pattern

Dovednosti s SAT Slovy 2 - Lekce 22

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 2
flora
[Podstatné jméno]

(botany) an individual plant or plant species

flóra, vegetace

flóra, vegetace

Ex: The invasive Japanese knotweed flora has proven extremely difficult to eradicate once established .Invazivní **flóra** japonského křídlatky se ukázala jako extrémně obtížná k vymýcení, jakmile se usadí.
floral
[Přídavné jméno]

resembling or reminding one of flowers through visual patterns, designs, or impressions

květinový, florální

květinový, florální

Ex: The floral decorations at the event were stunning .**Květinové** dekorace na akci byly úžasné.
to assail
[sloveso]

to launch a vigorous or violent attack on someone or something, either physically or verbally

napadnout, prudce zaútočit

napadnout, prudce zaútočit

Ex: The defense attorney tried to assail the credibility of the key witness on the stand .Obhájce se pokusil **napadnout** důvěryhodnost klíčového svědka na standu.
assailant
[Podstatné jméno]

an individual who initiates an attack on someone else, employing various means such as physical violence, verbal aggression, or other forms of assault

útočník, agresor

útočník, agresor

Ex: Prosecutors argued the assailant deserved a lengthy prison sentence given the vicious nature of the assault .Státní zástupci argumentovali, že **útočník** si zaslouží dlouhý trest odnětí svobody vzhledem k brutální povaze útoku.
destitute
[Přídavné jméno]

lacking various essential needs that are important for well-being or function

zbědovaný, potřebný

zbědovaný, potřebný

Ex: After the floods , the area was destitute of shelter or food .Po povodních byla oblast **zbavena** přístřeší nebo jídla.
destitution
[Podstatné jméno]

a state where basic human needs cannot be met due to a lack of resources and access to necessities

bída, chudoba

bída, chudoba

Ex: The refugees were forced to flee their homes and left in a state of destitution, relying on aid from charities to survive .Uprchlíci byli nuceni uprchnout ze svých domovů a zanecháni ve stavu **bídy**, závislí na pomoci charitativních organizací, aby přežili.
stoic
[Přídavné jméno]

not displaying emotions and not complaining, especially in difficult and painful situations

stoický, neprojevený

stoický, neprojevený

Ex: His stoic demeanor helped him handle the stressful situation .Jeho **stoický** postoj mu pomohl zvládnout stresující situaci.
stoicism
[Podstatné jméno]

the quality of enduring hardship or pain without displaying emotion or complaint

stoicismus,  vytrvalost

stoicismus, vytrvalost

Ex: Faced with the devastating news , she reacted with stoicism, holding back tears and asking the doctor practical questions about treatment options .Tváří v tvář zničující zprávě reagovala **stoicismem**, zadržovala slzy a kladla lékaři praktické otázky o možnostech léčby.
lingo
[Podstatné jméno]

language, words, or expressions that are particular to a certain profession, trade, or group

žargon, specifický jazyk

žargon, specifický jazyk

Ex: The unique lingo of Texas cowboy culture includes terms for lassos , gear , livestock and skills that were innovative solutions to tasks .Jedinečný **slang** texaské kovbojské kultury zahrnuje termíny pro lasa, vybavení, dobytek a dovednosti, které byly inovativními řešeními úkolů.
lingua
[Podstatné jméno]

the anatomical organ in the mouth that is involved in tasting, swallowing, and speech

jazyk, mluvní orgán

jazyk, mluvní orgán

Ex: The patient had a lingua piercing .Pacient měl piercing v **jazyku**.
lingual
[Přídavné jméno]

related to language, speech, or linguistic elements

jazykový, lingvistický

jazykový, lingvistický

Ex: Many languages require learners to develop nuanced lingual awareness to properly differentiate tones , stresses or regional accents .Mnoho jazyků vyžaduje, aby se učící rozvíjeli jemnou **jazykovou** citlivost, aby správně rozlišovali tóny, přízvuky nebo regionální přízvuky.
contemporaneous
[Přídavné jméno]

belonging to the same time period

současný, souběžný

současný, souběžný

Ex: The museum exhibit highlights contemporaneous artists from the early 20th century .Muzejní výstava zdůrazňuje **současné** umělce z počátku 20. století.
contemporary
[Přídavné jméno]

having a modern or current style or design, often reflecting up-to-date trends

současný, moderní

současný, moderní

Ex: Contemporary ceramics showcase innovative shapes and glazes .**Současná** keramika předvádí inovativní tvary a glazury.
vitriol
[Podstatné jméno]

criticism or comments that are severely cruel and hurtful

jízlivá kritika, kruté komentáře

jízlivá kritika, kruté komentáře

Ex: Rather than engage in hostile vitriol, we should have a respectful discussion of ideas .Místo zapojení se do nepřátelského **jedovatého kritiky** bychom měli vést respektující diskusi o nápadech.
vitriolic
[Přídavné jméno]

(of a substance) highly acidic or corrosive in nature

žíravý, korozivní

žíravý, korozivní

Ex: Workers wear protective aprons , masks and gloves when handling the vitriolic battery acid required for lead-acid car batteries .Pracovníci nosí ochranné zástěry, masky a rukavice při manipulaci s **žíravou** bateriovou kyselinou potřebnou pro olověné automobilové baterie.
extempore
[Příslovce]

without prior preparation or practice

improvizovaně, bez přípravy

improvizovaně, bez přípravy

Ex: During the debate , some participants spoke extempore, relying on their knowledge and quick thinking .Během debaty někteří účastníci mluvili **bez přípravy**, spoléhali se na své znalosti a rychlé myšlení.
extemporaneous
[Přídavné jméno]

expressed or occurring on the spot without preparation

improvizovaný, spontánní

improvizovaný, spontánní

Ex: She enjoys the challenge of conducting extemporaneous interviews on live television .Ona si užívá výzvu provádět **improvizované** rozhovory v živém televizním vysílání.
to intermit
[sloveso]

to stop for a period of time

přerušit, pozastavit

přerušit, pozastavit

Ex: The concert had to be postponed after the power kept intermitting on and off at the venue .Koncert musel být odložen poté, co na místě stále **přerušovala** elektřina.
intermittent
[Přídavné jméno]

repeatedly starting and stopping, in short, irregular intervals

přerušovaný, občasný

přerušovaný, občasný

Ex: His internet connection was intermittent, making it difficult to stream videos without interruptions .Jeho internetové připojení bylo **přerušované**, což ztěžovalo sledování videí bez přerušení.
intermittency
[Podstatné jméno]

the quality of occurring with irregular pauses in activity or occurrence

přerušovanost, nepravidelnost

přerušovanost, nepravidelnost

Ex: Scientists studied the intermittency of solar activity and related impacts on terrestrial phenomena .Vědci studovali **přerušovanost** sluneční aktivity a související dopady na pozemské jevy.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek