like arms .**Obří** dub stál jako strážce v lese, jeho větve se táhly jako paže.
enormous
[Přídavné jméno]

extremely large in physical dimensions

obrovský, gigantický

obrovský, gigantický

Ex: The tree in their backyard was enormous, providing shade for the entire garden .Strom na jejich dvorku byl **obrovský** a poskytoval stín pro celou zahradu.
lofty
[Přídavné jméno]

(of a mountain, building, etc.) very tall and outstanding

vysoký, vznešený

vysoký, vznešený

Ex: The mountain range stretched into the distance , its lofty peaks shrouded in mist .Horský hřeben se táhl do dálky, jeho **vysoké** vrcholy zahalené v mlze.
microscopic
[Přídavné jméno]

too small to be seen with the naked eye

mikroskopický

mikroskopický

Ex: The microscopic particles in the air were causing allergies .**Mikroskopické** částice ve vzduchu způsobovaly alergie.
oversized
[Přídavné jméno]

larger than the standard or usual size

nadměrně velký, větší než standardní

nadměrně velký, větší než standardní

Ex: They served oversized portions of their famous lasagna at the Italian restaurant .Podávali **předimenzované** porce své slavné lasagne v italské restauraci.
massive
[Přídavné jméno]

extremely large or heavy

masivní, obrovský

masivní, obrovský

Ex: The ancient castle was built with massive stone walls , standing strong for centuries .Starobylý hrad byl postaven z **masivních** kamenných zdí, stojících pevně po staletí.
miniature
[Přídavné jméno]

much smaller in scale or size compared to the usual form

miniaturní, malinký

miniaturní, malinký

Ex: The miniature furniture in the dollhouse was crafted with amazing detail .**Miniaturní** nábytek v domečku pro panenky byl vyroben s úžasnými detaily.
to inflate
[sloveso]

to expand or become swollen with air or gas

nafouknout, rozpínat se

nafouknout, rozpínat se

Ex: The inflatable castle inflated in the backyard , delighting the children as it took shape before their eyes .Nafukovací hrad **nafoukl** se na dvorku, potěšil děti, když se před jejich očima formoval.
to deflate
[sloveso]

to release and empty air or gas from a container, causing it to become less inflated

vypustit vzduch, deflovat

vypustit vzduch, deflovat

Ex: He forgot to deflate the exercise ball , so it took up too much space in the closet .Zapomněl **vyfouknout** cvičební míč, takže zabral příliš mnoho místa ve skříni.
to contract
[sloveso]

to become smaller, narrower, or tighter

smršťovat se, zužovat se

smršťovat se, zužovat se

Ex: By the end of the process , the leather will have contracted to fit the desired shape .Na konci procesu se kůže **stáhne**, aby odpovídala požadovanému tvaru.
Přírodní Vědy SAT
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek