pattern

علوم طبیعی SAT - صدا و اندازه

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به صدا و اندازه، مانند "غُرغُر"، "میکروسکوپی"، "آهنگ"، و غیره را یاد خواهید گرفت که برای قبولی در SAT های خود به آنها نیاز دارید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Vocabulary for Natural Sciences
blare
[اسم]

a sharp and piercing sound, typically from music, a horn, or other sources, often characterized by its intensity and lack of subtlety

سر و صدا, صدای بوق

سر و صدا, صدای بوق

Ex: The blare of the trumpet announced the arrival of the marching band .**صدای تیز** ترومپت ورود گروه رژه را اعلام کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rattle
[اسم]

a distinct and repetitive sound characterized by rapid and sharp vibrations, often caused by objects shaking or moving loosely

صدای تق تق, صدای جیر جیر

صدای تق تق, صدای جیر جیر

Ex: The rattle of the chains echoed through the abandoned factory .**صدای جیرینگ جیرینگ** زنجیرها در کارخانه متروکه طنین انداز شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
shriek
[اسم]

a sudden, high-pitched cry or scream that is sharp and piercing in nature

جیغ, فریاد تیز

جیغ, فریاد تیز

Ex: The comedian 's joke caused a shriek of laughter from the audience .شوخی کمدین باعث **جیغ** خنده از تماشاگران شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
thrum
[اسم]

a continuous, low, vibrating sound, often rhythmic or steady in nature

وزوز, لرزش

وزوز, لرزش

Ex: The thrum of rain on the roof provided a soothing backdrop to her reading .**وزوز** باران روی سقف، پس‌زمینه‌ای آرامش‌بخش برای مطالعه او فراهم کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gurgle
[اسم]

the gentle and rhythmic sound produced by liquid flowing or moving through a narrow passage, often with a bubbling or murmuring quality

غورغور, قل قل

غورغور, قل قل

Ex: The gurgle of the stream added a peaceful ambiance to the forest hike .**غورغوره** نهر به پیاده‌روی در جنگل فضایی آرامش‌بخش اضافه کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
clang
[اسم]

a sharp sound made by metal objects hitting each other or a hard surface

صدای برخورد فلزات, جلنگ

صدای برخورد فلزات, جلنگ

Ex: He woke up to the clang of the garbage truck emptying the bins outside .او با **صدای تق تق** کامیون زباله که سطل‌ها را بیرون خالی می‌کرد از خواب بیدار شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crackle
[اسم]

the sharp, popping sound produced by the rapid expansion or combustion of materials, often associated with fire or heating

ترق ترق, تق تق

ترق ترق, تق تق

Ex: They were startled by the crackle of dry leaves under their feet in the forest .آنها از **ترق تروق** برگ‌های خشک زیر پایشان در جنگل متعجب شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bellow
[اسم]

a deep, loud, and resonant sound, often produced by a human or an animal, conveying strength or intensity

غرش, نعره

غرش, نعره

Ex: The bellow of laughter filled the room during the comedy show .**غرش** خنده در طول نمایش کمدی اتاق را پر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
creak
[اسم]

a high-pitched, squeaking sound, typically produced by something wooden or metallic when under pressure or movement

جیرجیر, قیژقیژ

جیرجیر, قیژقیژ

Ex: The creak of the rocking chair soothed the baby to sleep .**جیرجیر** صندلی گهواره‌ای کودک را آرام کرد تا خوابش برد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ruckus
[اسم]

a noisy argument or activity

جنجال

جنجال

daily words
wordlist
بستن
ورود
cadence
[اسم]

the rhythm or flow of sound in speech or music, often characterized by the rise and fall of pitch and the length of syllables or notes

وزن (شعر)

وزن (شعر)

daily words
wordlist
بستن
ورود
pitch
[اسم]

the perceived highness or lowness of a sound, determined by the frequency of the sound waves

زیرایی, تن صدا

زیرایی, تن صدا

daily words
wordlist
بستن
ورود
rhythm
[اسم]

a strong repeated pattern of musical notes or sounds

ضرب‌آهنگ, ریتم

ضرب‌آهنگ, ریتم

Ex: The marching band followed a precise rhythm.گروه رژه از یک **ریتم** دقیق پیروی می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to resound or echo with a deep, prolonged sound, often creating a lasting impression or effect

طنین‌افکن شدن

طنین‌افکن شدن

Ex: The church bells reverberated across the town , signaling the start of the ceremony .زنگ‌های کلیسا در سراسر شهر **طنین انداز شدند**، که نشانگر آغاز مراسم بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to jangle
[فعل]

to produce a discordant, harsh, and ringing sound, typically caused by the clashing or rattling of metallic objects

صدا کردن ناهنجار, جلجله کردن

صدا کردن ناهنجار, جلجله کردن

Ex: The pots and pans jangled together as she stacked them in the sink .قابلمه‌ها و تابه‌ها هنگام قرار دادن در سینک **به هم برخورد می‌کردند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
magnitude
[اسم]

the measurable size of phenomena such as distance, mass, speed, luminosity, etc. based on quantitative scale

