pattern

自然科学 SAT - 音とサイズ

ここでは、SATを突破するために必要な「ゴボゴボ」、「顕微鏡的な」、「リズム」など、音とサイズに関連するいくつかの英語の単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
SAT Vocabulary for Natural Sciences
blare
[名詞]

a sharp and piercing sound, typically from music, a horn, or other sources, often characterized by its intensity and lack of subtlety

鳴り響く音, 警笛の音

鳴り響く音, 警笛の音

Ex: The blare of the trumpet announced the arrival of the marching band .トランペットの**鋭い音**がマーチングバンドの到着を告げた。
rattle
[名詞]

a distinct and repetitive sound characterized by rapid and sharp vibrations, often caused by objects shaking or moving loosely

ガタガタいう音, がらがら

ガタガタいう音, がらがら

Ex: The rattle of the chains echoed through the abandoned factory .鎖の**ガタガタいう音**が廃工場に響き渡った。
shriek
[名詞]

a sudden, high-pitched cry or scream that is sharp and piercing in nature

金切り声, 悲鳴

金切り声, 悲鳴

Ex: The comedian 's joke caused a shriek of laughter from the audience .コメディアンのジョークは観客から**悲鳴**のような笑いを引き起こした。
thrum
[名詞]

a continuous, low, vibrating sound, often rhythmic or steady in nature

低音の振動音, 連続的な低音

低音の振動音, 連続的な低音

Ex: The thrum of rain on the roof provided a soothing backdrop to her reading .屋根の上の雨の**ざわめき**が、彼女の読書に心地よい背景を提供した。
gurgle
[名詞]

the gentle and rhythmic sound produced by liquid flowing or moving through a narrow passage, often with a bubbling or murmuring quality

ゴボゴボ, サラサラ

ゴボゴボ, サラサラ

Ex: The gurgle of the stream added a peaceful ambiance to the forest hike .小川の**さらさらという音**が森のハイキングに平和な雰囲気を加えた。
clang
[名詞]

a sharp sound made by metal objects hitting each other or a hard surface

金属音, 鐘の音

金属音, 鐘の音

Ex: He woke up to the clang of the garbage truck emptying the bins outside .彼は外でゴミ収集車がゴミ箱を空にする**ガラン**という音で目が覚めた。
crackle
[名詞]

the sharp, popping sound produced by the rapid expansion or combustion of materials, often associated with fire or heating

ぱちぱち, ばちばち

ぱちぱち, ばちばち

Ex: They were startled by the crackle of dry leaves under their feet in the forest .彼らは森の中で足元の乾いた葉の**パチパチという音**に驚いた。
bellow
[名詞]

a deep, loud, and resonant sound, often produced by a human or an animal, conveying strength or intensity

咆哮, 吼え声

咆哮, 吼え声

Ex: The bellow of laughter filled the room during the comedy show .コメディショーの間、笑いの**咆哮**が部屋に響き渡った。
creak
[名詞]

a high-pitched, squeaking sound, typically produced by something wooden or metallic when under pressure or movement

きしみ, きゅっきゅっ

きしみ, きゅっきゅっ

Ex: The creak of the rocking chair soothed the baby to sleep .揺り椅子の**きしみ**が赤ちゃんを眠りに落ち着かせた。
ruckus
[名詞]

a noisy argument or activity

騒ぎ, 喧騒

騒ぎ, 喧騒

cadence
[名詞]

the rhythm or flow of sound in speech or music, often characterized by the rise and fall of pitch and the length of syllables or notes

リズム, 流れ

リズム, 流れ

Ex: The poem 's natural cadence made it easy to recite aloud .
pitch
[名詞]

the perceived highness or lowness of a sound, determined by the frequency of the sound waves

音高, ピッチ

音高, ピッチ

rhythm
[名詞]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

リズム, 拍子

リズム, 拍子

Ex: The marching band followed a precise rhythm.マーチングバンドは正確な**リズム**に従った。

to resound or echo with a deep, prolonged sound, often creating a lasting impression or effect

反響する, 響き渡る

反響する, 響き渡る

Ex: The church bells reverberated across the town , signaling the start of the ceremony .教会の鐘が町中に**響き渡り**、式の始まりを告げた。
to jangle
[動詞]

to produce a discordant, harsh, and ringing sound, typically caused by the clashing or rattling of metallic objects

じゃらじゃら鳴る, きしむ音を立てる

じゃらじゃら鳴る, きしむ音を立てる

Ex: The pots and pans jangled together as she stacked them in the sink .彼女が鍋やフライパンを流しに積み上げると、それらは**ガチャガチャと音を立てた**。
magnitude
[名詞]

the measurable size of phenomena such as distance, mass, speed, luminosity, etc. based on quantitative scale

大きさ, 規模

大きさ, 規模

Ex: It 's difficult to fully comprehend the magnitude of billions of dollars in national debt .国家債務の何十億ドルという**規模**を完全に理解するのは難しい。
grandiose
[形容詞]

overly impressive in size or appearance, often to the point of being excessive or showy in a negative way

壮大な, 見せかけの

壮大な, 見せかけの

Ex: Her grandiose sense of self-importance made it difficult for her to connect with others .彼女の自己重要性に対する**大げさな**感覚は、他の人とつながることを難しくさせた。
unimposing
[形容詞]

not impressive, significant, or noteworthy in appearance, size, or manner

印象的でない, 控えめな

印象的でない, 控えめな

minuscule
[形容詞]

incredibly small in size

微小な, 極小の

微小な, 極小の

Ex: She wore minuscule earrings that sparkled in the sunlight , adding a subtle touch of elegance to her outfit .彼女は太陽の光できらめく**極小**のイヤリングを身につけ、その服装に優雅さの微妙なタッチを加えた。
diminutive
[形容詞]

much smaller than what is normal

小さい, 小さな

小さい, 小さな

Ex: They served diminutive cupcakes at the tea party , each one decorated with intricate frosting designs .ティーパーティーでは**非常に小さい**カップケーキが提供され、それぞれに複雑なフロスティングデザインが施されていました。
gigantic
[形容詞]

extremely large in size or extent

巨大な, 膨大な

巨大な, 膨大な

Ex: The gigantic oak tree stood sentinel in the forest , its branches reaching out like arms .**巨大な**オークの木が森の中で見張り番のように立っており、その枝は腕のように伸びていた。
enormous
[形容詞]

extremely large in physical dimensions

巨大な, 莫大な

巨大な, 莫大な

Ex: The tree in their backyard was enormous, providing shade for the entire garden .彼らの裏庭の木は**巨大**で、庭全体に日陰を提供していました。
lofty
[形容詞]

(of a mountain, building, etc.) very tall and outstanding

高い, そびえる

高い, そびえる

Ex: The mountain range stretched into the distance , its lofty peaks shrouded in mist .山脈は遠くまで続き、その**高く**そびえる峰は霧に包まれていた。
microscopic
[形容詞]

too small to be seen with the naked eye

顕微鏡的な

顕微鏡的な

Ex: The microscopic particles in the air were causing allergies .空気中の**微視的**な粒子がアレルギーを引き起こしていました。
oversized
[形容詞]

larger than the standard or usual size

大きめの, 標準より大きい

大きめの, 標準より大きい

Ex: They served oversized portions of their famous lasagna at the Italian restaurant .イタリアンレストランで、彼らの有名なラザニアの**特大サイズ**の portion が提供されました。
massive
[形容詞]

extremely large or heavy

巨大な, 大規模な

巨大な, 大規模な

Ex: The ancient castle was built with massive stone walls , standing strong for centuries .古代の城は**巨大な**石の壁で建てられ、何世紀もの間強く立っています。
miniature
[形容詞]

much smaller in scale or size compared to the usual form

ミニチュア, 小さい

ミニチュア, 小さい

Ex: The miniature furniture in the dollhouse was crafted with amazing detail .ドールハウスの**ミニチュア**家具は驚くべき細部まで作られていました。
to inflate
[動詞]

to expand or become swollen with air or gas

膨らませる, 膨張する

膨らませる, 膨張する

Ex: The inflatable castle inflated in the backyard , delighting the children as it took shape before their eyes .バックヤードで inflatable castle が **膨らみ**、子供たちは目の前で形を成すのを喜んで見守った。
to deflate
[動詞]

to release and empty air or gas from a container, causing it to become less inflated

空気を抜く, しぼませる

空気を抜く, しぼませる

Ex: He forgot to deflate the exercise ball , so it took up too much space in the closet .彼はエクササイズボールを**空気を抜く**のを忘れたので、クローゼットで場所を取りすぎました。
to contract
[動詞]

to become smaller, narrower, or tighter

収縮する, 狭くなる

収縮する, 狭くなる

Ex: By the end of the process , the leather will have contracted to fit the desired shape .プロセスの終わりまでに、革は目的の形状に合うように**収縮**します。
自然科学 SAT
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード