SAT-Wortfähigkeiten 2 - Lektion 22

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
SAT-Wortfähigkeiten 2
flora [Nomen]
اجرا کردن

Flora

Ex: Scientists discovered a new species of flowering flora during field work in the Amazon rainforest .

Wissenschaftler entdeckten eine neue Art von blühender Flora während der Feldarbeit im Amazonas-Regenwald.

floral [Adjektiv]
اجرا کردن

blumig

Ex:

Sie dekorierten die Hochzeitstorte mit kunstvollen Blumen-Mustern aus Fondant.

اجرا کردن

angreifen

Ex: Pressure from creditors had been assailing the small business owner for months .

Der Druck der Gläubiger hatte den Kleinunternehmer monatelang angegriffen.

assailant [Nomen]
اجرا کردن

Angreifer

Ex: Verbal assaults and threats of violence were coming from the same internet assailant using multiple fake accounts .

Verbale Angriffe und Gewaltdrohungen kamen von demselben Internet-Angreifer, der mehrere gefälschte Konten verwendete.

destitute [Adjektiv]
اجرا کردن

lacking essential non-material needs, such as support, love, or community

Ex:
اجرا کردن

extreme poverty and deprivation of basic necessities

Ex: The charity was founded to help people facing destitution .
stoic [Adjektiv]
اجرا کردن

stoisch

Ex: Her stoic response to the news surprised everyone .

Ihre stoische Reaktion auf die Nachricht überraschte alle.

stoicism [Nomen]
اجرا کردن

Stoizismus

Ex: It takes great stoicism to work as an emergency room nurse , remaining calm and competent while witnessing extreme human suffering on a daily basis .

Es erfordert großen Stoizismus, als Notaufnahmeschwester zu arbeiten, ruhig und kompetent zu bleiben, während man täglich extremes menschliches Leid miterlebt.

lingo [Nomen]
اجرا کردن

Jargon

Ex: Military lingo including acronyms , slang terms and code words is essential for clear communication under stressful battlefield conditions .

Militärischer Jargon, einschließlich Akronyme, Slang-Begriffe und Codewörter, ist für eine klare Kommunikation unter stressigen Schlachtfeldbedingungen unerlässlich.

lingua [Nomen]
اجرا کردن

Zunge

Ex: The patient had a lingua piercing .

Der Patient hatte ein Piercing an der Zunge.

lingual [Adjektiv]
اجرا کردن

sprachlich

Ex: Some philosophers have hypothesized that culture and belief systems are shaped as much by a population 's native lingual influences as their environment .

Einige Philosophen haben die Hypothese aufgestellt, dass Kultur und Glaubenssysteme ebenso sehr von den einheimischen sprachlichen Einflüssen einer Bevölkerung wie von ihrer Umwelt geprägt werden.

اجرا کردن

zeitgenössisch

Ex: Historians studied how contemporaneous civil rights leaders like Martin Luther King Jr. and Malcolm X pursued change through different approaches .

Historiker untersuchten, wie zeitgenössische Bürgerrechtsführer wie Martin Luther King Jr. und Malcolm X den Wandel durch unterschiedliche Ansätze verfolgten.

contemporary [Adjektiv]
اجرا کردن

zeitgenössisch

Ex: Her contemporary fashion line blends classic cuts with modern fabrics .

Ihre zeitgenössische Modelinie verbindet klassische Schnitte mit modernen Stoffen.

vitriol [Nomen]
اجرا کردن

Beißende Kritik

Ex: The comments section was filled with vitriol after the controversial announcement was made .

Der Kommentarbereich war nach der kontroversen Ankündigung mit beißender Kritik gefüllt.

vitriolic [Adjektiv]
اجرا کردن

ätzend

Ex: Dilute hydrochloric acid can still be vitriolic enough to damage soft metals like aluminum if left to sit .

Verdünnte Salzsäure kann immer noch ätzend genug sein, um weiche Metalle wie Aluminium zu beschädigen, wenn sie stehen gelassen wird.

extempore [Adverb]
اجرا کردن

improvisiert

Ex: The speaker delivered the entire speech extempore , captivating the audience with spontaneous remarks and anecdotes .

Der Redner hielt die gesamte Rede extempore und fesselte das Publikum mit spontanen Bemerkungen und Anekdoten.

extemporaneous [Adjektiv]
اجرا کردن

improvisiert

Ex: His extemporaneous remarks were surprisingly eloquent .

Seine spontanen Bemerkungen waren überraschend eloquent.

اجرا کردن

unterbrechen

Ex: His speech intermitted several times as he stopped to collect his thoughts .

Seine Rede unterbrach mehrmals, als er anhielt, um seine Gedanken zu sammeln.

intermittent [Adjektiv]
اجرا کردن

intermittierend

Ex: The factory experienced intermittent power outages , disrupting production .

Die Fabrik erlebte zeitweilige Stromausfälle, die die Produktion störten.

اجرا کردن

Unterbrechung

Ex: The intermittency of the WiFi connection disrupted video calls and online lessons .

Die Unterbrechung der WiFi-Verbindung störte Videoanrufe und Online-Unterricht.