اندازه, میزان بزرگی

اندازه, میزان بزرگی

Ex: It 's difficult to fully comprehend the magnitude of billions of dollars in national debt .درک کامل **مقدار** میلیاردها دلار بدهی ملی دشوار است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grandiose
[صفت]

overly impressive in size or appearance, often to the point of being excessive or showy in a negative way

بیش‌ازحدبزرگ یا اغراق‌آمیز

بیش‌ازحدبزرگ یا اغراق‌آمیز

Ex: Her grandiose sense of self-importance made it difficult for her to connect with others .احساس **بزرگنمایی‌شده** او از اهمیت خودش، ارتباط برقرار کردن با دیگران را برایش دشوار می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unimposing
[صفت]

not impressive, significant, or noteworthy in appearance, size, or manner

کم‌اهمیت

کم‌اهمیت

daily words
wordlist
بستن
ورود
minuscule
[صفت]

incredibly small in size

ریز

ریز

Ex: She wore minuscule earrings that sparkled in the sunlight , adding a subtle touch of elegance to her outfit .او گوشواره‌های **کوچک**ی به گوش داشت که در نور خورشید می‌درخشیدند و به لباسش جلوه‌ای ظریف از زیبایی می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
diminutive
[صفت]

much smaller than what is normal

کوچک, خرد، مصغر

کوچک, خرد، مصغر

Ex: They served diminutive cupcakes at the tea party , each one decorated with intricate frosting designs .آنها در مهمانی چای کاپ کیک‌های **کوچک** سرو کردند، هر کدام با طرح‌های پیچیده‌ای از یخچینه تزئین شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gigantic
[صفت]

extremely large in size or extent

غول‌پیکر, غول‌پیکر

غول‌پیکر, غول‌پیکر

Ex: The gigantic oak tree stood sentinel in the forest , its branches reaching out like arms .درخت بلوط **عظیم** مانند نگهبانی در جنگل ایستاده بود، شاخه‌هایش مانند بازوها گسترده شده بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
enormous
[صفت]

extremely large in physical dimensions

عظیم, خیلی بزرگ، بسیار زیاد

عظیم, خیلی بزرگ، بسیار زیاد

Ex: The tree in their backyard was enormous, providing shade for the entire garden .درخت در حیاط خلوت آنها **عظیم** بود، سایه‌ای برای کل باغ فراهم می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
lofty
[صفت]

(of a mountain, building, etc.) very tall and outstanding

بلند, عالی، مرتفع، علی، ارجمند

بلند, عالی، مرتفع، علی، ارجمند

Ex: The mountain range stretched into the distance , its lofty peaks shrouded in mist .رشته کوه به دور دست امتداد داشت، قله‌های **بلند** آن در مه پیچیده شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
microscopic
[صفت]

too small to be seen with the naked eye

پوشیده بر چشمان عادی

پوشیده بر چشمان عادی

Ex: The microscopic particles in the air were causing allergies .ذرات **میکروسکوپی** در هوا باعث ایجاد آلرژی می‌شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
oversized
[صفت]

larger than the standard or usual size

بزرگتر از حد معمول

بزرگتر از حد معمول

Ex: They served oversized portions of their famous lasagna at the Italian restaurant .آن‌ها در رستوران ایتالیایی بخش‌های **بزرگ‌تر از حد معمول** از لازانیای معروف خود را سرو کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
massive
[صفت]

extremely large or heavy

غول پیکر, عظیم

غول پیکر, عظیم

Ex: The ancient castle was built with massive stone walls , standing strong for centuries .قلعه باستانی با دیوارهای سنگی **عظیم** ساخته شده بود، قرن‌ها استوار ایستاده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
miniature
[صفت]

much smaller in scale or size compared to the usual form

مینیاتوری, خیلی کوچک

مینیاتوری, خیلی کوچک

Ex: The miniature furniture in the dollhouse was crafted with amazing detail .مبلمان **مینیاتوری** در خانه عروسکی با جزئیات شگفت‌انگیزی ساخته شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to inflate
[فعل]

to expand or become swollen with air or gas

پر شدن (با گاز یا هوا)

پر شدن (با گاز یا هوا)

Ex: The inflatable castle inflated in the backyard , delighting the children as it took shape before their eyes .قلعه بادکنکی در حیاط خلوت **باد شد**، بچه‌ها را خوشحال کرد در حالی که جلوی چشم‌هایشان شکل می‌گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to deflate
[فعل]

to release and empty air or gas from a container, causing it to become less inflated

باد چیزی را کم کردن

باد چیزی را کم کردن

Ex: He forgot to deflate the exercise ball , so it took up too much space in the closet .او فراموش کرد که توپ ورزشی را **تخلیه هوا** کند، بنابراین فضای زیادی در کمد اشغال کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to contract
[فعل]

to become smaller, narrower, or tighter

منقبض شدن

منقبض شدن

Ex: By the end of the process , the leather will have contracted to fit the desired shape .در پایان فرآیند، چرم **منقبض** خواهد شد تا با شکل مورد نظر مطابقت پیدا کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
علوم طبیعی SAT
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek