pattern

Științe Naturale SAT - Sunet și Dimensiune

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză legate de sunet și dimensiune, cum ar fi "gâlgâit", "microscopic", "cadență" etc., de care veți avea nevoie pentru a vă promova testele SAT.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Vocabulary for Natural Sciences
blare
blare
[substantiv]

a sharp and piercing sound, typically from music, a horn, or other sources, often characterized by its intensity and lack of subtlety

zgomot ascuțit, sunet de claxon

zgomot ascuțit, sunet de claxon

Ex: The blare of the trumpet announced the arrival of the marching band .

Sunetul ascuțit al trompetei a anunțat sosirea fanfarei.

Închide
Conectare
rattle
rattle
[substantiv]

a distinct and repetitive sound characterized by rapid and sharp vibrations, often caused by objects shaking or moving loosely

zornăit, zăngănit

zornăit, zăngănit

Ex: The rattle of the chains echoed through the abandoned factory .

Zăngănitul lanțurilor a răsunat prin fabrica abandonată.

Închide
Conectare
shriek
shriek
[substantiv]

a sudden, high-pitched cry or scream that is sharp and piercing in nature

țipăt, strigăt ascuțit

țipăt, strigăt ascuțit

Ex: The comedian 's joke caused a shriek of laughter from the audience .

Gluma comediantului a provocat un țipăt de râs din partea publicului.

Închide
Conectare
thrum
thrum
[substantiv]

a continuous, low, vibrating sound, often rhythmic or steady in nature

zumzet, vibrație

zumzet, vibrație

Ex: The thrum of rain on the roof provided a soothing backdrop to her reading .

Bubuitul ploii pe acoperiș oferea un fundal liniștitor cititului ei.

Închide
Conectare
gurgle
gurgle
[substantiv]

the gentle and rhythmic sound produced by liquid flowing or moving through a narrow passage, often with a bubbling or murmuring quality

bolboroseală, clocot

bolboroseală, clocot

Ex: The gurgle of the stream added a peaceful ambiance to the forest hike .

Bolboroseala pârâului a adăugat o ambianță liniștită plimbării prin pădure.

Închide
Conectare
clang
clang
[substantiv]

a sharp sound made by metal objects hitting each other or a hard surface

zăngănit, sunetul metalic

zăngănit, sunetul metalic

Ex: He woke up to the clang of the garbage truck emptying the bins outside .

S-a trezit la zăngănitul camionului de gunoi care goleste containerele afară.

Închide
Conectare
crackle
crackle
[substantiv]

the sharp, popping sound produced by the rapid expansion or combustion of materials, often associated with fire or heating

trosnit, pocnit

trosnit, pocnit

Ex: They were startled by the crackle of dry leaves under their feet in the forest .

Au fost surprinși de trosnitul frunzelor uscate sub picioarele lor în pădure.

Închide
Conectare
bellow
bellow
[substantiv]

a deep, loud, and resonant sound, often produced by a human or an animal, conveying strength or intensity

răget, mugit

răget, mugit

Ex: The bellow of laughter filled the room during the comedy show .

Hohotul râsului a umplut camera în timpul spectacolului de comedie.

Închide
Conectare
creak
creak
[substantiv]

a high-pitched, squeaking sound, typically produced by something wooden or metallic when under pressure or movement

scârțâit, țipăt

scârțâit, țipăt

Ex: The creak of the rocking chair soothed the baby to sleep .

Scârțâitul scaunului de balans l-a liniștit pe bebeluș până a adormit.

Închide
Conectare
ruckus
ruckus
[substantiv]

a noisy argument or activity

gălăgie, zarvă

gălăgie, zarvă

Închide
Conectare
cadence
cadence
[substantiv]

the rhythmic emphasis or stress placed on a syllable within a metrical foot of verse

ritm, cadență

ritm, cadență

Ex: The poem 's natural cadence made it easy to recite aloud .

Ritmul natural al poeziei o făcea ușor de recitat cu voce tare.

Închide
Conectare
pitch
pitch
[substantiv]

the degree of highness or lowness of a tone that is determined by the frequency of waves producing it

ton, înălțime

ton, înălțime

Ex: The orchestra conductor emphasized the importance of maintaining consistent pitch throughout the performance .

Dirijorul orchestrei a subliniat importanța menținerii unei înălțimi consistente pe tot parcursul spectacolului.

Închide
Conectare
rhythm
rhythm
[substantiv]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

ritm, măsură

ritm, măsură

Ex: The marching band followed a precise rhythm.

Fanfara a urmat un ritm precis.

Închide
Conectare
to reverberate

to resound or echo with a deep, prolonged sound, often creating a lasting impression or effect

răsuna, reverbera

răsuna, reverbera

Ex: The church bells reverberated across the town , signaling the start of the ceremony .

Clopotele bisericii au răsunat prin oraș, semnalând începutul ceremoniei.

Închide
Conectare
to jangle
to jangle
[verb]

to produce a discordant, harsh, and ringing sound, typically caused by the clashing or rattling of metallic objects

zăngăni, clinchetă

zăngăni, clinchetă

Ex: The pots and pans jangled together as she stacked them in the sink .

Oalele și tigăile zăngăneau în timp ce le așeza în chiuvetă.

Închide
Conectare
magnitude
magnitude
[substantiv]

the measurable size of phenomena such as distance, mass, speed, luminosity, etc. based on quantitative scale

mărime, amploare

mărime, amploare

Ex: It 's difficult to fully comprehend the magnitude of billions of dollars in national debt .

Este dificil să înțelegi pe deplin magnitudinea a miliarde de dolari de datorie națională.

Închide
Conectare
grandiose
grandiose
[adjectiv]

overly impressive in size or appearance, often to the point of being excessive or showy in a negative way

grandios, pretențios

grandios, pretențios

Ex: Her grandiose sense of self-importance made it difficult for her to connect with others .

Simțul ei grandios de auto-importanță i-a făcut dificil să se conecteze cu alții.

Închide
Conectare
unimposing
unimposing
[adjectiv]

not impressive, significant, or noteworthy in appearance, size, or manner

neimpresionant, fără pretenții

neimpresionant, fără pretenții

Închide
Conectare
minuscule
minuscule
[adjectiv]

incredibly small in size

minuscul, infim

minuscul, infim

Ex: She wore minuscule earrings that sparkled in the sunlight , adding a subtle touch of elegance to her outfit .

Ea purta cercei minusculi care străluceau în lumina soarelui, adăugând o atingere subtilă de eleganță ținutei sale.

Închide
Conectare
diminutive
diminutive
[adjectiv]

much smaller than what is normal

minuscul, micuț

minuscul, micuț

Ex: They served diminutive cupcakes at the tea party , each one decorated with intricate frosting designs .

Au servit cupcake-uri minuscule la petrecerea de ceai, fiecare decorat cu modele intricate de glazură.

Închide
Conectare
gigantic
gigantic
[adjectiv]

extremely large in size or extent

gigantic, uriaș

gigantic, uriaș

Ex: The gigantic oak tree stood sentinel in the forest , its branches reaching out like arms .

Stejarul gigantic stătea ca un santinelă în pădure, ramurile sale întinzându-se ca niște brațe.

Închide
Conectare
enormous
enormous
[adjectiv]

extremely large in physical dimensions

enorm, gigantic

enorm, gigantic

Ex: The tree in their backyard was enormous, providing shade for the entire garden .

Copacul din curtea lor din spate era enorm, oferind umbră întregului grădină.

Închide
Conectare
lofty
lofty
[adjectiv]

(of a mountain, building, etc.) very tall and outstanding

înalt, măreț

înalt, măreț

Ex: The mountain range stretched into the distance , its lofty peaks shrouded in mist .

Lanțul muntos se întindea în depărtare, vârfurile sale înalte învăluite în ceață.

Închide
Conectare
microscopic
microscopic
[adjectiv]

too small to be seen with the naked eye

microscopic

microscopic

Ex: The microscopic particles in the air were causing allergies .

Particulele microscopice din aer cauzau alergii.

Închide
Conectare
oversized
oversized
[adjectiv]

larger than the standard or usual size

supradimensionat, mai mare decât standardul

supradimensionat, mai mare decât standardul

Ex: They served oversized portions of their famous lasagna at the Italian restaurant .

Au servit porții supradimensionate din faimoasa lor lasagna la restaurantul italian.

Închide
Conectare
massive
massive
[adjectiv]

extremely large or heavy

masiv, enorm

masiv, enorm

Ex: The ancient castle was built with massive stone walls , standing strong for centuries .

Castelul antic a fost construit cu ziduri de piatră masive, rezistând secole la rând.

Închide
Conectare
miniature
miniature
[adjectiv]

much smaller in scale or size compared to the usual form

minuscul, în miniatură

minuscul, în miniatură

Ex: The miniature furniture in the dollhouse was crafted with amazing detail .

Mobilierul în miniatură din casa de păpuși era lucrat cu detalii uimitoare.

Închide
Conectare
to inflate

to expand or become swollen with air or gas

umfla, se dilata

umfla, se dilata

Ex: The inflatable castle inflated in the backyard , delighting the children as it took shape before their eyes .

Castelul gonflabil s-a umflat în curtea din spate, încântând copiii în timp ce lua formă în fața ochilor lor.

Închide
Conectare
to deflate

to release and empty air or gas from a container, causing it to become less inflated

a dezumfla, a elibera aerul

a dezumfla, a elibera aerul

Ex: He forgot to deflate the exercise ball , so it took up too much space in the closet .

A uitat să desufleze mingea de exerciții, așa că a ocupat prea mult spațiu în dulap.

Închide
Conectare
to contract

to become smaller, narrower, or tighter

a se contracta, a se îngusta

a se contracta, a se îngusta

Ex: By the end of the process , the leather will have contracted to fit the desired shape .

La sfârșitul procesului, pielea se va contracta pentru a se potrivi cu forma dorită.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek