εμφανής
Το γκράφιτι στο κτίριο ήταν ιδιαίτερα εμφανές λόγω των ζωηρών χρωμάτων και του μεγάλου μεγέθους του.
Εδώ θα μάθετε μερικές αγγλικές λέξεις που σχετίζονται με την όραση και την ακρίβεια, όπως "αδιαφανής", "σάβανο", "λαμπερός" κ.λπ., που θα χρειαστείτε για να περάσετε τα SAT σας.
Ανασκόπηση
Κάρτες
Ορθογραφία
Κουίζ
εμφανής
Το γκράφιτι στο κτίριο ήταν ιδιαίτερα εμφανές λόγω των ζωηρών χρωμάτων και του μεγάλου μεγέθους του.
ανιχνεύσιμος
Οι μικρές αποκλίσεις στο χρώμα ήταν ανιχνεύσιμες στο εκπαιδευμένο μάτι του καλλιτέχνη.
ασαφής
Οι γραμμές μεταξύ σωστού και λάθους συχνά φαίνονται αδιευκρίνιστες σε πολύπλοκα ηθικά διλήμματα.
αδιαφανής
Το αδιαφανές γυαλί στο μπάνιο εξασφάλιζε την ιδιωτικότητα ενώ μπλόκαρε το εξωτερικό φως.
ζωηρός
Οι αφηρημένες ζωγραφιές του καλλιτέχνη ήταν γνωστές για τις ζωηρές συνθέσεις τους και τη γοητευτική χρήση του χρώματος.
διαφανής
Η πλαστική μεμβράνη ήταν τόσο διαφανής που ήταν δύσκολο να τη δεις στη συσκευασία.
ημιδιαφανής
Η συσκευασία ήταν κατασκευασμένη από ημιδιαφανές υλικό, δίνοντας μια ματιά του προϊόντος μέσα.
επιθετικός
Ο επιβλητικός θόρυβος από το εργοτάξιο διατάραξε την ειρηνική γειτονιά.
φανταχτερός
Οι εκτυφλωτικές νέον πινακίδες φώτιζαν το δρόμο.
επιδεικτικός
Το πάρτι περιλάμβανε επιδεικτικά κοστούμια και εξωφρενικές διακοσμήσεις.
λαμπυρίζων
Τα απαστράπτοντα φώτα από τις βόλτες του καρναβαλιού τράβηξαν την προσοχή των περαστικών.
πανοραμικός
Η λειτουργία πανοραμικής κάμερας στο τηλέφωνό της της επέτρεψε να καταγράφει ευρεία γωνία.
μαύρο σαν μελάνι
Το γράψιμό του ήταν τακτοποιημένο και μελάνι, γεμίζοντας τη σελίδα με λέξεις.
θαμπός
Ο αποχρωματισμένος πολύτιμος λίθος δεν είχε τη λάμψη και τη γυαλάδα ενός υψηλής ποιότητας κοσμήματος.
σκοτεινός
Ένας θολός ουρανός αιωρούνταν από πάνω, υποδηλώνοντας ότι η βροχή ήταν επικείμενη.
ζωηρός
Τα ζωηρά πράσινα φύλλα στα δέντρα σήμαιναν την άφιξη της άνοιξης.
λαμπερός
Η λαμπερή λάμψη των κεριών δημιούργησε μια ζεστή ατμόσφαιρα για το δείπνο.
φανερός
Ο φανερός έπαινος του δασκάλου για τη σκληρή δουλειά των μαθητών του τους ενθάρρυνε να συνεχίσουν να αγωνίζονται για αριστεία.
σαφώς
Το τέλος της ταινίας ήταν σαφώς διαφορετικό από αυτό που περίμενε το κοινό.
περίγραμμα
Το περίγραμμα του κάστρου διακρίνονταν στον ορίζοντα.
ψευδαίσθηση
Ο καθρέφτης δημιούργησε την ψευδαίσθηση ότι το δωμάτιο ήταν μεγαλύτερο από ό,τι πραγματικά ήταν.
θέαμα
απόχρωση
Τα φθινοπωρινά φύλλα πήραν μια λαμπρή απόχρωση κόκκινου και χρυσού.
θέαμα
Η θέα της πολυσύχναστης πόλης από τον τελευταίο όροφο του ουρανοξύστη ήταν εντυπωσιακή.
ματιά
Είδα μια γρήγορη ματιά στο πρόσωπό της στο πλήθος πριν εξαφανιστεί στο πλήθος.
φωτεινότητα
Η φωτεινότητα της φωτιάς του κατασκηνώματος φώτισε τα πρόσωπα γύρω της, δημιουργώντας μια ζεστή ατμόσφαιρα.
παρατήρηση
Η θέαση ενός διπλού ουράνιου τόξου μετά τη θύελλα εκπλήρωσε όλους.
σιλουέτα
Καθώς ο ήλιος έδυε, η σιλουέτα του ορίζοντα της πόλης δημιούργησε μια όμορφη αντίθεση με τον πολύχρωμο ουρανό.
εκτυφλωτικό φως
Ο φωτογράφος προσάρμοσε τη γωνία για να μειώσει τον εκτυφλωτισμό στην εικόνα.
οπτικός
Ως καλλιτέχνης, δημιουργεί εντυπωσιακά οπτικά που γοητεύουν το κοινό.
καμουφλάρω
Τα πουλιά συχνά καμουφλάρουν τις φωλιές τους για να προστατεύσουν τα αυγά τους.
αποκρύπτω
Ο καλλιτέχνης χρησιμοποίησε σκόπιμα πινελιές για να κρύψει ορισμένες λεπτομέρειες στον πίνακα.
κοιτάζω επίμονα
Ενώ βρισκόμουν στο αστεροσκοπείο, κοίταξα προσεκτικά μακρινούς γαλαξίες μέσα από το τηλεσκόπιο.
παρατηρώ
Αυτή θεωρεί τη μεγαλοπρέπεια των βουνών κάθε φορά που τα επισκέπτεται.
κοιτάζω με λαγνεία
Η ομάδα των εφήβων γέλασε καθώς κυτάζουν τις τελευταίες τάσεις μόδας στο περιοδικό.
κλείνω τα μάτια μισάνοιχτα
Κοίταξε με μισόκλειστα τα μάτια το μενού στο αμυδρά φωτισμένο εστιατόριο, παλεύοντας να διαβάσει τις επιλογές.
φωτίζω
Καθώς ο ήλιος έδυε, τα κεριά άναψαν για να φωτίσουν το δωμάτιο με μια ζεστή λάμψη.
αστράφτω
Τα μάτια του φαινόταν να λαμπυρίζουν από τον ενθουσιασμό καθώς έλεγε την ιστορία.
εμφανίζομαι
Με το πέρασμα της καταιγίδας, τα αστέρια άρχισαν να εμφανίζονται στον νυχτερινό ουρανό.
αποκαλύπτω
Με μια δραματική χειρονομία, αποκάλυψε τον πίνακα για να αποκαλύψει ένα εντυπωσιακό τοπίο.
ανασκάπτω
Οι λάτρες των μεταλλοανιχνευτών συχνά ανασκάπτουν θαμμένους θησαυρούς σε χωράφια.
αποκαλύπτω
Ο αρχιτέκτονας ήταν ενθουσιασμένος να αποκαλύψει το καινοτόμο σχέδιο του νέου ουρανοξύστη.
αποκαλύπτω
Ο ιδιοκτήτης αφαίρεσε την ταπετσαρία για να αποκαλύψει ένα όμορφο, βιντεζ mural από κάτω.
αποκαλύπτω
Οι αρχαιολόγοι ανασκάφηκαν προσεκτικά τον αρχαίο τάφο, ελπίζοντας να αποκαλύψουν κρυμμένα αντικείμενα.
αποκαλύπτω
Ο ντετέκτιβ έψαξε για δακτυλικά αποτυπώματα για να αποκαλύψει οποιαδήποτε αποδεικτικά στοιχεία που άφησαν στη σκηνή του εγκλήματος.
αντανακλώ
εξαφανίζομαι
Καθώς ο ομίχλη διαλύθηκε, η μυστηριώδης φιγούρα φαινόταν να εξαφανίζεται στον αέρα.
καλύπτω
Πριν από τη μεγάλη αποκάλυψη, αποφάσισαν να καλύψουν το έργο τέχνης με ένα πανί για να προσθέσουν αγωνία.
κρύβω
Η κρυφή πόρτα σχεδιάστηκε για να κρύβει την είσοδο στο μυστικό πέρασμα.
επιμελής εξέταση
Η προσεκτική εξέταση της εργασίας των μαθητών από τον δάσκαλο βοήθησε στη βελτίωση της κατανόησής τους.
λεπτομέρειες
Κατά τη διάρκεια της έρευνας του ντετέκτιβ, πρόσεχε τα λεπτομέρειες της σκηνής του εγκλήματος, αναζητώντας μικρές λεπτομέρειες που θα μπορούσαν να παρέχουν κρίσιμα στοιχεία.
επιθεωρώ
Ο επόπτης ελέγχει τα μηχανήματα για να εντοπίσει τυχόν σημάδια φθοράς ή δυσλειτουργίας.
παρακολουθώ
Οι δημοσιογράφοι συχνά παρακολουθούν τα διεθνή κανάλια ειδήσεων για να παραμένουν ενημερωμένοι για τα παγκόσμια γεγονότα.
εξετάζω λεπτομερώς
Ο τελωνειακός υπάλληλος εξέτασε προσεκτικά την βαλίτσα του επιβάτη για να βεβαιωθεί ότι δεν μετέφερε λαθραία αγαθά.
σχολαστικός
Παρά την χαλαρή ατμόσφαιρα, η σχολαστική συμπεριφορά του παρέμεινε συνεπής και επίσημη.
επιμελής
Η συγγραφή της έκθεσης ήταν μια επίπονη διαδικασία, που περιλάμβανε ενδελεχή έρευνα και προσεκτική επεξεργασία.
ολοκληρωτικά
Διάβασε τη σύμβαση προσεκτικά πριν την υπογράψει, διασφαλίζοντας ότι κατανοούσε όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις.
ακριβώς
Ο καιρός προέβλεψε ακριβώς τη θερμοκρασία για την εβδομάδα.
μεταμελώς
Μεταμελώς οργάνωσε τον χώρο εργασίας της, τακτοποιώντας κάθε αντικείμενο με ακρίβεια και τάξη.
επιφανειακά
Η επισκευή έγινε επιφανειακά, ασχολούμενη μόνο με την ορατή ζημιά.
χαμηλωμένος
Η χαμηλωμένη παλέτα χρωμάτων της φωτογραφίας τοπίου την έκανε να φαίνεται διαχρονική και κλασική.
καλλυντικά
Ο ιστότοπος ανασχεδιάστηκε καλλυντικά για να βελτιώσει την εμπειρία του χρήστη και την οπτική έκκληση.